70.18. Cursar una invitación abierta y permanente a los titulares de mandatos de procedimientos especiales de derechos humanos de las Naciones Unidas (Chile); | UN | 70-18- أن توجِّه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار إجراءات الأمم المتحدة الخاصة لحقوق الإنسان (شيلي)؛ |
79.45 Extender una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales de las Naciones Unidas (Chile); | UN | 79-45- أن توجه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة (شيلي)؛ |
73.16 Extender una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales (Ecuador, España); | UN | 73-16 توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (إسبانيا وإكوادور)؛ |
73.19 Considerar la posibilidad de extender una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales de las Naciones Unidas, lo que puede favorecer la cooperación interactiva con el sistema (Chile); | UN | 73-19 النظر في توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار إجراءات الأمم المتحدة الخاصة، وهو ما قد يسهم في التعاون التفاعلي مع المنظومة (شيلي)؛ |
Cursar una invitación abierta y permanente a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales de las Naciones Unidas (Chile); | UN | 71-25- توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان (شيلي)؛ |
73.16 Extender una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales (Ecuador, España); | UN | 73-16- توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (إسبانيا وإكوادور)؛ |
73.19 Considerar la posibilidad de extender una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales de las Naciones Unidas, lo que puede favorecer la cooperación interactiva con el sistema (Chile); | UN | 73-19- النظر في توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار إجراءات الأمم المتحدة الخاصة، وهو ما قد يسهم في التعاون التفاعلي مع المنظومة (شيلي)؛ |
100.29 Estudiar la posibilidad de cursar una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales de las Naciones Unidas (Chile); | UN | 100-29- النظر في توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (شيلي)؛ |
77. El Congo observó que Lituania había establecido la separación de poderes, ratificado los principales instrumentos internacionales de derechos humanos y extendido una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales. | UN | 77- ولاحظت الكونغو أن ليتوانيا عمدت إلى فصل السلطات، وصدقت على صكوك حقوق الإنسان الدولية الأساسية ووجهت دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
65. En relación con la recomendación 19, el Gobierno del Chad ya cursó una invitación general y permanente a los procedimientos especiales el 12 de junio de 2012. | UN | 65- وبالنسبة إلى التوصية 19، فقد وجّهت حكومة تشاد من قبل في 12 حزيران/ يونيه 2012 دعوة عامة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة. |
84.13 Cursar una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales como muestra de la apertura y el compromiso de cooperación del Líbano con los mecanismos internacionales de derechos humanos (México); | UN | 84-13- توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، كإشارة إلى انفتاح لبنان والتزامه بالتعاون مع الآليات الدولية لحقوق الإنسان (المكسيك)؛ |
84.14 Cursar una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos (España); cursar una invitación permanente a todos los procedimientos especiales de las Naciones Unidas (Polonia). | UN | 84-14- توجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان (إسبانيا)؛ إصدار دعوة دائمة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعة للأمم المتحدة (بولندا). |
77.8 Considerar la posibilidad de cursar una invitación permanente a todos los titulares de mandatos de procedimientos especiales (Brasil); reforzar su colaboración con los órganos de tratados (República de Corea); extender una invitación abierta y permanente a los procedimientos especiales (España); | UN | 77-8- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (البرازيل)؛ وتعزيز تعاونها مع هيئات المعاهدات (جمهورية كوريا)؛ وتوجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة (إسبانيا)؛ |
504. En cuanto a las recomendaciones de que el país cursara una invitación abierta y permanente a los titulares de mandatos de los procedimientos especiales, Granada estaba dispuesta a cooperar con todos los mecanismos de derechos humanos. | UN | 504- وفيما يخص التوصيات بتوجيه دعوة مفتوحة ودائمة إلى جميع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، قالت غرينادا إنها مستعدة للتعاون مع جميع آليات حقوق الإنسان. |