ويكيبيديا

    "y mira" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وانظر
        
    • وانظري
        
    • وأنظر
        
    • و انظر
        
    • وأنظري
        
    • و انظري
        
    • وشاهد
        
    • و أنظر
        
    • وانظروا
        
    • و أنظري
        
    • ونظرة
        
    • و شاهد
        
    • و إنظري
        
    • و انظروا
        
    • وإنظر
        
    Y mira, has ahorrado más de 100 dólares. Lo encontré en tus pantalones. Open Subtitles وانظر ، لقد ادخرت أكثر من 100 دولار ، وجدتها ببنطالك
    Es lo que Dutch hubiera hecho Y mira lo que le trajo Open Subtitles إنه ما قد يفعله دتش. وانظر إلى أين أوصله ذلك،
    Logré acceder a los archivos de vigilancia, Y mira lo que encontré. Open Subtitles كنت قادرة على الوصول إلى ملفات المراقبة وانظري ماذا وجدت
    Y he usado el ""I Ching"" por 20 años... Y mira adónde me trajo. Open Subtitles وأنا أستخدم عملات اى تشينج منذ عشرون عاما وأنظر الى أين ستأخذنى
    Y mira a quién me comí de postre. Al asexual ex alcalde Ed Koch. Open Subtitles و انظر مَن كان عندي للتحلية رئيس البلدية السابق إد كرش
    Son moscas carroñeras y, mira, pusieron huevos, así que eso significa que llevaba muerto cuatro días cuando esta foto fue sacada. Open Subtitles إنها تحمل الذباب وأنظري لقد طرحت البيوض , وهذا يعني أنه مات قبل 4 أيام من إلتقاط الصورة
    Bueno, cariño, los adultos están hablando, Y mira lo que papi trajo para tí. Open Subtitles حسناً, عزيزتي , البالغين يتحدثون الأن و انظري مالذي جلبه لكِ والدك
    Déjame matar a un idiota Y mira si me arrepiento de mis pecados. Open Subtitles دعنى اقتل قذر غبىّ اليوم وانظر إنْ كنت سأندم على آثامى.
    Hice exactamente lo mismo que tú hace 30 años, Y mira mi vida. Open Subtitles لقد فعلت الشئ ذاته قبل 30 عاماً وانظر إلى حياتي الآن
    Una vez que conoces tu mundo así como esperas que tus lectores también, deja que tus personajes ronden libremente Y mira a ver qué pasa. TED وبمجرد أن تفهم عالمك كما تأمل أن يفهمه قارئك، أطلق العنان لشخصياتك فيه وانظر ماذا يحصل.
    A propósito, vienen esta tarde, Y mira cómo tienes esto. Open Subtitles سيكونون هنا ظهرًا بالمناسبة، وانظر إلى هذا المكان
    Así que lo hiciste tú Y mira lo que sucedió, alguien te disparó. Open Subtitles ظهرت إلى العلن وانظري إلى ما حدث أطلق أحدهم النار عليك
    Cerramos el círculo sin tener idea de lo que hacíamos Y mira que ha pasado. Open Subtitles لقد ربطنا تلكَ الدائرة من دونِ دليل على ماكنا نفعلهُ وانظري ماذا حدثَ
    Es tan guapo como ella había dicho. Linda sonrisa. Y mira ese pelo. Open Subtitles إنه لطيف كما قالت، ذو إبتسامة لطيفة وأنظر إلى ذلك الشعر
    Y mira eso, aquí en Nueva York. Open Subtitles وأنظر إلى هذا ونحن فى نيويورك.
    La conviertes en una princesa egipcia durante un día, Y mira lo que pasa. Open Subtitles حول فتاة إلى أميرة مصرية ليوم واحد و انظر ماذا يحدث
    Lo conocí una vez en el club, Y mira a donde nos condujo. Open Subtitles لقد قابلته مرة واحدة في النادي وأنظري إلى أين قادنا ذلك
    Ahora, abre los ojos Y mira abajo. Open Subtitles الأن, افتحي عينيكِ و انظري للأسفل
    No escuches a ese llorón. Toma una cerveza Y mira el partido. Open Subtitles لا تستمع لهذا الوغد اجلب جعة وشاهد المباراة
    Te hice caso antes Y mira lo que pasó. Open Subtitles لقد إستمعت لك مرة من قبل و أنظر ماذا حدث
    Y mira lo que hicieron a mi POM-POMS. Oye, eso no es gracioso, hombre. Open Subtitles وانظروا ماذا صنعوا في هتّافتي هذا ليس مضحك
    Es hora de levantarse, Y mira, te he preparado una adorable taza de té. Open Subtitles حانالوقتكي تستيقظيونرحل , و أنظري , أعددت لكِ كوباً من الشاي
    Cuando estaba embarazada, comía tres comidas saludables al día Y mira cómo salieron mis hijos. Open Subtitles عندما أنا كُنْتُ مَع الطفلِ، أَكلتُ ثلاث وجباتَ طعام صحّيةَ في اليوم، ونظرة كَمْ أولادي ظَاهِر.
    ¡Ed en camión, activa transmisión CFXI Y mira! Open Subtitles شاحنة الـ واى دى أف أرفع السماعة يا إد و شاهد الإرسال
    Caroline, corre a casa, Y mira cuántas te quedan. Open Subtitles كارولين ,إذهبي للمنزل و إنظري ماذا يمكننا أن نوفر
    Y has quitado la corteza de mi tostada y has cortado mis huevos a trocitos Y mira, hay mermelada de manzana y leche. Open Subtitles توقفي عن النظر لى هكذا لقد قسمتِ لى خبزى ، و قطعتى البيض لقطع صغيرة و انظروا
    Mira, contratas a la gente adecuada Y mira lo que pasa. Open Subtitles أترى، لقد إستأجرت الأشخاص المناسبين وإنظر ماذا حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد