ويكيبيديا

    "y observadores de la comisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمراقبين في اللجنة
        
    • اللجنة ومراقبيها
        
    • والمراقبون في لجنة استخدام الفضاء الخارجي
        
    • اللجنة والمراقبين فيها
        
    Siguiendo la práctica habitual, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones, a diez minutos. UN ووفقا للممارسة المتبعة في السابق، ستقتصر البيانات التي يدلي بها ممثلو وفود الأعضاء والمراقبين في اللجنة خلال المناقشات العامة على 5 دقائق، ومدة البيانات التي يُدلى بها باسم مجموعات من الوفود على 10 دقائق.
    Siguiendo la práctica habitual, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones, a diez minutos. UN ووفقا للممارسات المتبعة في السابق، فإن البيانات التي يدلي بها ممثلو وفود الأعضاء والمراقبين في اللجنة خلال المناقشات العامة ينبغي ألا تتجاوز مدتها 5 دقائق، أما البيانات التي يُدلى بها باسم مجموعات من الوفود فينبغي ألا تتجاوز مدتها 10 دقائق.
    Siguiendo la práctica habitual, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a 5 minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones a 10 minutos. UN ووفقا للممارسة المتبعة، يقتصر طول البيانات التي يدلي بها ممثلو وفود الأعضاء والمراقبين في اللجنة خلال المناقشات العامة على 5 دقائق، كما يقتصر طول البيانات التي يُدلى بها باسم مجموعات من الوفود على 10 دقائق.
    De conformidad con la práctica anterior, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales tendrán una duración máxima de cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos se limitarán a diez minutos. UN وعلى غرار ما جرت عليه العادة، ستقتصر مدة البيانات التي يلقيها ممثلو وفود أعضاء اللجنة ومراقبيها خلال المناقشات العامة على خمس دقائق، ومدة البيانات الملقاة باسم مجموعات الوفود على عشر دقائق.
    Siguiendo la práctica anterior, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales tendrán una duración máxima de cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones se limitarán a 10 minutos. UN وعلى غرار ما جرت عليه العادة، ستقتصر مدة البيانات التي يلقيها ممثلو وفود أعضاء اللجنة ومراقبيها خلال المناقشات العامة على خمس دقائق، ومدة البيانات الملقاة باسم مجموعات الوفود على 10 دقائق.
    Consiste en una revisión del programa de trabajo multianual para 2006-2009 (E/CN.3/2006/31), que la Comisión examinó en su 37º período de sesiones, en la cual se han tenido en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y la revisión de sus planes de trabajo por la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وهو صيغة منقحة لبرنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2006-2009 (E/CN.3/2006/31)، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السابعة والثلاثين (انظر (E/CN.3/2003/31) تعكس تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة واستعراضاً أجرته الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة لخطط عملها.
    Consiste en una revisión del proyecto de programa de trabajo multianual para 2007-2010 (E/CN.3/2007/29), que la Comisión examinó en su 38º período de sesiones, en la cual se han tenido en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y la revisión de sus planes de trabajo por la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وهذا البرنامج المقترح صيغة منقحة لمشروع برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2007-2010 (E/CN.3/2007/29)، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين، ويتضمن تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة واستعراضاً أجرته الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة لخطط عملها.
    El programa de trabajo, en el que se tienen en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y el examen que de sus planes de trabajo hace la División de Estadística de las Naciones Unidas, consiste en una revisión del proyecto de programa de trabajo multianual para 2008-2011 (E/CN.3/2008/32), que la Comisión examinó en su 39º período de sesiones. UN وبرنامج العمل هذا صيغةٌ منقحة لمشروع برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2008-2011 (E/CN.3/2008/32)، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، ويتضمن تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة استعراضا أجرته شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة لخطط عملها.
    El programa de trabajo, en el que se tienen en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y el examen que de sus planes de trabajo hace la División de Estadística de las Naciones Unidas, consiste en una revisión del proyecto de programa de trabajo multianual para 2009-2012 (E/CN.3/2009/28), que la Comisión examinó en su 40° período de sesiones. UN وهذا البرنامج صيغة منقحة لبرنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2009-2012 (E/CN.3/2009/28)، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الأربعين، وهو يتضمن تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة واستعراضا لخطط عملها أجرته شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    El programa de trabajo, en el que se tienen en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y el examen que de sus planes de trabajo hace la División de Estadística de las Naciones Unidas, constituye en una revisión del proyecto de programa de trabajo multianual para 2010-2013 (E/CN.3/2010/33), que la Comisión examinó en su 41º período de sesiones. UN وهذا البرنامج صيغة منقحة لبرنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2010-2013 (E/CN.3/2010/33)، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الحادية والأربعين، وهو يتضمن تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة واستعراضا لخطط عملها أجرته شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    El programa de trabajo, en el que se tienen en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y el examen que de sus planes de trabajo hace la División de Estadística de las Naciones Unidas, constituye una revisión del proyecto de programa de trabajo multianual para 2011-2014 (E/CN.3/2011/36), que la Comisión examinó en su 42º período de sesiones. UN وهذا البرنامج صيغة منقحة لبرنامج عمل اللجنة الإحصائية المتعدد السنوات للفترة 2011-2014 (E/CN.3/2011/36) الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثانية والأربعين، وهو يتضمن تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة واستعراضا لخطط عملها أجرته شعبة الإحصاءات.
    El programa de trabajo, en el que se tienen en cuenta los comentarios de los miembros y observadores de la Comisión y el examen que de sus planes de trabajo hace la División de Estadística, constituye una revisión del proyecto de programa de trabajo multianual para 2012-2015 (E/CN.3/2012/33), que la Comisión examinó en su 43º período de sesiones. UN وهذا البرنامج صيغة منقحة لبرنامج عمل اللجنة الإحصائية المتعدد السنوات للفترة 2012-2015 (E/CN.3/2012/33) الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين، ويتضمن تعليقات الأعضاء والمراقبين في اللجنة واستعراضا لخطط عملها أجرته شعبة الإحصاءات.
    Siguiendo la práctica anterior, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones, a 10 minutos. UN وعلى غرار ما جرت عليه العادة، ستقتصر مدة البيانات التي يلقيها ممثلو وفود أعضاء اللجنة ومراقبيها خلال المناقشات العامة على خمس دقائق، ومدة البيانات الملقاة باسم مجموعات الوفود على 10 دقائق.
    Siguiendo la práctica habitual, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de Estados Miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones, a 10 minutos. UN وعلى غرار ما جرت عليه العادة، ستقتصر مدة البيانات التي يلقيها ممثلو وفود أعضاء اللجنة ومراقبيها خلال المناقشات العامة على خمس دقائق، ومدة البيانات الملقاة باسم مجموعات الوفود على 10 دقائق.
    Siguiendo la práctica anterior, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones, a 10 minutos. UN وعلى غرار ما جرت عليه العادة، ستقتصر مدة البيانات التي يلقيها ممثلو وفود أعضاء اللجنة ومراقبيها خلال المناقشات العامة على خمس دقائق، ومدة البيانات الملقاة باسم مجموعات الوفود على 10 دقائق.
    Siguiendo la práctica habitual, las intervenciones de los representantes de las delegaciones de miembros y observadores de la Comisión en los debates generales se limitarán a cinco minutos, y las intervenciones en nombre de grupos de delegaciones, a diez minutos. UN وعلى غرار ما جرت عليه العادة، ستقتصر مدة البيانات التي يلقيها ممثلو وفود أعضاء اللجنة ومراقبيها خلال المناقشات العامة على 5 دقائق، ومدة البيانات الملقاة باسم مجموعات الوفود على 10 دقائق.
    - Acogió con reconocimiento el informe, tomó nota de las recomendaciones que figuraban en éste y pidió a Statistics Canada que proporcionara el informe completo a todos los miembros y observadores de la Comisión; UN - رحبت بمزيد من التقدير بالتقرير، وأحاطت علما بالتوصيات الواردة فيه وطلبت إلى وكالة الإحصاء الكندية موافاة جميع أعضاء اللجنة والمراقبين فيها بالتقرير بأكمله؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد