ويكيبيديا

    "y lucha contra el racismo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومكافحة العنصرية
        
    • ومناهضة العنصرية
        
    • والكفاح ضد العنصرية
        
    • ومحاربة العنصرية
        
    Sr. Jozef De Witte, Director del Centro para la Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo, Bélgica UN السيد جوزيف دو ويت، مدير مركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية في بلجيكا
    También preguntó cuáles eran la composición y el mandato del Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo. UN واستفسر أيضاً عن هيكل مركز تكافؤ الفرص بين الجنسين ومكافحة العنصرية وعن ولايته.
    El registro de las denuncias se hace mediante una base de datos central, METIS, a la cual también está asociado el Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo. UN وتقدم الشكاوى عن طريق قاعدة بيانات مركزية مربوطة أيضاً بمركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية.
    A. Educación en materia de derechos humanos y Lucha contra el Racismo, la xenofobia, el antisemitismo y la intolerancia UN ألف - التربية في مجال حقوق الانسان ومكافحة العنصرية وكراهية اﻷجانب ومعاداة السامية والتعصب
    Además, el Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo había presentado al Gobierno un proyecto de plan de acción nacional contra el racismo. UN كما أن مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية عرض مشروع خطة عمل وطنية لمناهضة العنصرية على حكومة بلجيكا.
    Además, el Centro de la Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo también está habilitado para iniciar procesos penales en nombre de las víctimas de actos de racismo y xenofobia. UN إضافة إلى ذلك يحق لمركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية اتخاذ إجراءات قانونية بالنيابة عن ضحايا الأعمال العنصرية وكراهية الأجانب.
    Las organizaciones que constituyen el AFS realizan muchas actividades para apoyar los objetivos de las Naciones Unidas, tales como seminarios y talleres sobre derechos humanos, resolución de conflictos, tolerancia y Lucha contra el Racismo. UN وتقوم المنظمات المشكلة للمؤسسة بالعديد من الأنشطة في إطار دعم أهداف الأمم المتحدة من خلال الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي تعنى بحقوق الإنسان، وتسوية النزاعات، وبالتسامح ومكافحة العنصرية.
    A. Minorías nacionales y Lucha contra el Racismo y la xenofobia UN ألف - الأقليات القومية ومكافحة العنصرية وكره الأجانب
    A Egipto le interesaba recibir más información sobre la política del Gobierno de Luxemburgo sobre migración y Lucha contra el Racismo y la xenofobia, en particular sobre las medidas tomadas en las esferas de la educación y las comunicaciones. UN وأبدت مصر اهتمامها بالحصول عن مزيد من المعلومات عن سياسة لكسمبرغ فيما يتعلق بالهجرة ومكافحة العنصرية وكره الأجانب، ولا سيما ما قامت به في مجالي التعليم ووسائل الإعلام.
    C. Libertad de expresión y Lucha contra el Racismo 7 - 11 5 UN جيم- حرية التعبير ومكافحة العنصرية 7 -11 5
    18. La República de Moldova celebró las actividades realizadas por el Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo. UN 18- ورحّبت جمهورية مولدوفا بأنشطة مركز تكافؤ الفرص بين الجنسين ومكافحة العنصرية.
    También elogió los esfuerzos realizados para combatir el racismo, particularmente mediante la labor del Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo. UN وأثنت أيضاً على الجهود التي تبذلها بلجيكا لمكافحة العنصرية، وبصفة خاصة عن طريق إنجازات مركز تكافؤ الفرص بين الجنسين ومكافحة العنصرية.
    También se refirió a la ausencia de Gobierno durante un largo período y preguntó por los resultados obtenidos por el Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo. UN وأشارت أيضاً إلى عدم وجود حكومة منذ فترة طويلة واستفسرت عن النتائج التي حققها مركز تكافؤ الفرص بين الجنسين ومكافحة العنصرية.
    91. El Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo tiene tres misiones: la lucha contra la discriminación, la cuestión de la migración y la lucha contra la pobreza. UN 91- ويعالج مركز تكافؤ الفرص بين الجنسين ومكافحة العنصرية ثلاث مهام، هي: التمييز والهجرة ومكافحة الفقر.
    Además, la cooperación cultural, que incumbe en particular a la UNESCO, se ha caracterizado sobre todo por los progresos en materia de educación y formación en materia de derechos humanos y Lucha contra el Racismo y todas las formas de discriminación. UN ومن ناحية أخرى، اتسم التعاون الثقافي، الذي هو من اختصاص اليونسكو في المقام الأول، بإحراز تقدم في مجال التعليم والتثقيف في ميدان حقوق الإنسان ومكافحة العنصرية وجميع أشكال التمييز.
    f) Las competencias del centro de igualdad de oportunidades y Lucha contra el Racismo se han ampliado para incluir la lucha contra el tráfico de seres humanos. UN )و( وجرى توسيع اختصاصات مركز المساواة في الفرص ومكافحة العنصرية إلى الحث على محاربة الاتجار باﻷشخاص.
    C. Libertad de expresión y Lucha contra el Racismo UN جيم - حرية التعبير ومكافحة العنصرية
    7. Multiculturalismo y Lucha contra el Racismo UN 7- التعددية الثقافية ومكافحة العنصرية
    Se ha creado una célula de vigilancia en el Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo para asegurar el seguimiento de todas las denuncias de actos antisemitas. En junio de 2010, la célula de vigilancia celebró su 25ª reunión. UN وأُنشئت وحدة مراقبة تابعة لمركز تكافؤ الفرص ومكافحة العنصرية لكفالة متابعة جميع الشكاوى التي تُدين الأعمال المعادية للسامية؛ وعقدت الوحدة في حزيران/يونيه 2010 اجتماعها الخامس والعشرين.
    109. El Comité acoge con satisfacción el decreto de marzo de 2000 por el que se amplía el mandato del Centro de Igualdad de Oportunidades y Lucha contra el Racismo para que incluya todas las formas de discriminación, incluida la discriminación por motivos de sexo, orientación sexual, nacimiento, estado civil, enfermedad, edad y discapacidad. UN 109- ترحب اللجنة بالمرسوم الصادر في آذار/مارس 2000 الذي يمدد ولاية مركز تكافؤ الفرص ومناهضة العنصرية ويوسعه لتشمل جميع أشكال التمييز، بما فيها التمييز القائم على أساس نوع الجنس والتوجه الجنسي، والميلاد، والحالة المدنية، واعتلال الصحة، والسن، والإعاقة.
    Además, se perseguirán objetivos en materia de derechos de las poblaciones indígenas, educación sobre derechos humanos y Lucha contra el Racismo, mediante la aplicación de los programas de acción de los decenios respectivos. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيتم مواصلة تحقيق اﻷهداف في المجالات المتعلقة بحقوق الشعوب اﻷصلية، والتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، ومحاربة العنصرية وذلك عن طريق تنفيذ برامج العمل والعقود ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد