ويكيبيديا

    "y negociaciones multilaterales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمفاوضات المتعددة الأطراف
        
    • ومفاوضات متعددة الأطراف
        
    • والمفاوضات المتعددة اﻻطراف
        
    Mi país no sólo es rico en recursos, sino que además hemos procurado de forma sistemática integrarnos en estructuras y negociaciones multilaterales. UN وبلدي ليس غنيا بالموارد وحسب، فنحن نسعى بشكل منتظم إلى إدماج أنفسنا في الهياكل والمفاوضات المتعددة الأطراف.
    La UNCTAD debería también proporcionar aportaciones analíticas sobre cuestiones de la economía y el comercio internacional a fin de facilitar la participación efectiva de los países en desarrollo en debates y negociaciones multilaterales. UN وينبغي أن يقدم الأونكتاد أيضاً مدخلات تحليلية بشأن القضايا الاقتصادية والتجارية الدولية وذلك لكي يسهل المشاركة الفعالة للبلدان النامية في المباحثات والمفاوضات المتعددة الأطراف.
    La UNCTAD debería también proporcionar aportaciones analíticas sobre cuestiones de la economía y el comercio internacional a fin de facilitar la participación efectiva de los países en desarrollo en debates y negociaciones multilaterales. UN وينبغي أن يقدم الأونكتاد أيضاً مدخلات تحليلية بشأن القضايا الاقتصادية والتجارية الدولية وذلك لكي يسهل المشاركة الفعالة للبلدان النامية في المباحثات والمفاوضات المتعددة الأطراف.
    Estas conversaciones oficiales fueron seguidas de negociaciones bilaterales entre las partes y negociaciones multilaterales sobre cuestiones regionales. UN وقد أعقبت هذه المداولات الرسمية مفاوضات ثنائية بين الطرفين ومفاوضات متعددة الأطراف بشأن القضايا الإقليمية.
    d) Mejor preparación de los Estados para entablar deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme. UN (د) تحسين مستوى استعداد الدول لإجراء مداولات ومفاوضات متعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح.
    No fue jamás intención de los Presidentes sustituir las deliberaciones y negociaciones multilaterales dentro del Grupo de Trabajo por esas consultas. UN ولم تكن نية الرئيسين المشاركين أبدا أن يحاولا حتى إحلال هذه المشاورات محل المناقشات والمفاوضات المتعددة اﻷطراف الجارية في الفريق العامل.
    1. Tendencias mundiales y negociaciones multilaterales UN 1- الاتجاهات العالمية والمفاوضات المتعددة الأطراف
    a) Una mejor preparación de los Estados para participar en deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme; UN (أ) تحسين حالة استعداد الدول للاضطلاع بالمداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛
    Esta asistencia consistirá en analizar las esferas que requieren medidas, organizar grupos de expertos para formular respuestas adecuadas a las nuevas necesidades y prestar servicios a consultas y negociaciones multilaterales a fin de contribuir al desarrollo progresivo y a la codificación del derecho internacional. UN وستشمل هذه المساعدة تحليل المجالات التي تحتاج لاتخاذ إجراء وتنظيم أفرقة الخبراء بغرض صياغة استجابات ملائمة للاحتياجات الطارئة وتقديم الخدمة للمشاورات والمفاوضات المتعددة الأطراف من أجل المساهمة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    a) Los Estados Miembros tendrán más información acerca de cuestiones que son o pueden ser objeto, de deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme UN (أ) تحسين إطلاع الدول الأعضاء على المسائل التي تكون أو يحتمل أن تكون موضوع المداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح.
    a) Una mejor preparación de los Estados para participar en deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme; UN (أ) تحسين حالة استعداد الدول للاضطلاع بالمداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛
    Esta asistencia consistirá en analizar las esferas que requieren medidas mediante la preparación de estudios especiales sobre las esferas en que centrará su atención la Asamblea General, organizar grupos de expertos para formular respuestas adecuadas a las nuevas necesidades y prestar servicios a consultas y negociaciones multilaterales a fin de contribuir al desarrollo progresivo y a la codificación del derecho internacional. UN وستشمل هذه المساعدة تحليل المجالات التي تحتاج لاتخاذ إجراء وإعداد دراسات خاصة عن المجالات التي تركز عليها الجمعية العامة وتنظيم أفرقة الخبراء بغرض صياغة استجابات ملائمة للاحتياجات الطارئة وتقديم الخدمة للمشاورات والمفاوضات المتعددة الأطراف من أجل المساهمة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Esta asistencia consistirá en analizar las esferas que requieren medidas, mediante la organización de grupos de expertos para formular respuestas adecuadas a las nuevas necesidades y prestar servicios a consultas y negociaciones multilaterales, a fin de contribuir al desarrollo progresivo y a la codificación del derecho internacional. UN وستشمل هذه المساعدة تحليل المجالات التي تحتاج لاتخاذ إجراءات وتنظيم أفرقة للخبراء بغرض صياغة استجابات ملائمة للاحتياجات الناشئة وتقديم الخدمة للمشاورات والمفاوضات المتعددة الأطراف من أجل المساهمة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    Esta asistencia consistirá en analizar las esferas que requieren medidas, mediante la organización de grupos de expertos para formular respuestas adecuadas a las nuevas necesidades y prestar servicios a consultas y negociaciones multilaterales, a fin de contribuir al desarrollo progresivo y a la codificación del derecho internacional. UN وستشمل هذه المساعدة تحليل المجالات التي تحتاج لاتخاذ إجراءات وتنظيم أفرقة للخبراء بغرض صياغة استجابات ملائمة للاحتياجات الناشئة وتقديم الخدمة للمشاورات والمفاوضات المتعددة الأطراف من أجل المساهمة في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه.
    b) Mejor preparación de los Estados para entablar deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme UN (ب) النهوض بمدى استعداد الدول لإجراء المداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح
    d) Mejor preparación de los Estados para entablar deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme UN (د) تحسين مستوى استعداد الدول لإجراء مداولات ومفاوضات متعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح
    d) Mejor disposición de los Estados a celebrar deliberaciones y negociaciones multilaterales en el ámbito del desarme UN (د) تحسين مستوى استعداد الدول لإجراء مداولات ومفاوضات متعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح
    b) Mejor preparación de los Estados para entablar deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme UN (ب) تحسين مستوى استعداد الدول لإجراء مداولات ومفاوضات متعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح
    b) Aumento de la preparación de los Estados para participar en deliberaciones y negociaciones multilaterales sobre desarme UN (ب) تحسين مدى استعداد الدول لإجراء مداولات ومفاوضات متعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح
    b) Mejor preparación de los Estados para participar en deliberaciones y negociaciones multilaterales sobre desarme UN (ب) تحسين مدى استعداد الدول لإجراء مداولات ومفاوضات متعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح
    El énfasis en el papel de los mercados que no obedecen a control alguno ha desplazado el principio clave que servía de base a las deliberaciones y negociaciones multilaterales sobre cuestiones económicas. UN والتأكيد علـــى دور اﻷسواق المحررة حــل محــل المبدأ الرئيسي الذي كانت تقوم عليه المناقشات والمفاوضات المتعددة اﻷطراف التي جرت مــن قبل بشأن المسائـــل الاقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد