ويكيبيديا

    "y milicianos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والميليشيات
        
    • وميليشيات
        
    • وأفراد الميليشيات
        
    • والمليشيات
        
    • وميليشيا
        
    • ورجال الميليشيات
        
    • وأعضاء الميليشيات
        
    • والميليشيا
        
    • والمليشيا
        
    • وأفراد المليشيات
        
    • وأفراد الميليشيا
        
    • وعناصر الميليشيات
        
    • وأفراد المليشيا
        
    • وعناصر المليشيا
        
    Estas operaciones contrarrestaron la movilización irrestricta de mercenarios y milicianos e incapacitaron una red por medio del arresto de sus líderes. UN وتصدت هذه العمليات لأنشطة تعبئة المرتزقة والميليشيات الجارية بلا ضابط، وقضت على نشاط إحدى الشبكات بالقبض على قادتها.
    La dificultad que conlleva la separación de la población civil de los soldados y milicianos sigue planteando problemas. UN وما زالت الصعوبة التي تكتنف عملية الفصل بين السكان المدنيين والجنود والميليشيات تشكل تحديا في هذا الصدد.
    - Numerosos enfermos y heridos y personal médico del hospital de Butaré fueron asesinados entre el 16 y el 26 de abril de 1994 por soldados de las fuerzas armadas rwandesas y milicianos hutus; UN - فـي الفتــرة من ١٦ و ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، اغتيل عدد من المرضى والجرحى والموظفين الطبيين في مستشفى جامعة بوتاري على يد جنود من القوات المسلحة الرواندية وميليشيات الهوتو؛
    Ello se debe a que los ex militares y milicianos rwandeses habían conservado intacto todo el equipo militar que tenían en Rwanda. UN ذلك أن الجنود السابقين وأفراد الميليشيات الروانديين احتفظوا بكامل معداتهم العسكرية التي كانت معهم في رواندا.
    Pero cuando los refugiados son amenazados por bandas armadas integradas por antiguos soldados y milicianos, el problema que se plantea es el de hacer cumplir la ley. UN ولكن حينما يتعرض اللاجئون لتهديد العصابات المسلحة، والجنود والمليشيات السابقة، فإن المسألة تصبح مسألة إنفاذ للقوانين.
    La Comisión podría citar muchas más matanzas cometidas por soldados del Gobierno de Rwanda y milicianos hutus contra los tutsis de Rwanda. UN ويمكن للجنة أن تشير إلى مذابح كثيرة جدا ارتكبها جنود الحكومة الرواندية وميليشيا الهوتو ضد التوتسي في رواندا.
    Los que llegan a Rwanda hablan de decenas de muertos, asesinados por ex militares y milicianos rwandeses, y también por miembros del ejército del Zaire. UN والذين وصلوا إلى رواندا يشيرون إلى سقوط العديد من القتلى برصاص العسكريين ورجال الميليشيات السابقين الروانديين وكذلك برصاص عناصر الجيش الزائيري.
    :: Pago de 1.000 dólares por concepto de desmovilización a los excombatientes y milicianos UN :: دفع مجموعة حوافز التسريح بقيمة 000 1 دولار إلى المقاتلين السابقين والميليشيات السابقة
    :: Reinserción de los combatientes y milicianos desmovilizados UN :: إعادة إدماج المقاتلين المسرّحين والميليشيات المسرّحة
    :: Reinserción de los combatientes y milicianos desmovilizados UN :: إعادة إدماج المقاتلين المسرّحين والميليشيات المسرّحة
    :: Reinserción de los combatientes y milicianos desmovilizados UN :: إعادة إدماج المقاتلين المسرّحين والميليشيات المسرّحة
    - Numerosos enfermos y heridos y personal médico del hospital de Butare fueron asesinados entre el 16 y el 26 de abril de 1994 por soldados de las fuerzas armadas rwandesas y milicianos hutus; UN - فـي الفتــرة بين ١٦ و ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٤، قتل عدد من المرضى والجرحى والموظفين الطبيين في مستشفى جامعة بوتاري على يد جنود من القوات المسلحة الرواندية وميليشيات الهوتو؛
    55. Hay varios grupos paramilitares conocidos como " milicianos, " y milicianos de los partidos políticos que siguen operando en el norte y el noreste. UN ٥٥- ما زالت عدة مجموعات شبه عسكرية تسمى بحرس المنازل، وميليشيات اﻷحزاب السياسية، تقوم بعمليات في شمال البلاد وشمال شرقيها.
    La situación se agravó aún más a raíz del ataque y la victoria del APR en Iwawa, isla situada en el lago Kivu, contra elementos de la antigua FAR y milicianos que se adiestraban en la isla. UN وازداد الوضع تدهورا على إثر هجوم وانتصار الجيش الوطني الرواندي في إيواوا، وهي جزيرة واقعة على بحيرة كيفو، على عناصر القوات المسلّحة الرواندية السابقة وأفراد الميليشيات الذين كانوا يتدربون فيها.
    Pero cuando los refugiados son amenazados por bandas armadas integradas por antiguos soldados y milicianos, el problema que se plantea es el de hacer cumplir la ley. UN ولكن حينما يتعرض اللاجئون لتهديد العصابات المسلحة، والجنود والمليشيات السابقة، فإن المسألة تصبح مسألة إنفاذ للقوانين.
    La Comisión podría citar muchas más matanzas cometidas por soldados del Gobierno de Rwanda y milicianos hutus contra los tutsis de Rwanda. UN ويمكن للجنة أن تشير إلى مذابح كثيرة جدا ارتكبها جنود الحكومة الرواندية وميليشيا الهوتو ضد التوتسي في رواندا.
    Por otra parte, el Gobierno de Rwanda pide encarecidamente a las autoridades del Zaire que aprecien debidamente la gravedad que entraña la circulación incontrolada de armas en los campamentos de refugiados y en el Zaire oriental en general, donde los ex militares y milicianos del régimen rwandés anterior matan con impunidad. UN ومن ثم فإن حكومة رواندا تحث السلطات الزائيرية على أن تقدر حق قدرها الخطورة المتمثلة في دخول اﻷسلحة دون مراقبة إلى مخيمات اللاجئين والجزء الشرقي من زائير عامة حيث يمارس العسكريون ورجال الميليشيات السابقون التابعون لنظام الحكم السابق في رواندا، أعمال القتل بلا عقوبة.
    Sin embargo, durante las sucesivas entrevistas del Grupo con los detenidos, dieron información adicional sobre sus funciones en el reclutamiento, suministro de armas y comando de otros mercenarios liberianos y milicianos de Côte d’Ivoire que habían llevado a cabo los ataques. UN غير أن المحتجزين قدموا، خلال المقابلات المتعاقبة التي أجراها الفريق معهم، معلومات إضافية وضحت أدوارهم في تجنيد وتسليح وقيادة جماعات أخرى من المرتزقة الليبريين وأعضاء الميليشيات الإيفواريين قامت بتنفيذ هذه الهجمات.
    65. El 17 de abril, más de 100 tutsis fueron asesinados por soldados y milicianos en Nyanza. UN ٦٥ - وفي ١٧ نيسان/أبريل قتل أكثر من ١٠٠ من التوتسي على أيدي الجنود والميليشيا في نيانزا.
    Adam Issa Mohamed, estudiante de economía de la Universidad Islámica de Omdurman y miembro de la rama estudiantil de la secta Ansar, fue secuestrado por ocho miembros de las fuerzas de seguridad y milicianos de la universidad. UN ويدعى أن ثمانية من أفراد قوات الأمن والمليشيا الطلابية قد خطفوا من الجامعة آدم عيسى محمد، طالب الاقتصاد بجامعة أم درمان الإسلامية وعضو الفرع الطلابي لطائفة الأنصار.
    5. Ataques contra residentes de campamentos en fuga y ataques de soldados y milicianos en fuga contra la población local UN الهجمات على سكان المخيمات الفارين، والهجمات التي شنها الجنود وأفراد المليشيات أثناء فرارهم على السكان المحليين
    Ciertamente no cabe hacer caso omiso de la presencia de los autores de actos de genocidio entre los refugiados, a saber, militares y milicianos. UN ٤١ - وبطبيعة الحال، لا يمكن تجاهل وجود مرتكبي اﻹبادة الجماعية، والعسكريين وأفراد الميليشيا بين اللاجئين.
    La crisis en Côte d ' Ivoire ha afectado a la situación en Liberia, donde la presencia de mercenarios y milicianos sigue planteando una grave amenaza para la seguridad regional. UN 13 - وقد كان للأزمة في كوت ديفوار تأثير على الوضع في ليبريا، حيث لا يزال وجود المرتزقة وعناصر الميليشيات يمثل تهديدا خطيرا للأمن الإقليمي.
    Se han registrado varios ataques contra ciudadanos y milicianos abjasios, así como contra oficiales de la fuerza de mantenimiento de la paz de la CIE. UN ٢٥ - وسجلت هجمات عديدة على المواطنين اﻷبخاز وأفراد المليشيا اﻷبخازية، وعلى أفراد قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة.
    Las cuestiones transfronterizas también siguen siendo un problema importante en África Occidental, en particular entre Côte d’Ivoire y Liberia, donde la presencia de mercenarios y milicianos sigue planteando una grave amenaza para la seguridad regional. UN وما برحت القضايا العابرة للحدود تشكل أيضا تحديا رئيسيا في غرب أفريقيا، بما في ذلك بين كوت ديفوار وليبريا، حيث ما زال وجود المرتزقة وعناصر المليشيا يطرح تهديدا خطيرا للأمن في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد