ويكيبيديا

    "y nadie sabe" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ولا أحد يعرف
        
    • ولا أحد يعلم
        
    • و لا أحد يعرف
        
    • و لا أحد يعلم
        
    • ولا احد يعلم
        
    • ولا احد يعرف
        
    • ولا يعرف أحد
        
    • ولا يعلم أحد
        
    • لا أحد يعرف من
        
    Estoy preocupada. Intente en todas las casas y nadie sabe donde están. Open Subtitles أشعر بالقلق الآن، اتّصلت بجميع المنازل ولا أحد يعرف مكانهم
    Un montón de gente habla de esta chica y nadie sabe su nombre. Open Subtitles الكثير من الناس تكلموا عن هذه الفتاة ولا أحد يعرف اسمها
    Nos despertamos en un edificio sin malditas salidas, y nadie sabe cómo llegó hasta allí. Open Subtitles نحن نستيقظ في مبنى دون مخارج لعنة، ولا أحد يعلم كيف حصل هناك.
    Le cortaron la lengua como burla por su oratoria, y nadie sabe lo que hicieron con su cuerpo. TED لقد قطعوا لسانه سخرية من خطابه، ولا أحد يعلم ما الذي فعلوه بجسده.
    Dices que sí, y luego desapareces, y nadie sabe nada de ti durante meses. Open Subtitles توافقين وتختفين بعدها و لا أحد يعرف عنكِ لشهور
    Por el amor de Dios, tienes una de sus armas en tus pantalones y nadie sabe si está cargada con vodka o balas. Open Subtitles ولديك أحد مسدساته معك في بنطلونك و لا أحد يعلم ما اذا كان محشواً بالفودكا أو الرصاص
    y nadie sabe si realmente pueden vivir para siempre, o qué les impide envejecer. TED ولا احد يعلم اذا ما كان بامكانها العيش للابد او مالذي يمنعهم من اشيخوخة
    Nadie sabe que estamos desaparecidos... y nadie sabe qué coño estamos haciendo aquí. Open Subtitles لا أحد يعرف أننا مفقودين ولا أحد يعرف ماذا نفعل هنا
    y nadie sabe lo difícil que es eso, pero probablemente lo sabremos en unos años. TED ولا أحد يعرف كم صعبا هذا الأمر، لكننا من المحتمل سنكتشفه في سنوات قليلة.
    Llamé al médico y nadie sabe dónde está. Open Subtitles ولم تكن موجودة، اتصلت بالطبيب ولا أحد يعرف مكانها.
    La gente muere y nadie sabe qué hacer o no les importa un bledo. Open Subtitles الناس يموتون، ولا أحد يعرف ماذا يفعل أو ربما لا يهتمون للأمر، لا أعرف
    Los hombres matan a otros y nadie sabe por qué. Open Subtitles رجال يقتلون رجال أخرين0 ولا أحد يعرف لماذا0
    Se las arregló para huir de Leavenworth y nadie sabe cómo. Open Subtitles لقد هرب بطريقة ما من ليفنورث ولا أحد يعرف كيف ذلك
    Es la menos entendida de todas las cuatro fuerzas fundamentales, y la más débil, y nadie sabe en realidad qué es y por qué existe. TED إنها الأقل فهماً بين القوى الأربعة الأساسية, وهي الأضعف ولا أحد يعلم ماهيتها, أو سبب وجودها فعلاً.
    Sucede de noche, y nadie sabe qué significa exactamente. Open Subtitles ، كان تحرك غير متوقع حدث في منتصف الليل . ولا أحد يعلم ما يعنيه ذلك بالتأكيد
    Y una de ellas es que entra, saca una gran cantidad de dinero en efectivo y desaparece y nadie sabe qué es lo que hace con él. Open Subtitles ونأخذ مبلغ كثيرآ من المال ونختفى ولا أحد يعلم ذلك
    y nadie sabe hacer brillar una balada como lo haces tú. Open Subtitles ولا أحد يعلم كيف يتقن أغنية مشهورة مثلكِ
    La gente teme tomar el tren de noche... y nadie sabe dónde se presentará y... Open Subtitles الناس يخافون من ركوب القطار ليلاً .... ولا أحد يعلم أين سيظهر و
    Es una de esas cosas donde la gente desaparece... y nadie sabe cómo o por qué. Open Subtitles إنه أحد تلك الأمور حين يختفي النّاس و لا أحد يعرف كيف أو لماذا
    Es decir, está todo tan jodido por allí... y nadie sabe quién la empezó. Open Subtitles أعنى, الأمور ملتهبة هناك و لا أحد يعلم من بدأ الموضوع
    Lo increíble es que somos fugitivos estamos nadando en efectivo y nadie sabe nada al respecto. Open Subtitles الشيء المدهش اننا هاربون من القانون نحن غارقون بالنقود ولا احد يعلم ذلك
    El asesino es tan bueno que mata a jefes de estado. y nadie sabe que es un asesino. Es un fantasma. Open Subtitles اذا هذا الرجل جيد لدرجه انه يقتل اهم الشخصيات ولا احد يعرف انه قاتل, انه شبح
    Como es forastero y nadie sabe nada de usted, su apuesta será de cinco a uno. Open Subtitles بما أنك غريب ، ولا يعرف أحد عنك شيئا سأجعل نسبة احتمالاتك خمسة إلى واحد
    y nadie sabe el monstruo que es mejor que yo. Y pensaba que lo entenderías. Open Subtitles ولا يعلم أحد كم هو وحش سواي، ولقدّ حسبتُكِ وعيتِ ذلك.
    Verifiqué con todos sus conocidos y nadie sabe de dónde vienen. Open Subtitles لقد تحققتُ مع عائلتها، وكلّ من في البرنامج. لا أحد يعرف من أين يأتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد