y mi hermana...¡Uno cada año año! | Open Subtitles | وأختي ايضا كل سنة هكذا هل يمكن أن تتخيلين؟ |
Ya sabes, soy la más joven... y mi hermana no está aún ni de cerca lista para casarse... pero fueron buenas lágrimas como que se enorgullece de mí. | Open Subtitles | أنا الصغرى وأختي بعيدة جداً عن الزواج لكنه كان بكاء جيداً كأنه كان فخور بي |
Necesito decirle a mi madre y mi hermana que están a salvo que se está asando en el infierno. | Open Subtitles | أريد إخبار أمّي وأختي بأنّهما بمأمن وبأنّه يتعفّن بالجحيم |
Y entonces vino mi madre llorando y mi hermana mayor y estábamos pensando, ya sabes, | Open Subtitles | كان الأمر غاية في الغرابة وأقدمت أمي على البكاء ،هي وشقيقتي الأكبر وكنا نفكر |
En mi casa, con el retrato de mi madre sobre la chimenea y mi hermana ayudándome a preparar un buen filete para los tres. | Open Subtitles | في منزلى، وصورة امى على الرف واختي تساعدني في شواء قطعة لحم كبيرة تكفى لثلاثة |
Nadie sabe nada excepto vosotras y mi hermana Mirta. | Open Subtitles | لأحد يعرف شيء عداكم أنتم وأختي ميريتــــأ |
Al poco tiempo, mi hermano y mi hermana ya no estaban. | Open Subtitles | قبل مضي وقت طويل ، أخي . وأختي قد أختفيا |
Pero con mi madre y mi hermana allí, me resultará algo difícil. | Open Subtitles | لكن بوجود أمي وأختي هناك ، فسيكون من الصعب فعل هذا |
Mi Papá está en el trabajo pero quedate quieto. Mi hermano y mi hermana estan durmiendo. | Open Subtitles | أبي في العمل, لكن كُن هادئاً أخي وأختي نائمين |
Y cuando tenía 5 años y mi hermana 3, mi mamá murió y mi padre se liberó de su control. | Open Subtitles | وعندما كنت بعمر الخامسة وأختي كانت بالثالثة أمي توفيت وأبي تحرر من قبضتها عليه |
Le disparó a mi padre y le hizo cosas a mi madre y mi hermana. | Open Subtitles | وأطلق النار على أبي وفعل أشياء بأمي وأختي |
y mi hermana prometió no echarte más miradas provocativas. | Open Subtitles | وأختي وعدت بأنها لن تنظر إليك نظراتٍ دنيئة |
Mi papi todavía no habrá vuelto a casa, pero mi mamá y mi hermana deberían estar. | Open Subtitles | أبي لم يعد للمنزل بعد ، ولكن أمي وأختي يفترض أن يكونا هنا |
Mi país no es un burdel y mi hermana no es una puta. | Open Subtitles | لكن بلادي ليست بيت دعارة وأختي ليست عاهرة |
Cada vez que me despertaba y mi hermana no estaba, yo... me desnudaba y me tocaba. | Open Subtitles | في كل مرة كنت أستيقظ وأختي غير موجودة أقوم بمداعبة نفسي |
y mi hermana me dijo que necesitaba empezar a vivir la vida | Open Subtitles | وشقيقتي أخبرتني أنني بحاجة أن أبدأ أعيش حياتي |
De acuerdo, quiero ver que mi novia, Rita Shelton y mi hermana, Jennifer Mathis con sus hijos, sean traídas aquí. | Open Subtitles | حسنا أريد رؤية صديقتي ريتا شيلدون وشقيقتي جينيفر ماثيس وأطفالها يؤتى بهم إلي هنا |
Mis... padres y mi hermana, fuimos a la estación de Paddington... esperando poder tomar un avión, quizá podíamos comprar nuestros pasajes. | Open Subtitles | والديّ واختي ذهبوا الى محطة بادينجتون آملاً في الحصول على تذكره لركوب الطائرة ربما كان بمقدورنا شرائها بأى طريقة |
"Querido diario: hoy estuve pedante y mi hermana. loca. | Open Subtitles | مذكراتى العزيزة , اليوم كنت مهذب و أختى كانت مجنونة |
Aunque no esté mi padre, mi madre y mi hermana serán felices. | Open Subtitles | لقد رحل والدي عن هذه الدنيا، لكن أمي و أختي ستفرحان. |
Despues que los alemanes perdieron la guerra mis hermanos asesinados, mi papa y mi hermana colgados, era solo una niña. | Open Subtitles | لدينا قطاراتُ وجسورُ وشاحناتُ إنفجرَت بالكامل أثناء الحربِ اخواي قتلوا و ابي و اختي اعدموا اخواي قتلوا و ابي و اختي اعدموا |
Era evidente que éramos civiles y mi hermana portaba una bandera blanca. | UN | وكان من الواضح أننا مدنيون، وكانت أختي تحمل علما أبيض. |
Mi padre, Daniel, prestigioso abogado mi madre, Marlyn, la esposa del abogado y mi hermana y mejor amiga, Nancy. | Open Subtitles | ابى دانيال محامى امى مارلين زوجة المحامى واختى واعز اصدقائى نانسى |
Caray, yo soy en el que está en muletas y además estoy tercero en el baño detrás mi novia y mi hermana. | Open Subtitles | . يا إلهي ، أنا الشخص الذي يمشي على العكازين و بالإضافة ، دوري الثالث في الحمام . بعد خليلتي و شقيقتي |
Lamento que mi esposa y mi hermana hayan cambiado su opinión acerca de conocerla. | Open Subtitles | أنا آسِف لأن زوجَتي وأُختي غيرو رأيَهم بِشأن مُقابلتُها |