ويكيبيديا

    "y otros servicios comunes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والخدمات المشتركة اﻷخرى
        
    • وخدمات مشتركة أخرى
        
    • وغيرها من الخدمات المشتركة
        
    • وغير ذلك من الخدمات المشتركة
        
    También se consignaron recursos para sufragar la parte que correspondía a la UNIKOM en los gastos por concepto de reparaciones, conservación y otros servicios comunes para la oficina de enlace en Bagdad. UN ورصد أيضا اعتماد لتغطية حصة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت في تكاليف اﻹصلاحات والصيانة والخدمات المشتركة اﻷخرى لمكتب الاتصال في بغداد.
    27F.40 Los servicios generales proporcionan apoyo indispensable de servicios comunes a los programas sustantivos y los programas de conferencias y otros servicios comunes en Ginebra. UN ٢٧ واو-٤٠ تتولى الخدمات العامة تقديم الدعم للخدمات المشتركة اﻷساسية للبرامج الفنية ولبرامج خدمات المؤتمرات والخدمات المشتركة اﻷخرى الكائنة في جنيف.
    A fin de determinar el verdadero costo del uso del Centro, es imprescindible establecer la proporción de gastos comunes que obedecen al funcionamiento de los servicios de conferencias, por ejemplo los gastos por concepto de servicios de seguridad, administración de edificios y otros servicios comunes que se proporcionen. UN ومن أجل تحديد التكلفة الفعلية لهــذه العملية من الضروري تحديد النسبة من التكاليف المشتركة المتعلقة بتشغيل مرافق المؤتمر كخدمات اﻷمن وتكاليف إدارة المباني والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    En ellos se incluyen los locales y todos los gastos conexos, los servicios de tecnología de la información y otros servicios comunes, como se expone en el párrafo 88. UN ومن بينها أماكن العمل والتكاليف المتصلة بها، وتكنولوجيا المعلومات وخدمات مشتركة أخرى على النحو الوارد في الفقرة 88.
    Entre las actividades en las que participan varias misiones cabe señalar el uso compartido de medios aéreos, la reparación y mantenimiento de vehículos, el uso de espacio común de oficinas y otros servicios comunes en la UNMIS y el almacenamiento y transporte de la carga. UN وتشمل الأنشطة المشتركة بين البعثات تقاسم الأصول الجوية وإصلاح المركبات وصيانتها والمساحة المشتركة للمكاتب وغيرها من الخدمات المشتركة في البعثة وتخزين الشحنات ونقلها.
    25D.4 La Oficina de Servicios Generales prestará servicios esenciales de apoyo a los programas sustantivos, los de información pública, los servicios de conferencias y otros servicios comunes. UN ٢٥ دال - ٤ وسيقدم مكتب الخدمات العامة خدمات الدعم اللازمة للبرامج الفنية واﻹعلام وبرامج المؤتمرات والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    25D.4 La Oficina de Servicios Generales prestará servicios esenciales de apoyo a los programas sustantivos, los de información pública, los servicios de conferencias y otros servicios comunes. UN ٢٥ دال - ٤ وسيقدم مكتب الخدمات العامة خدمات الدعم اللازمة للبرامج الفنية واﻹعلام وبرامج المؤتمرات والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    27F.40 Los servicios generales proporcionan apoyo indispensable de servicios comunes a los programas sustantivos y los programas de conferencias y otros servicios comunes en Ginebra. UN ٧٢ واو - ٠٤ تتولى الخدمات العامة تقديم الدعم للخدمات المشتركة اﻷساسية للبرامج الفنية ولبرامج خدمات المؤتمرات والخدمات المشتركة اﻷخرى الكائنة في جنيف.
    9.69 La Oficina Ejecutiva presta al Departamento servicios de apoyo a los programas y otros servicios de gestión, como la contratación y administración de personal, la gestión financiera, la planificación de los recursos y otros servicios comunes. UN ٩-٩٦ يوفر المكتب التنفيذي خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية اﻷخرى لﻹدارة من قبيل البدء في التوظيف، وإدارة شؤون الموظفين، والتنظيم المالي، وتخطيط الموارد والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    9.69 La Oficina Ejecutiva presta al Departamento servicios de apoyo a los programas y otros servicios de gestión, como la contratación y administración de personal, la gestión financiera, la planificación de los recursos y otros servicios comunes. UN ٩-٩٦ يوفر المكتب التنفيذي خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية اﻷخرى لﻹدارة من قبيل البدء في التوظيف، وإدارة شؤون الموظفين، والتنظيم المالي، وتخطيط الموارد والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    27E.34 Los servicios generales proporcionan apoyo indispensable de servicios comunes a los programas sustantivos y los programas de conferencias y otros servicios comunes en Ginebra. UN ٧٢ هاء - ٤٣ تقدم الخدمات العامة الدعم بالخدمات المشتركة اﻷساسية للبرامج الفنية ولبرامج خدمات المؤتمرات والخدمات المشتركة اﻷخرى الكائنة في جنيف.
    27E.34 Los servicios generales proporcionan apoyo indispensable de servicios comunes a los programas sustantivos y los programas de conferencias y otros servicios comunes en Ginebra. UN ٢٧ هاء-٣٤ تقدم الخدمات العامة الدعم بالخدمات المشتركة اﻷساسية للبرامج الفنية ولبرامج خدمات المؤتمرات والخدمات المشتركة اﻷخرى الكائنة في جنيف.
    10.37 La Oficina Ejecutiva presta servicios administrativos al Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión en esferas como la iniciación del proceso de contratación y la administración del personal, la gestión financiera y presupuestaria, la planificación de recursos y otros servicios comunes. UN ١٠-٣٧ يقدم المكتب التنفيذي الخدمات اﻹدارية ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية في مجالات مثل مباشرة التوظيف وإدارة شؤون الموظفين، وإدارة الشؤون المالية والشؤون المتعلقة بالميزانية، وتخطيط الموارد والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    10.37 La Oficina Ejecutiva presta servicios administrativos al Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión en esferas como la iniciación del proceso de contratación y la administración del personal, la gestión financiera y presupuestaria, la planificación de recursos y otros servicios comunes. UN ١٠-٣٧ يقدم المكتب التنفيذي الخدمات اﻹدارية ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية في مجالات مثل مباشرة التوظيف وإدارة شؤون الموظفين، وإدارة الشؤون المالية والشؤون المتعلقة بالميزانية، وتخطيط الموارد والخدمات المشتركة اﻷخرى.
    Proporciona apoyo a los programas y otros servicios de administración, incluidos la contratación y administración de personal, la gestión y administración financiera, la planificación de recursos y otros servicios comunes a fin de apoyar la aplicación de las actividades del programa de derechos humanos. UN وهي تقدم دعما برنامجيا وخدمات إدارية أخرى بما في ذلك التعيين وإدارة الموظفين، والتنظيم المالي واﻹدارة، وتخطيط الموارد وخدمات مشتركة أخرى وذلك لدعم تنفيذ أنشطة برنامج حقوق اﻹنسان.
    Proporciona apoyo a los programas y otros servicios de administración, incluidos la contratación y administración de personal, la gestión y administración financiera, la planificación de recursos y otros servicios comunes a fin de apoyar la aplicación de las actividades del programa de derechos humanos. UN وهي تقدم دعما برنامجيا وخدمات إدارية أخرى بما في ذلك التعيين وإدارة الموظفين، والتنظيم المالي واﻹدارة، وتخطيط الموارد وخدمات مشتركة أخرى وذلك لدعم تنفيذ أنشطة برنامج حقوق اﻹنسان.
    3. Servicios de conservación. La disminución se debe fundamentalmente a la menor participación proporcional de la UNIKOM en los gastos de reparación, conservación y otros servicios comunes relacionados con la oficina de enlace en Bagdad. UN ٣ - خدمات الصيانة: يعزى النقصان أساسا الى تخفيض حصة بعثة المراقبة النسبية في تكاليف اﻹصلاحات والصيانة وغيرها من الخدمات المشتركة المتصلة بمكتب الاتصال في بغداد.
    8.92 La Oficina Ejecutiva presta servicios de apoyo al programa y otros servicios de gestión para apoyar la realización de las actividades previstas en los programas del Departamento en sectores tales como la contratación y administración de personal, la gestión y administración financieras, la planificación de los recursos y otros servicios comunes. UN ٨-٩٢ يوفر المكتب التنفيذي خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية اﻷخرى لدعم تنفيذ اﻷنشطة المنتواة في إطار برامج اﻹدارة في مجالات مثل البدء في التوظيف وإدارة شؤون الموظفين، والتنظيم واﻹدارة الماليين، وتخطيط الموارد، وغير ذلك من الخدمات المشتركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد