iii) 100% de cumplimiento de las normas sobre el volumen de trabajo de edición, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجال التحرير والترجمة وتجهيز النصوص |
ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de edición, traducción, redacción de actas resumidas y procesamiento de textos | UN | ' 2` استخدام قدرة دوائر تحرير النصوص والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) 100% de cumplimiento de las normas sobre el volumen de trabajo de revisión editorial, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 3` الامتثال بنسبة 100 في المائة لمعايير عبء العمل في مجالات تحرير الوثائق والترجمة وتجهيز النصوص |
Dependencia de Corrección de Pruebas y procesamiento de textos | UN | وحدة تصحيح المواد المطبعية وتجهيز النصوص |
Los recursos propuestos permitirán sufragar los gastos de interpretación, traducción y procesamiento de textos. | UN | وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص. |
La mayor parte del rendimiento financiero sobre la inversión se ha logrado en las esferas de planificación de reuniones, publicación y procesamiento de textos. | UN | أما معظم العائدات المالية للاستثمار، فقد تحققت في مجالات تخطيط الاجتماعات والنشر وتجهيز النصوص. |
Existen limitaciones similares en los análisis de los costos de traducción y procesamiento de textos. | UN | وتنطبق نفس القيود على تحليل الترجمة وتجهيز النصوص. |
ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de edición, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 2` استخدام قدرة دوائر مراقبة التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de edición, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 2` استخدام نسبة 100 في المائة من قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
iii) 100% de cumplimiento de las normas sobre el volumen de trabajo de edición, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 3` تحقيق نسبة 100 في المائة من الامتثال لمعايير العمل في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
iii) 100% de cumplimiento de las normas sobre el volumen de trabajo de edición, traducción, redacción de actas resumidas y procesamiento de textos | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص |
ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de revisión editorial, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 2` استخدام قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de edición, traducción, redacción de actas resumidas y procesamiento de textos | UN | ' 2` استخدام قدرات دوائر التحرير والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) 100% de cumplimiento de las normas sobre el volumen de trabajo de edición, traducción, redacción de actas resumidas y procesamiento de textos | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتدوين المحاضر الموجزة وتجهيز النصوص |
ii) Utilización del 100% de la capacidad de los servicios de edición, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 2` استخدام قدرة دوائر التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iii) 100% de cumplimiento de las normas sobre el volumen de trabajo de edición, traducción y procesamiento de textos | UN | ' 3` الامتثال لمعايير حجم العمل بنسبة 100 في المائة في مجالات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
Traducción y procesamiento de textos | UN | الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
Los recursos propuestos sufragarían los gastos relacionados con los servicios de interpretación, traducción y procesamiento de textos así como los gastos de viaje de personal de servicios de conferencias para asistir a reuniones fuera de la Sede. | UN | وستغطي الموارد المقترحة خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص فضلا عن تكلفة سفر موظفي خدمات المؤتمرات الى الاجتماعات التي تعقد خارج المقر. |
25C.48 Se solicita un crédito de 27.700 dólares para suministros y materiales, particularmente para equipo de automatización de oficinas y procesamiento de textos, y para la adquisición de materiales audiovisuales necesarios para preparar carpetas informativas. | UN | اللوازم والمعدات ٢٥ جيم - ٤٨ مطلوب رصد اعتماد قدره ٧٠٠ ٢٧ دولار للوازم والمعدات، ولاسيما لمعدات التشغيل اﻵلي ومعالجة الكلمات في المكاتب ولاقتناء مواد سمعية وبصرية مطلوبة ﻹنتاج كتيبات معلومات. |
Representan menos de un 10% de todos los gastos de traducción, revisión y procesamiento de textos. | UN | إذ تمثل أقل من عشر تكاليف الترجمة والمراجعة ومعالجة النصوص مجتمعة. |
Los recursos solicitados, además de sufragar servicios de interpretación, traducción y procesamiento de textos, sufragarían también los gastos de viaje de personal de servicios de conferencias a reuniones que se celebren fuera de la Sede. | UN | والى جانب تقديم ما يلزم للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات تجهيز النصوص سوف تغطي الموارد المقترحة أيضا كلفة سفر موظفي خدمة المؤتمرات الى الاجتماعات المعقودة بعيدا عن المقر. |