Es persistente en el suelo y se bioacumula y biomagnifica en peces, aves y mamíferos. | UN | وتقاوم هذه المادة التحلل في التربة وتتراكم وتتضخم بيولوجياً في الأسماك والطيور والثدييات. |
Tan solo marsupiales y mamíferos acuáticos. | Open Subtitles | فقط الحيوانات الجرابية والثدييات البحرية |
Muy pocos organismos poseen información sobre capturas accidentales de aves y mamíferos marinos. | UN | وليس هناك سوى القليل من الوكالات التي لديها معلومات عن كميات الصيد العرضي للطيور والثدييات البحرية. |
Peces, calamares, crustáceos y mamíferos marinos que nadan activamente en la alta mar. | UN | السوابح اﻷسماك والحبارات والقشريات والثدييات البحرية التي تسبح بطاقتها في أعالي البحار. |
Peces, cefalópodos, crustáceos y mamíferos marinos que se desplazan por sus propios medios en el alta mar. | UN | السوابح الأسماك والحبارات والقشريات والثدييات البحرية التي تسبح بطاقتها في أعالي البحار. |
Sin embardo, el lindano puede estar presente en aves marinas, peces y mamíferos del Ártico y en otras regiones del planeta. | UN | ومع ذلك يمكن أن يوجد الليندان في أجسام طيور البحر، والأسماك والثدييات في القطب الشمالي وفي مناطق أخرى من العالم. |
El riesgo también es potencialmente alto para las aves y mamíferos terrestres, las abejas y las lombrices de tierra. | UN | كذلك كانت هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل وديدان الأرض. |
El riesgo también es potencialmente alto para las aves y mamíferos terrestres, las abejas y las lombrices de tierra. | UN | كذلك كانت هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل وديدان الأرض. |
Peces, cefalópodos, crustáceos y mamíferos marinos que se desplazan por sus propios medios en la alta mar. | UN | الأسماك والحبارات والقشريات والثدييات البحرية التي تسبح بطاقتها في أعالي البحار. |
Por eso, el riesgo para aves y mamíferos se consideró bajo, sobre la base de la exposición limitada a triclorfón mediante tomates cultivados bajo protección. | UN | ولذلك اعتبرت الأخطار على الطيور والثدييات قليلة إذا ما تعرضت بدرجة محدودة للترايكلورفون عن طريق الطماطم التي تنبت في أماكن محمية. |
Por eso, el riesgo para aves y mamíferos se consideró bajo, sobre la base de la exposición limitada a triclorfón mediante tomates cultivados bajo protección. | UN | ولذلك اعتبرت الأخطار على الطيور والثدييات قليلة إذا ما تعرضت بدرجة محدودة للترايكلورفون عن طريق الطماطم التي تنبت في أماكن محمية. |
La TER indicó un posible alto riesgo a corto y largo plazos para aves y mamíferos. | UN | وتدل قيم معدلات التعرض للسموم على وجود مخاطر عالية محتملة على المديين القصير والطويل على الطيور والثدييات. |
La TER indicó un posible alto riesgo a corto y largo plazos para aves y mamíferos. | UN | وتدل قيم معدلات التعرض للسموم على وجود مخاطر عالية محتملة على المديين القصير والطويل على الطيور والثدييات. |
Mencioné que estudiamos aves y mamíferos marinos y básicamente el impacto ambiental del sistema. Finalmente miramos la economía, lo que quiero decir con economía es, ¿cuánta energía se requiere para operar el sistema? | TED | كما أشرت مسبقا، راقبنا الطيور والثدييات البحرية وبصفة عامة تأثير النظام على البيئة، وفي النهاية البعد الاقتصادي، الذي أقصده بالبعد الاقتصادي هو، ما هي الطاقة اللازمة لتشغيل النظام؟ |
Comparaciones entre la expresión facial de humanos y mamíferos no humanos arrojaron similitudes en la estructura y el movimiento de los músculos faciales. | TED | مقارنة تعبيرات الوجه بين البشر والثدييات غير البشرية كشفت أوجه التشابه في بنية وحركة عضلات الوجه. |
Insectos, aves y mamíferos pequeños figuran prominentemente en los dibujos de los niños. | TED | فالحشرات والطيور والثدييات تبرز في رسومات الأطفال. |
Esta pérdida también causa mucha erosión en las zonas costeras y provoca la ausencia de presas para aves marinas y mamíferos. | TED | كما أن انصهار الجليد يزيد من تآكل القرى الساحلية، ويقلل من توفر الفرائس للطيور والثدييات البحرية. |
Anatómicamente, fisiológicamente, biológicamente, el sistema sensorial en peces es virtualmente igual al de aves y mamíferos. | Open Subtitles | تشريحيا، من الناحية الفسيولوجية، والبيولوجية، نظام الألم في الأسماك تكاد تكون هي نفسها كما في الطيور والثدييات. |
Plantas, insectos, aves y mamíferos, dependen del salmón. | Open Subtitles | النباتات والحشرات، الطيور والثدييات التي تعتمد على السلمون |
Además, España había defendido en foros internacionales la prohibición del empleo de esas artes, por los efectos producidos sobre las especies distintas de las especies objetivo, y también sobre cetáceos y mamíferos marinos. | UN | وفضلا عن ذلك فإنها أيدت في المحافل الدولية حظر استعمال معدات من هذا النوع بسبب تأثيرها على اﻷنواع البحرية غير المستهدفة والحيتان والثدييات البحرية. |
Se calcularon las proporciones toxicidad/exposición en una amplia gama de aves y mamíferos insectívoros y herbívoros tomando como base la aplicación del metamidofos en cultivos de patata en Europa. | UN | حُسبت معدلات السمية/التعرض لمجموعة من الطيور التي تتغذى على الحشرات والحشرات التي تتغذى على الأعشاب إضافةً إلى الثدييات استناداً إلى كمية الميثاميدوفوس المستخدمة على نبات البطاطس في أوروبا. |