ويكيبيديا

    "y las prioridades para el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والأولويات لفترة
        
    • والأولويات في
        
    • والأولويات المقترحة لفترة
        
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 5 del programa 18 del plan por programas y las prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 18 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
    El programa de trabajo se ha elaborado a partir del subprograma 9 del programa 17 del plan por programas bienal y las prioridades para el bienio 2008-2009. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 9 من البرنامج 17 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
    El programa de trabajo se ha elaborado a partir del subprograma 10 del programa 17 del plan por programas bienal y las prioridades para el bienio 2008-2009. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 10 من البرنامج 17 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين
    (Programa 1 del plan por programas y las prioridades para el bienio UN (البرنامج 1 من الخطة المتوسطة الأجل والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    Sin embargo, los requisitos y las prioridades para el desarrollo de la capacidad varían entre las distintas regiones y dentro de ellas. UN ومع ذلك، تتباين الاحتياجات والأولويات في مجال تنمية القدرات فيما بين المناطق وداخلها.
    Las actividades anteriormente señaladas se relacionan con el programa I, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias; programa 3, Desarme; y subprograma 4, Servicios de apoyo, del programa 24, Gestión y servicios de apoyo, del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007. UN 2 - تتعلق الأنشطة المشار إليها آنفا بالبرنامج 1، إدارة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وخدمات المؤتمرات؛ والبرنامج 3، نزع السلاح؛ والبرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، من البرنامج 24، خدمات الإدارة والدعم من الخطة البرنامجية والأولويات المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas bienal y las prioridades para el período 2010-2011 UN ثالثا - صـــلة الطــلبات المقــترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2010-2011
    III. Relación entre las solicitudes y el plan por programas bienal y las prioridades para el período 2014-2015 UN ثالثاً - علاقة الطلبات المقترحة بالخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2014-2015
    (Programa 8 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007)** UN (البرنامج 8 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    (Programa 9 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007)** UN (البرنامج 9 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    (Programa 10 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007)** UN (البرنامج 10 في الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    (Programa 13 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007)** UN (البرنامج 13 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    (Programa 15 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 20062007)** UN (البرنامج 15 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007)**
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 2 del programa 16 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007. UN وقد وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 16 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 4 del programa 16 del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 16 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 1 del programa 18 del plan por programas y las prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 18 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 2 del programa 18 del plan por programas y las prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 18 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 3 del programa 18 del plan por programas y las prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 3 من البرنامج 18 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007
    El programa de trabajo se ha formulado a partir del subprograma 4 del programa 18 del plan por programas y las prioridades para el bienio 2006-2007. UN وقد وُضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 18 من الخطة البرنامجية والأولويات لفترة السنتين 2006-2007.
    mundialización y la primera reunión regional para evaluar el desempeño económico pasado y las prioridades para el próximo decenio, a las que siguieron reuniones de grupos de expertos sobre cuestiones concretas. Se realizó una amplia evaluación de la privatización en países seleccionados de la CESPAO; y se prepararon indicadores de alerta temprana del desempeño económico, que se distribuyeron a los entes normativos. UN والأولويات في العقد المقبل، على أن تلي ذلك اجتماعات فريق الخبراء بشأن مسائل محددة؛ وبإجراء تقييم شامل لعملية التحول إلى القطاع الخاص في بلدان مختارة في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛ وبإعداد مؤشرات للإنذار المبكر بشأن الأداء الاقتصادي وبتعميمها على مقرري السياسة.
    23. A fin de poder estar en mejores condiciones de evaluar el alcance del mandato, las cuestiones sustantivas abarcadas y las prioridades para el futuro, el Relator Especial hizo un balance de las actividades que ha llevado a cabo la Comisión, y anteriormente la Subcomisión, en relación el mandato, lo cual le permitió determinar temas en las cuestiones sustantivas que ambos órganos habían abordado. UN 23- للتوصل إلى تقييم أدق لحجم الولاية والتحديات الموضوعية والأولويات في المستقبل، أجرى المقرر الخاص استعراضاً للأعمال التي أنجزتها لجنة حقوق الإنسان وسابقاً اللجنة الفرعية فيما يتصل بولايته، وبذلك حدَّد المواضيع والمسائل الفنية التي استرعت الاهتمام.
    Las actividades anteriormente señaladas se relacionan con el programa 1, Asuntos de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social y gestión de conferencias; el programa 3, Desarme; y el subprograma 4, Servicios de apoyo, del programa 24, Gestión y servicios de apoyo, del plan por programas bienal y las prioridades para el período 2006-2007. UN 3 - تتعلق الأنشطة المشار إليها آنفا بالبرنامج 1، إدارة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وخدمات المؤتمرات؛ والبرنامج 3، نزع السلاح؛ والبرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، من البرنامج 24، خدمات الإدارة والدعم من الخطة البرنامجية والأولويات المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد