ويكيبيديا

    "y otros países afectados por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وغيرها من البلدان المتضررة من
        
    Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás UN تقديم المساعدة الطارئة والمساعدة من أجل التعمير إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس
    Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás UN تقديم المساعدة الطارئة والمساعدة من أجل التعمير إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس
    65/136 Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás UN تقديم المساعدة الطارئة والمساعدة من أجل التعمير إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس
    Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás UN تقديم المساعدة الطارئة والمساعدة من أجل التعمير إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس
    Por último, en el proyecto de resolución se solicita que en todas las actividades de reconstrucción y reducción del riesgo de desastres se tengan en cuenta los efectos del cambio climático y se respalden los esfuerzos de los Gobiernos de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás. UN أخيرا، يدعو مشروع القرار أيضا جميع جهود إعادة الإعمار والحد من مخاطر الكوارث إلى أن تأخذ في الاعتبار آثار تغير المناخ ودعم الجهود التي تبذلها حكومات هايتي وسانت لوسيا وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس.
    65/136. Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás UN 65/136 - تقديم المساعدة الطارئة والمساعدة من أجل التعمير إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس
    Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás UN 65/136 تقديم المساعدة الطارئة والمساعدة من أجل التعمير إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución sobre la asistencia de emergencia a Haití, Santa Lucía y San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás (en relación con el tema 69 del programa) (convocadas por la delegación de Santa Lucía) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تقديم المساعدة الطارئة لهايتي وسانت لوسيا وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " ، (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يجريها وفد سانت لوسيا)
    Además, en Nianjing, China, acaba de celebrarse el primer curso práctico sobre capacitación en la remoción de minas patrocinado conjuntamente por las Naciones Unidas y China. Los participantes, provenientes de Camboya, Namibia, Bosnia y Herzegovina y otros países afectados por las minas, estarán en condiciones, una vez concluida su capacitación, de ayudar a eliminar las minas de sus países y contribuir así al bienestar de sus compatriotas. UN وعلاوة على ذلك، فإن أول حلقة عمل تدريبية ﻹزالة الألغام برعاية مشتركة بين الأمم المتحدة والصين قد عقدت للتو في نانجينغ، في الصين، حضرها متدربون من كمبوديا وناميبيا والبوسنة والهرسك وغيرها من البلدان المتضررة من اﻷلغام. وسيتمكن هؤلاء المتدربون، بعد إكمال فترة تدريبهم، من اﻹسهام في تطهير أراضيهم وفي معيشة مواطنيهم.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la asistencia de emergencia a Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás (en relación con el tema 69 del programa) (convocadas por la delegación de Santa Lucía) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المساعدة الطارئة لهايتي، وسانت لوسيا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يجريها وفد سانت لوسيا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la asistencia de emergencia a Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás (en relación con el tema 69 del programa) (convocadas por la delegación de Santa Lucía) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تقديم المساعدة الطارئة لهايتي، وسانت لوسيا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يجريها وفد سانت لوسيا)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la asistencia de emergencia a Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás (en relación con el tema 69 del programa) (convocadas por la delegación de Santa Lucía) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تقديم المساعدة الطارئة لهايتي، وسانت لوسيا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " (في إطار البند 69 من جدول الأعمال) (يجريها وفد سانت لوسيا)
    Sra. Flood-Beaubrun (Santa Lucía) (habla en inglés): Tengo el honor de presentar, en nombre de los principales patrocinadores, el proyecto de resolución A/65/L.48, titulado " Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás " . UN السيدة فلاد - بوبيرن (سانت لوسيا) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني، نيابة عن مقدمي مشروع القرار الرئيسيين، أن أعرض مشروع القرار A/65/L.48، المعنون " تقديم المساعدة الطارئة ومساعدة إعادة الإعمار إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين، وسانت لوسيا، وهايتي، وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " .
    Por otra parte, aprovecho esta oportunidad para reiterar nuestro pesar y solidaridad con todos los países del Caribe que sufrieron el impacto del huracán Tomás, por lo que mi delegación apoya la aprobación del proyecto de resolución A/65/L.48, titulado " Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás " . UN علاوة على ذلك، أود أن أغتنم هذه الفرصة لنكرر تعاطفنا وتضامننا مع جميع بلدان منطقة البحر الكاريبي التي عانت من تأثير إعصار توماس. ولذلك السبب يؤيد وفد بلدي اعتماد مشروع القرار A/65/L.48، المعنون " تقديم المساعدة الطارئة ومساعدة إعادة الإعمار إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين، وسانت لوسيا، وهايتي، وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " .
    La Presidenta interina (habla en francés): La Asamblea General procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución A/65/L.48, titulado " Asistencia de emergencia y para la reconstrucción de Haití, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y otros países afectados por el huracán Tomás " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار A/65/L.48، المعنون " تقديم المساعدة الطارئة ومساعدة إعادة الإعمار إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وهايتي وغيرها من البلدان المتضررة من إعصار توماس " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد