| y me preguntaba si llegaría al final de esta charla y, finalmente, lo habría descubierto todo, o no. | TED | وكنت أتساءل ما إذا كنت في نهاية هذا الحديث سوف أعي ذلك أم لا |
| y me preguntaba cómo había encontrado ella ese nivel de aceptación. | TED | وكنت أتساءل كيف امتلكت هذا المستوى من القبول. |
| Sabes, esto podrá parecer un poco atrevido, pero solo vinimos a la ciudad para una fiesta y me preguntaba a qué hora sales del trabajo. | Open Subtitles | هذا من الممكن ان يبدو نوعاً ما مبكراً ولكن, نحن في البلدة لنحتفل الليلة, وكنت أتسائل متى أنت تخرج من عملك |
| Joshua, sabes estuve pensando y me preguntaba si querrías venir a vivir conmigo. | Open Subtitles | جوشوا، أنت تعلم لقد كنت غارقة في التفكير للتو وكنت أتسائل |
| y me preguntaba cómo lo hacen de tan cerca. | TED | وكنت اتساءل كيف يمكن لهم فعل هذا من مسافتهم القريبة. |
| y me preguntaba si usted estaría dispuesto a encontrarse cara a cara? | Open Subtitles | وأنا أتساءل عما إذا كنت سوف استعداد للقاء وجها لوجه؟ |
| Y me preguntaba: ¿Qué podría haberle hecho cambiar de idea, si hubiese algo, el día que se fue de casa? | TED | وكنت أتساءل: ماذا لو حصل أي شيء جعله يغير رأيه في اليوم الذي غادر فيه وطنه؟ |
| y me preguntaba si el informe que habían emitido era el llamado "Comiéndose el Amazonas". | TED | وكنت أتساءل إذا كان التقرير الذي قد نشروه للتو، الذي كان يسمى كلوا حتى الأمازون. |
| He visto que trabajamos muy bien juntos en esta recolecta y me preguntaba si querrías cenar conmigo cuando termine. | Open Subtitles | نحن نعمل معاً في حفلة جمع التبرعات بشكل جيد جداً وكنت أتساءل إن كنتِ تريدين الخروج للعشاء بعد الإنتهاء |
| Oye, estoy armando un conjunto para un evento y me preguntaba si querías tocar. | Open Subtitles | مهلًا، أنا أجمع مجموعة لحفلٍ ما، وكنت أتسائل إن كنتِ تريدين العزف. |
| Sí, perdimos a Hennenfeld y me preguntaba si Grace sabría algo al respecto. | Open Subtitles | لقد فقدنا هانينفلد وكنت أتسائل عن علاقة جريس بالأمر |
| Vi las noticias y me preguntaba si tienes una nueva pareja. | Open Subtitles | لقد رأيت الأخبار فحسب وكنت أتسائل إذا حصلت على شريك جديد |
| Cancelaron mi vuelo por la tormenta, y me preguntaba si podría recogerte para ir a cenar. | Open Subtitles | الطيران أبطل بسبب العاصفة, وكنت اتساءل اذا كان بمقدوري أن اتناول معك العشاء. |
| Bueno, escucha, mi auto fue retenido y me preguntaba si, tú sabes si quizás podrías hacer esa cosa de policía y hacer que me lo devuelvan. | Open Subtitles | أخبرني بما تريد, فأنا مشغولة حسناً, أسمعِ, لقد حصلت علي مخالفة لسيارتي .. وأنا أتساءل عما إذا كنتِ تعرفين |
| Soy una persona nocturna y me preguntaba si pudieras esperar un poco antes de usar las herramientas eléctricas. | Open Subtitles | انا من النوعيه التى تعمل بالليل وكنت اتسائل لو انك تستطعين الانتظار قليلا قبل ان تستعملى الادوات الكهربائيه |
| En la ceremonia, Estoy usando algo viejo ... algo nuevo, algo prestado ... y me preguntaba si había algo azul que podía pedir prestado. | Open Subtitles | و شيء جديدا وشيء مستعارا وأتساءل إن كان لديك شيء أزرق أستطيع استعارته |
| No, sólo cuando entré y me preguntaba cuando iban a imponer un código de vestido. | Open Subtitles | لا , لقد رأيتها فقط عندما حضرت وأتسائل متى سيبدائون بتنفيذ رمز الملابس |
| Tu historia me parece muy interesante, y me preguntaba, no sé, si me permitirías entrevistarte. | Open Subtitles | فقط أعتقد أن قصتك مشوقه و أتساءل لو أنك ستجعلني أجري معك لقاء |
| y me preguntaba si es que hubo algún malentendido. | Open Subtitles | وكنتُ أتساءل, إذا ما كان هناك سوء فهمِ ما, أو صعوبة؟ |
| y me preguntaba si no le importaría quedarse por aquí otro par de semanas. | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل ، لربما تبقين أسبوعين آخرين ؟ أسبوعين آخرين ؟ |
| Hola, llamo por los servicios de terapia de pareja y me preguntaba sobre la tarifa. | Open Subtitles | مرحبا، أنا أتصّل للإستفسار عن خدماتكم للإستشارة الزوجيّة و أتسائل عن كلفتكم ؟ |
| Eso está bien, pero realmente necesito tu ayuda, y me preguntaba si puedes mirar una foto más para mí. | Open Subtitles | لا بأس، لكنّي فعلاً أحتاج مساعدتك، وكنتُ أتسائل إذا يمكنكِ إلقاء نظرة على صورة أخرى لأجلي |
| Mira, pasaba por aquí y me preguntaba si estabas libre esta noche. | Open Subtitles | حسناً , لقد مررت بالمنطقة وتسائلت اذا لم يكن لديكي شيء الليلة ؟ |
| Estaba nerviosa y me preguntaba cómo te sentías. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة و كنت أتسائل كيف كان شعوركٍ |
| He escuchado rumores acerca de una pequeña ciudad en el estado y me preguntaba si tú sabías algo. | Open Subtitles | كنت أسمع ثرثرة عن بلدة صغيرة في شمال الولاية وتساءلت ماذا يمكنك أن تؤكد لي |