Quedan invitadas todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور تلك الجلسة. |
Quedan invitadas todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور تلك الجلسة. |
Quedan invitadas todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور تلك الجلسة. |
Queda invitados todos los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | وجميع أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Queda invitados todos los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | وجميع أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Queda invitados todos los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | وجميع أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las misiones permanentes y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة موجهة لأعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور. |
En una sesión de información oficiosa, organizada para los miembros de la Comisión y los representantes de las organizaciones y del personal, la Comisión efectuó un examen preliminar de esa información. | UN | واضطلعت اللجنة في جلسة إحاطة غير رسمية، نُظمت ﻷعضاء اللجنة وممثلي المنظمات والموظفين، بدراسة أولية لتلك المعلومات. |
Se mantenían esas relaciones mediante contactos constantes entre el personal que prestaba asistencia a los expertos independientes y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | وقد تمت المحافظة على هذه العلاقات من خلال إجراء اتصالات مستمرة بين الموظفين الذين يساعدون الخبراء المستقلين وممثلي المنظمات غير الحكومية. |
Quedan invitadas todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. No. 1996/228 | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور تلك الجلسة. |
Quedan invitados todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور الاجتماع. |
Quedan invitados todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. Anuncio | UN | الوفود أو موظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور الاجتماع. |
Quedan invitados todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة موجهة لجميع الوفود أو موظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية لحضور الاجتماع. |
Quedan invitados todos los miembros de las delegaciones, el personal de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة إلى الحضور موجهة إلى جميع أعضاء الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية. |
Queda invitados todos los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | وجميع أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Queda invitados todos los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | وجميع أعضاء البعثات الدائمة، وموظفو اﻷمانة العامة، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام مدعوون للحضور. |
Quedan invitados todos los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | جميع أعضاء الوفود وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية والصحافة مدعوون للحضور. |
Quedan invitados todos los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión. | UN | وجميع أعضاء الوفود وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية والصحافة مدعوون للحضور. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de los medios de difusión acreditados. | UN | وأعضاء الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية، ووسائط اﻹعلام المعتمدة مدعوون للحضور. |
Quedan invitados a asistir los miembros de las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales, los organismos y los medios de difusión. | UN | وأعضاء الوفود، وموظفو اﻷمانة العامة وممثلو المنظمات غير الحكومية، والوكالات والصحافة مدعوون للحضور. |
Las oficinas multinacionales y los representantes de las organizaciones de las Naciones Unidas activas en la región tienen a su cargo grupos diferentes de países. | UN | وتغطي أنشطة المراكز المتعددة الأقطار وممثلي منظمات الأمم المتحدة العاملة في المنطقة مجموعات مختلفة من البلدان. |
Los miembros del Comité del Programa y de la Coordinación y los representantes de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas participaron activamente en el debate, presentando sus puntos de vista con una actitud abierta y sosteniendo un diálogo franco. | UN | واشترك أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق وممثلو مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بفاعلية في المناقشة وعرضوا آراءهم بروح من الانفتاح وأجروا تبادلا صريحا لﻵراء وحوارا صريحا. |
Quedan invitados a asistir todas las delegaciones, los funcionarios de la Secretaría y los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | والدعوة بالحضور موجهة لكل من يهمه اﻷمر من الوفود وموظفي اﻷمانة العامة وموظفي المنظمات غير الحكومية. |
La Dependencia colabora estrechamente y de forma cotidiana con los funcionarios de enlace nacionales y los representantes de las organizaciones no gubernamentales y de las organizaciones comunitarias. | UN | وتعمل الوحدة بصورة وثيقة وعلى أساس يومي مع جهات الوصل الوطنية، ومع ممثلي المنظمات غير الحكومية والمنظمات المجتمعية. |