a) i) Todas las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, cumplen plenamente los mandatos legislativos y los reglamentos y reglamentaciones pertinentes | UN | (أ) ' 1` الامتثال التام في جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة للولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة الفترة 2006-2007: 100 في المائة |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة تسهل تحسين إدارة البرامج والموظفين |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة تسهل تحسين إدارة البرامج والموظفين |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة تسهل تحسين إدارة البرامج والموظفين |
a) Porcentaje de las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión, nuevos o revisados, que alcanzan los niveles de las " mejoras prácticas " internacionales o los superan | UN | (أ) النسبة المئوية للسياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة أو المنقحة التي تفي بالمعايير الدولية " لأفضل الممارسات " أو تفوقها |
a) Porcentaje de las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión, nuevos o revisados que cumplen plenamente los mandatos legislativos y los reglamentos y reglamentaciones pertinentes | UN | (أ) النسبة المئوية للسياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة التي تتوافق تماما مع الولايات التشريعية والنظم الأساسية والإدارية ذات الصلة |
a) Mejora de las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión en la Secretaría para cumplir plenamente los mandatos legislativos y los reglamentos y reglamentaciones pertinentes | UN | (أ) تحسين السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية للأمانة العامة بما يتوافق تماما مع الولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة |
a) Todas las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión, nuevos o revisados, cumplen plenamente los mandatos legislativos y los reglamentos y reglamentaciones pertinentes | UN | (أ) امتثال تام في جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة أو المنقحة للولايات التشريعية والأحكام ذات الصلة من النظامين الأساسي والإداري |
a) i) Todas las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, cumplen plenamente los mandatos legislativos y los reglamentos y reglamentaciones pertinentes | UN | (أ) ' 1` امتثال تام في جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة أو المنقحة للولايات التشريعية والأحكام ذات الصلة من النظامين الأساسي والإداري |
a) Mejora de las políticas, los procedimientos y los controles internos de la gestión en la Secretaría para cumplir plenamente los mandatos legislativos y los reglamentos y reglamentaciones pertinentes | UN | (أ) تحسين السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية للأمانة العامة بما يتوافق تماما مع الولايات التشريعية والأنظمة والقواعد ذات الصلة |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` إسهام جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة في تيسير تحسين إدارة البرامج والموظفين |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` إسهام جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة في تيسير تحسين إدارة البرامج والموظفين |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` إسهام جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة في تيسير تحسين إدارة البرامج وشؤون الموظفين |
a) i) Todos los procedimientos, las políticas y los controles internos de la gestión, ya sean nuevos o revisados, facilitan una mejor gestión de los programas y del personal | UN | (أ) ' 1` إسهام جميع السياسات والإجراءات والضوابط الداخلية الإدارية الجديدة والمنقحة في تيسير تحسين إدارة البرامج والموظفين |