ويكيبيديا

    "y programas de población y desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وبرامج السكان والتنمية
        
    • والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية
        
    EXPERIENCIAS EN MATERIA DE ESTRATEGIAS y programas de población y desarrollo UN الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية
    EXPERIENCIAS EN MATERIA DE ESTRATEGIAS y programas de población y desarrollo UN الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية
    173. No cabe dudas de que las políticas y programas de población y desarrollo deben basarse en conocimientos sólidos. UN ١٧٣ - وهناك اعتقاد راسخ بأنه ينبغي وضع سياسات وبرامج السكان والتنمية على أساس من المعرفة السليمة.
    b) Asegurar la colocación eficiente en todo el país de personal capacitado para aplicar estrategias, políticas, planes y programas de población y desarrollo; UN )ب( كفالة تنسيب الموظفين المدربين القائمين بإدارة الاستراتيجيات والسياسات والخطط والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية تنسيبا فعالا على صعيد البلد بأكمله؛
    b) Asegurar la colocación eficiente en todo el país de personal capacitado para aplicar estrategias, políticas, planes y programas de población y desarrollo; UN )ب( كفالة تنسيب الموظفين المدربين القائمين بإدارة الاستراتيجيات والسياسات والخطط والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية تنسيبا فعالا على صعيد البلد بأكمله؛
    8. Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo. UN ٨ - الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية.
    8. Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo. UN ٨ - الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية.
    8. Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo UN ٨ - الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية
    Tema 8 Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo UN ٠٠/١٥ البند ٨: الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية
    4. En las cinco conferencias regionales se elaboraron recomendaciones generales y recomendaciones detalladas respecto de la formulación y la aplicación de políticas y programas de población y desarrollo. UN ٤ - إن توصيات المؤتمرات الاقليمية الخمسة عامة ومحددة على السواء فيما يتعلق بصياغة وتنفيذ سياسات وبرامج السكان والتنمية.
    8. Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo. UN ٨ - الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية.
    8. Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo. UN ٨ - الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية.
    El Programa de Acción dimanante de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo colocaba a los derechos humanos, la equidad, la elección y la decisión individual en el centro de las políticas y programas de población y desarrollo. UN 5 - وضع برنامج العمل الذي انبثق عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية حقوق الإنسان والمساواة وحرية الاختيار واتخاذ الفرد لقرارته في محور سياسات وبرامج السكان والتنمية.
    22. Los Ministros destacan la necesidad de crear un nivel de financiación más elevado y predecible en apoyo de los objetivos de mediano y largo plazos para ejecutar políticas y programas de población y desarrollo, con el objeto de establecer una asociación mundial equitativa de nuevo tipo mediante la creación de nuevas condiciones y niveles de cooperación entre los Estados, los sectores clave de la sociedad y la población. UN ٢٢ - ويؤكد الوزراء الحاجة إلى ايجاد مستوى معزز من التمويل، يمكن التنبؤ به، دعما لﻷهداف المتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل المتمثلة في تنفيذ سياسات وبرامج السكان والتنمية بغية إقامة مشاركة عالمية جديدة ومنصفة من خلال تهيئة أشكال ومستويات جديدة من التعاون بين الدول والقطاعات الرئيسية للمجتمع والناس.
    1. La Conferencia celebró un debate general sobre las experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo (tema 8) en las sesiones segunda y 12ª, celebradas entre el 5 y el 12 de septiembre de 1994. UN ١ - أجرى المؤتمر مناقشة عامة بشأن الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية )البند ٨( في جلساته الثانية إلى الثانية عشرة، المعقودة في الفترة من ٥ إلى ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Informe del Secretario General en el que se hace una síntesis de los informes nacionales de los países sobre sus experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo (A/CONF.171/5) UN تقرير اﻷمين العام المتضمن تجميعا للتقارير الوطنية للبلدان عن خبراتها المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية )A/CONF.171/5(
    10. El debate general sobre el tema 8 (Experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo) tendrá lugar desde la tarde del 5 de septiembre hasta el 9 de septiembre. UN ١٠ - ستجري المناقشة العامة حول البند ٨ )الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية( من بعد ظهر يوم ٥ أيلول/سبتمبر الى ٩ أيلول/سبتمبر.
    1. La Conferencia celebró un debate general sobre las experiencias en materia de estrategias y programas de población y desarrollo (tema 8) en las sesiones segunda y 12ª, celebradas entre el 5 y el 12 de septiembre de 1994. UN ١ - أجرى المؤتمر مناقشة عامة بشأن الخبرات المتعلقة باستراتيجيات وبرامج السكان والتنمية )البند ٨( في جلساته الثانية إلى الثانية عشرة، المعقودة في الفترة من ٥ إلى ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    b) Fomentar la participación activa de los representantes elegidos del pueblo, en particular los miembros del parlamento, de grupos interesados, especialmente a nivel popular, y de particulares, en la formulación, aplicación, supervisión y evaluación de estrategias, políticas, planes y programas de población y desarrollo. UN )ب( تعزيز المشاركة الفعالة لممثلي الشعب المنتخبين، ولا سيما البرلمانيين والمجموعات المعنية، على صعيد القواعد الشعبية بصفة خاصة، فضلا عن تعزيز مشاركة اﻷفراد في صوغ وتنفيذ ورصد وتقييم الاستراتيجيات والسياسات والخطط والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية.
    b) Fomentar la participación activa de los representantes elegidos del pueblo, en particular los miembros del parlamento, de grupos interesados, especialmente a nivel popular, y de particulares, en la formulación, aplicación, supervisión y evaluación de estrategias, políticas, planes y programas de población y desarrollo. UN )ب( تعزيز المشاركة الفعالة لممثلي الشعب المنتخبين، ولا سيما البرلمانيين والمجموعات المعنية، على صعيد القواعد الشعبية بصفة خاصة، فضلا عن تعزيز مشاركة اﻷفراد في صوغ وتنفيذ ورصد وتقييم الاستراتيجيات والسياسات والخطط والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد