V. La ampliación del presupuesto y plan de trabajo unificado del ONUSIDA a un ciclo de planificación de cuatro años | UN | خامسا - تمديد الميزانية وخطة العمل الموحدتين لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز لدورة تخطيطية من 4 سنوات |
Los costos asociados con la transición a un sistema administrativo único se absorberán en el componente de secretaría del presupuesto y plan de trabajo unificado. | UN | وسيتم استيعاب التكاليف المرتبطة بالانتقال إلى نظام إداري واحد في عنصر الأمانة من الميزانية وخطة العمل الموحدتين. |
En el examen de mitad de período del presupuesto y plan de trabajo unificado se evaluarán los progresos realizados por el ONUSIDA y se reforzará el seguimiento y la rendición de cuentas, haciendo hincapié en los resultados a nivel de los países. | UN | وسيتم في استعراض منتصف المدة للميزانية وخطة العمل الموحدتين تقييم التقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة المشترك وتعزيز الرصد والمساءلة، مع التركيز على النتائج المتحققة على المستوى القطري. |
5.1 Estado actual del presupuesto y plan de trabajo unificado para 2006-2007 | UN | 5-1 آخر التطورات المتعلقة بالميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007 |
9.3 Reconoce que el presupuesto y plan de trabajo unificado para 2006-2007 es un buen ejemplo del proceso actual de reforma de las Naciones Unidas; | UN | 9-3 يعترف بأن الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007 تشكل مثالا جيدا للصورة العملية لإصلاح الأمم المتحدة؛ |
IV. Presupuesto y plan de trabajo unificado | UN | رابعا - الميزانية وخطة العمل الموحدتان |
VII. Presupuesto y plan de trabajo unificado para 2008-2009 | UN | سابعا - الميزانية وخطة العمل الموحدتان للفترة 2008-2009 |
En consecuencia, el actual presupuesto y plan de trabajo unificado para 20082009 se prorrogará hasta 2011. | UN | 25 - ونتيجة لذلك، سيمتد العمل بالميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009 إلى عام 2011. |
En junio de 2009, en la 24ª reunión, la Junta estudiará la aprobación del citado presupuesto y plan de trabajo unificado. | UN | وفي حزيران/يونيه 2009، سينظر المجلس في اجتماعه الرابع والعشرين في الموافقة على الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2010-2011. |
Alienta a los gobiernos donantes y a otros donantes a que, si no lo han hecho aún, abonen sus contribuciones al presupuesto unificado y plan de trabajo unificado para el bienio 2006-2007 lo antes posible. | UN | 11-3 ويشجع الحكومات المانحة وغيرها على تقديم تبرعاتها سعيا إلى وضع الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2006-2007 في أقرب وقت ممكن، إذا لم تقم بذلك بعد. |
Para intensificar el apoyo se han asignado importantes recursos a las actividades relativas al género, las mujeres y el SIDA en el presupuesto y plan de trabajo unificado para 2008-2009. | UN | ولتكثيف الدعم، خُصصت موارد كبيرة لمعالجة المسائل الجنسانية، والمرأة، والإيدز في الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009. |
Un lema del presupuesto y plan de trabajo unificado para 2008-2009 es " aprovechar el dinero " con la finalidad de acelerar el progreso hacia la consecución del acceso universal a la prevención, el tratamiento, la atención y el apoyo en materia de VIH. | UN | وتشكل مسألة " حسن استثمار الأموال " موضوعا رئيسيا في الميزانية وخطة العمل الموحدتين للفترة 2008-2009 حيث يتمثل الهدف في التعجيل بإحراز تقدم نحو توفير سبل الوقاية والمعالجة والرعاية والدعم للجميع فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية. |
El COP se reúne oficialmente dos veces al año y sus atribuciones son limitadas; este órgano no es ni ejecutivo ni de vigilancia, sólo aprueba el presupuesto y el plan de trabajo del ONUSIDA y tiene poderes sólo en lo que respecta a las actividades financiadas con cargo al presupuesto y plan de trabajo unificado. | UN | وتجتمع اللجنة رسمياً مرتين في السنة ولها سلطة محدودة: فهي ليست هيئة للتنفيذ أو الرصد، بل تقوم فقط بالموافقة على ميزانية وخطة عمل البرنامج المشترك المعني بالإيدز وليس لها سلطة إلا على الأنشطة الممولة من الميزانية وخطة العمل الموحدتين. |
En abril de 2008 la Junta refrendó la ampliación del período de planificación del presupuesto y plan de trabajo unificado del ciclo actual de dos años a un ciclo de cuatro años, manteniendo al mismo tiempo el ciclo presupuestario de dos años. | UN | وفي نيسان/أبريل 2008، وافق المجلس على تمديد فترة التخطيط للميزانية وخطة العمل الموحدتين من الدورة الحالية التي تستغرق سنتين إلى دورة من أربع سنوات، مع الإبقاء على دورة من سنتين للميزانية. |
9.11 Insta a todos los países a que financien debidamente el presupuesto y plan de trabajo unificado para 2006-2007 de conformidad con el principio de la distribución de la carga. | UN | 9-11 يحث جميع البلدان على تمويل الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007 بالكامل وفقا لمبدأ تقاسم الأعباء. |
4. Celebra también la decisión de la Junta de Coordinación del Programa en la que pide que se incrementen significativamente los esfuerzos y los recursos del presupuesto y plan de trabajo unificado destinados a intensificar la respuesta al VIH/SIDA en los países; | UN | 4 - يرحب كذلك بقرار مجلس تنسيق البرنامج الذي يدعو إلى زيادة الجهود والموارد بشكل ملحوظ ضمن الميزانية الموحدة وخطة العمل المكرسة لرفع كفاءة التصدي للفيروس/الإيدز على المستوى القطري؛ |
La Junta de Coordinación del ONUSIDA acogió favorablemente y aprobó el presupuesto y plan de trabajo unificado para 2006-2007, incluido el proceso de definición de resultados en 16 ámbitos fundamentales. | UN | 33 - أعرب مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك عن ترحيبه بالميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007، بما في ذلك عملية تحديد النتائج في إطار 16 من المجالات الأساسية، وقام باعتمادها. |
8. Observando con satisfacción los progresos realizados en la preparación del presupuesto y plan de trabajo unificado para 2006-2007, la Junta de Coordinación: | UN | 8 - إن مجلس تنسيق البرنامج، إذ يشير مع الارتياح إلى التقدم المحرز بشأن إعداد الميزانية الموحدة وخطة العمل للفترة 2006-2007: |
El presupuesto y plan de trabajo unificado del ONUSIDA es un singular instrumento que reúne en un solo marco las actividades de lucha contra el SIDA de los 10 copatrocinadores y la secretaría del Programa conjunto. | UN | 24 - تعد الميزانية وخطة العمل الموحدتان لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز أداة فريدة من نوعها تجمع في إطار واحد الأنشطة المتصلة بالإيدز للجهات العشر المشاركة في رعاية البرنامج وأمانته. |
IV. Ciclo del presupuesto y plan de trabajo unificado del ONUSIDA | UN | رابعا - دورة الميزانية وخطة العمل الموحدتان لبرنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز |
Presupuesto y plan de trabajo unificado del ONUSIDA para 2006-2007 | UN | الميزانية وخطة العمل الموحدتان لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، لفترة السنتين 2006-2007 |
El ONUSIDA comunicó un aumento del 63% en 2006, reflejo del constante crecimiento de su presupuesto y plan de trabajo unificado. | UN | وأبلغ برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز عن نمو في موارد عام 2006 قدره 63 في المائة، مما يعكس النمو المستمر في ميزانيته الموحدة وخطة عمله. |