ويكيبيديا

    "y preguntas formuladas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والأسئلة المطروحة
        
    • والأسئلة التي طرحت
        
    • وما طرح من أسئلة
        
    • وأسئلة
        
    • التي قدمت واﻷسئلة التي طرحت في
        
    • وأسئلتها
        
    • وما طُرح من أسئلة
        
    • والأسئلة التي أثيرت
        
    • والأسئلة الموجهة
        
    • والأسئلة التي طرحها
        
    • وما طرحوه من أسئلة
        
    • وطرحوا أسئلة
        
    La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados hizo algunas aclaraciones en respuesta a las observaciones y preguntas formuladas por los miembros del Consejo. UN وقدمت مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين إيضاحات إجابة على التعليقات والأسئلة المطروحة من أعضاء المجلس.
    El Sr. Rücker hace aclaraciones en respuesta a las observaciones y preguntas formuladas. UN وقدم السيد روكر توضيحات ردا على التعليقات والأسئلة المطروحة.
    El Sr. Rücker hace aclaraciones en respuesta a las observaciones y preguntas formuladas. UN وقدم السيد روكر توضيحات ردا على التعليقات والأسئلة المطروحة.
    Los participantes en el debate responden a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت.
    El Excmo. Sr. Jacob Zuma responde a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد سعادة السيد جاكوب زوما على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    El Sr. Petritsch responde a las observaciones y preguntas formuladas por los miembros del Consejo. UN وأجاب السيد بيتريتش على تعليقات وأسئلة تقدم بها أعضاء المجلس.
    Los expertos respondieron luego a las observaciones y preguntas formuladas durante el diálogo. UN ورد فريق المناقشة على التعليقات التي قدمت واﻷسئلة التي طرحت في أثناء الحوار.
    El orador principal y participante responde a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد المتكلم الرئيسي والمشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة.
    La lista de cuestiones y preguntas formuladas por el Comité figura en el documento CEDAW/C/LBR/Q/6 y las respuestas de Liberia están contenidas en el documento CEDAW/C/LBR/Q/6/Add.1. UN وترد قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في الوثيقة CEDAW/C/LBR/Q/6 وردود ليبريا في الوثيقة CEDAW/C/LBR/Q/6/Add.1.
    En el debate que tuvo lugar a continuación, los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes de Bangladesh, Filipinas, Francia y el Canadá. UN 4 - وفي المناقشات التحاورية التي تلت ذلك، أجاب المشاركون في الإحاطة عن التعليقات المبداة والأسئلة المطروحة من ممثلي بنغلادش، والفلبين، وفرنسا، وكندا.
    Los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes de Bangladesh, la República de Corea, Mongolia, el Brasil y la India, y el observador de la Unión Europea. UN 31 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات المبداة والأسئلة المطروحة من جانب ممثلي بنغلاديش، وجمهورية كوريا، ومنغوليا، والبرازيل، والهند، ومن جانب المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    En el debate que tuvo lugar a continuación, los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes de Bangladesh, Filipinas, Francia y el Canadá. UN 4 - وفي المناقشات التحاورية التي تلت ذلك، أجاب المشاركون في الإحاطة عن التعليقات المبداة والأسئلة المطروحة من ممثلي بنغلادش، والفلبين، وفرنسا، وكندا.
    Los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes de Bangladesh, la República de Corea, Mongolia, el Brasil y la India, y el observador de la Unión Europea. UN 31 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات المبداة والأسئلة المطروحة من جانب ممثلي بنغلاديش، وجمهورية كوريا، ومنغوليا، والبرازيل، والهند، ومن جانب المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    Los oradores principales responden a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد المتكلمان الرئيسيان على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت.
    Los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes del Canadá, Namibia, el Pakistán y el Brasil. UN 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل.
    Los ponentes respondieron a las observaciones y preguntas formuladas. UN 26 - ورد المحاورون على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت.
    Los Presidentes y los Fiscales de los Tribunales ofrecen aclaraciones en respuesta a las observaciones y preguntas formuladas. UN وقدم رئيسا المحكمتين، والمدعيان العامان، توضيحات ردا على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    El Sr. Gambari responde a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد السيد غمباري على ما وجه من تعليقات وأسئلة.
    Los expertos respondieron luego a las observaciones y preguntas formuladas durante el diálogo. UN ورد فريق المناقشة على التعليقات التي قدمت واﻷسئلة التي طرحت في أثناء الحوار.
    Algunas organizaciones respondieron a las observaciones y preguntas formuladas por la Comisión proporcionando datos y el perfil de los funcionarios que estaba previsto que se jubilaran durante los próximos dos a cinco años. UN 74 - وردت بعض المنظمات على ملاحظات اللجنة وأسئلتها بتقديم بيانات وسمات للموظفين المتوقع تقاعدهم خلال السنتين إلى الخمس سنوات المقبلة.
    El Sr. de Mistura responde a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد السيد دي ميستورا على ما أُبدي من تعليقات وما طُرح من أسئلة.
    Los panelistas responden a las observaciones y preguntas formuladas. UN ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثيرت.
    El Sr. Ngongi responde a las observaciones y preguntas formuladas por los miembros del Consejo. UN ورد السيد نغونغي على التعليقات والأسئلة الموجهة من أعضاء المجلس.
    El Primer Ministro Galaydh respondió a las observaciones y preguntas formuladas por los miembros del Consejo. UN وأجاب رئيس الوزراء غلايد على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس.
    El Sr. Klein respondió a las observaciones y preguntas formuladas por los miembros del Consejo. UN وأجاب السيد كلاين على ما أبداه أعضاء مجلس اﻷمن من تعليقات وما طرحوه من أسئلة.
    El Secretario General de la UNCTAD responde a las observaciones y preguntas formuladas por los representantes de Marruecos, el Brasil y Nigeria. UN وأدلى ممثلو المغرب والبرازيل ونيجيريا بتعليقات وطرحوا أسئلة تولَّى الأمين العام للأونكتاد الردّ عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد