A los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | ولأغراض المقارنة، تبيَّن النفقات للفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
A los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | ولأغراض المقارنة، تبيَّن النفقات للفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
A los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | ولأغراض المقارنة، تبيَّن النفقات للفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
A los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | ولأغراض المقارنة، تبيَّن النفقات للفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
A los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | ولأغراض المقارنة، تبيَّن النفقات للفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
a) Un estado detallado de los recursos por sección, programas y subprograma; a los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | (أ) بيانا تفصيليا بالموارد حسب الباب والبرنامج والبرنامج الفرعي؛ ولأغراض المقارنة، تُبيَّن نفقات الفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية إلى جانب تقديرات الموارد للفترة المالية التالية؛ |
a) Un estado detallado de los recursos por sección, programa y subprograma; a los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | (أ) بيانا تفصيليا بالموارد حسب الباب والبرنامج والبرنامج الفرعي؛ ولأغراض المقارنة، تُبيَّن نفقات الفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية إلى جانب تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
a) Un estado detallado de los recursos que han de asignarse dividido en títulos, secciones y, cuando proceda, apoyo a los programas; para fines comparativos, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán junto a las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | (أ) بيان مفصل بالموارد الموزعة حسب الجزء والباب والدعم البرنامجي، إذا اقتضى الأمر ذلك. ولأغراض المقارنة، تبيَّن نفقات الفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
a) Un estado detallado de los recursos que han de asignarse dividido en títulos, secciones y, cuando proceda, apoyo a los programas; para fines comparativos, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán junto a las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | (أ) بيان مفصل بالموارد الموزعة حسب الجزء والباب والدعم البرنامجي، إذا اقتضى الأمر ذلك. ولأغراض المقارنة، تبيَّن نفقات الفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية، جنبا إلى جنب مع تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
a) Un estado detallado de los recursos por sección, programa y subprograma; a los fines de la comparación, los gastos del ejercicio presupuestario anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio presupuestario en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio presupuestario siguiente; | UN | (أ) بيانا تفصيليا بالموارد حسب الباب والبرنامج والبرنامج الفرعي؛ ولأغراض المقارنة، تُبيَّن نفقات فترة الميزانية السابقة والاعتمادات المنقحة لفترة الميزانية الجارية إلى جانب تقديرات الموارد لفترة الميزانية المقبلة؛ |
a) Un estado detallado de los recursos por sección, programa y subprograma; a los fines de la comparación, los gastos del ejercicio económico anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio económico en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio económico siguiente; | UN | (أ) بيانا تفصيليا بالموارد حسب الباب والبرنامج والبرنامج الفرعي؛ ولأغراض المقارنة، تُبيَّن نفقات الفترة المالية السابقة والاعتمادات المنقحة للفترة المالية الجارية إلى جانب تقديرات الموارد للفترة المالية المقبلة؛ |
a) Un estado detallado de los recursos por sección, programa y subprograma; a los fines de la comparación, los gastos del ejercicio presupuestario anterior y las consignaciones revisadas para el ejercicio presupuestario en curso se indicarán frente a las cifras de las estimaciones de recursos para el ejercicio presupuestario siguiente; | UN | (أ) بيانا تفصيليا بالموارد حسب الباب والبرنامج والبرنامج الفرعي؛ ولأغراض المقارنة، تُبيَّن نفقات فترة الميزانية السابقة والاعتمادات المنقحة لفترة الميزانية الجارية إلى جانب تقديرات الموارد لفترة الميزانية المقبلة؛ |
c El nivel presupuestario general para operaciones de mantenimiento de la paz en el período 2004/2005 es una proyección, ya que el presupuesto revisado para la MONUC y las consignaciones revisadas para la UNMIK y la UNFICYP todavía están pendientes de aprobación por la Asamblea General en la primera parte de la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | (ج) مستوى الميزانية العامة مستوى مُسقط لفترة 2004-2005 لأن الجمعية العامة من المقرر أن توافق في الجزء الأول من دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة على الميزانية المنقحة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والاعتمادات المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |