Por último, en el párrafo 11, la frase " todas las reuniones internacionales pertinentes, incluido el Diálogo de alto nivel que se celebrará en 2013 " se reemplaza por " el Diálogo de alto nivel que se celebrará en 2013 y otras reuniones internacionales pertinentes " . | UN | وأخيرا، في الفقرة 11، ينبغي الاستعاضة عن عبارة " جميع الاجتماعات الدولية ذات الصلة، بما في ذلك الحوار الرفيع المستوى الذي سيعقد في عام 2013 " بعبارة " الحوار الرفيع المستوى الذي سيعقد في عام 2013 وغير ذلك من الاجتماعات الدولية ذات الصلة " . |
Uno de los aspectos más interesantes de la labor de las comisiones regionales es la participación de los territorios en varias conferencias de las Naciones Unidas y otras reuniones internacionales. | UN | 7 - وأشار إلى أن أحد أهم جوانب عمل اللجان الإقليمية هو مشاركة الأقاليم في مختلف مؤتمرات الأمم المتحدة وسائر الاجتماعات الدولية. |
Observando también que el grupo de expertos gubernamentales y otras reuniones internacionales han examinado la posibilidad de restringir el empleo de otras categorías de armas no comprendidas actualmente en la Convención ni en sus Protocolos anexos, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن اجتماعات فريق الخبراء الحكوميين وغيرها من الاجتماعات الدولية قد ناقشت امكانية فرض قيود على استعمال فئات أخرى من اﻷسلحة لا تشملها حاليا الاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، |