ويكيبيديا

    "y presidentes de grupos de trabajo de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ورؤساء الأفرقة العاملة
        
    • ورئيسي الفريقين العاملين المعنيين
        
    Informe de la 21ª reunión anual de relatores especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos UN تقرير الاجتماع السنوي الحادي والعشرين للمقررين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان
    Mencionó especialmente la primera reunión conjunta entre todos los presidentes y los participantes en la sexta reunión de relatores y representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN وذكرت بوجه خاص الاجتماع المشترك الأول بين جميع الرؤساء والمشاركين في الاجتماع السادس للممثلين/المقررين الخاصين، والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان.
    Informe del Presidente de la cuarta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento sobre sus actividades entre UN تقرير رئيس الاجتماع الرابـــع للمقررين /الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشاريـة عن أنشطته هو نفسه من حزيران/يونيه 1997 إلى
    5. La Sra. Mona Rishmawi, Presidenta de la quinta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento declaró abierta la reunión. UN 5- افتتحت الاجتماع السيدة منى رشماوي، رئيسة الاجتماع الخامس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    Esas recomendaciones se señalaron a la atención de la tercera reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos sobre los procedimientos especiales y del Programa de servicios de asesoramiento celebrada en mayo de 1996. UN ٤٣ - وقد عُرضت تلك التوصيات على الاجتماع الثالث للمقررين الخاصين والممثلين والخبراء ورئيسي الفريقين العاملين المعنيين باﻹجراءات الخاصة التي تتبعها لجنة حقوق اﻹنسان وببرنامج الخدمات الاستشارية، المعقود في أيار/مايو ١٩٩٦.
    5. Sir Nigel Rodley, Presidente de la sexta reunión de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento, declaró abierta la reunión. UN 5- افتتح الاجتماع السير نيغل رودلي، رئيس الاجتماع السادس للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية.
    Después de la publicación del mencionado informe del Secretario General se recibieron las observaciones formuladas en la octava reunión de relatores especiales, representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN 2 - وعقب صدور التقرير المذكور أعلاه، وردت تعليقات من الاجتماع الثامن للمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان.
    Informe de la Presidenta de la séptima reunión anual de relatores especiales, representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión, Sra. Katarina Tomasevski, presentado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 11 del anexo de la decisión 2000/109 de la Comisión UN تقرير رئيسة الاجتماع السنوي السابع للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة، السيدة كاتارينا توماشيفسكي، المقدم عملاً بالفقرة 11 من مرفق مقرر اللجنة 2000/109
    Informe de la Presidenta de la séptima reunión anual de relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos, Sra. Katarina Tomasevski, presentado con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 11 del anexo de la decisión 2000/109 de la Comisión de Derechos Humanos UN تقرير رئيسة الاجتماع السنوي السابع للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان، السيدة كارتارينا تومازفسكي، عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2000/109، المرفق، الفقرة 11
    Los presidentes se reunieron con, entre otros, la Mesa de la Comisión de Derechos Humanos, con relatores especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y con representantes de Estados Partes en los seis instrumentos principales de derechos humanos de las Naciones Unidas. UN واجتمع رؤساء الهيئات بأعضاء مكتب لجنة حقوق الإنسان، وبالمقررين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان، وبممثلي الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة الرئيسية الستة المتعلقة بحقوق الإنسان، وغيرهم.
    Del 21 al 25 de junio de 2004, el Relator Especial participó en la undécima reunión de relatores especiales, representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos. UN وفي الفترة من 21 إلى 25 حزيران/يونيه شارك المقرر الخاص في الاجتماع الحادي عشر للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعين للجنة حقوق الإنسان.
    Los presidentes se reunieron con, entre otros, la Mesa de la Comisión de Derechos Humanos, con relatores especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y con representantes de Estados Partes en los siete instrumentos principales de derechos humanos de las Naciones Unidas. UN واجتمع رؤساء الهيئات بأعضاء مكتب لجنة حقوق الإنسان، وبالمقررين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان، وبممثلي الدول الأطراف في صكوك الأمم المتحدة الرئيسية السبعة المتعلقة بحقوق الإنسان.
    También ha participado en la reunión anual de relatores/representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión que tuvo lugar en junio y ha celebrado consultas, en particular en Ginebra y Londres. UN وشاركت أيضا في الاجتماع السنوي للمقررين/الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للجنة المعقودة في حزيران/يونيه، كما أجرت مشاورات منها ما تم في جنيف ولندن.
    Se celebró también la novena reunión conjunta de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados, relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales del Consejo. UN كذلك عقد الاجتماع المشترك التاسع لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات، والمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة للمجلس.
    La reunión fue copresidida por la Presidenta de la reunión de relatores/representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos y el Presidente del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. UN واشترك في رئاسة هذا الاجتماع رئيس اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان ورئيس لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Se celebró asimismo la décima reunión conjunta de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados, relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales del Consejo. UN وعُقد أيضا الاجتماع المشترك العاشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات، والمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة للمجلس.
    La reunión fue copresidida por la Presidenta de la reunión de relatores/representantes especiales, expertos y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales y la Presidenta de la reunión de presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos. UN وشارك في رئاسة الاجتماع رئيس اجتماع المقررين الخاصين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة ورئيس اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان.
    Se celebró asimismo la 11ª reunión conjunta de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados, relatores y representantes especiales, expertos independientes y presidentes de grupos de trabajo de los procedimientos especiales del Consejo. UN وعُقد أيضا الاجتماع المشترك الحادي عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات، والمقررين الخاصين/الممثلين الخاصين، والخبراء المستقلين، ورؤساء الأفرقة العاملة في إطار الإجراءات الخاصة للمجلس.
    Presentó un informe sobre las actividades que había realizado el año anterior en su condición de Presidenta y anunció los nombres de los relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento que habían cesado en sus funciones, los de sus sustitutos y los de quienes habían sido nombrados desde la última reunión. UN وقدمت تقريراً عن الأنشطة التي اضطلعت بها خلال العام المنصرم بصفتها رئيسة، وأعلنت أسماء المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية الذين تركوا مناصبهم، كما أعلنت أسماء من حلّوا محلهم وأسماء الذين تم تعيينهم منذ الاجتماع الأخير.
    Repasó las actividades que había realizado durante el año anterior en calidad de Presidente y anunció los nombres de los relatores especiales, representantes, expertos y presidentes de grupos de trabajo de la Comisión de Derechos Humanos y del programa de servicios de asesoramiento que habían cesado en sus funciones, los de sus sustitutos y los de quienes habían sido nombrados desde la última reunión. UN واستعرض الأنشطة التي اضطلع بها خلال العام المنصرم بصفته رئيساً، وأعلن أسماء المقررين/الممثلين الخاصين والخبراء ورؤساء الأفرقة العاملة للجنة حقوق الإنسان وبرنامج الخدمات الاستشارية الذين تركوا مناصبهم، كما أعلن أسماء من حلوا محلهم وأسماء الذين تم تعيينهم منذ الاجتماع الأخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد