ويكيبيديا

    "y propuestas de acción" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومقترحات العمل
        
    • ومقترحات للعمل
        
    • واقتراحات العمل
        
    Esta sección del informe resumiría los resultados de la evaluación de gobernabilidad, incluyendo áreas prioritarias identificadas y propuestas de acción. UN يمكن في هذا الجزء تلخيص نتائج تقييم أسلوب الإدارة بما في ذلك المجالات ذات الأولوية ومقترحات العمل.
    En el presente informe sólo se hace referencia a los resultados, cambios, limitaciones y propuestas de acción. UN ويقتصر هذا التقرير على النتائج والتغييرات والقيود ومقترحات العمل.
    Preparación del proyecto de conclusiones y propuestas de acción UN إعــداد مشــروع الاستنتاجات ومقترحات العمل الفئة الثانية
    IV. CONCLUSIONES y propuestas de acción UN رابعا ـ استنتاجات ومقترحات للعمل
    VII. CONCLUSIONES y propuestas de acción UN سابعا - استنتاجات ومقترحات للعمل
    En la sección IV de este informe se presenta un resumen de las principales conclusiones y propuestas de acción. UN وترد الاستنتاجات الرئيسية واقتراحات العمل بشأنها موجزة في الفرع الخامس من هذا التقرير. المحتويات الفقرات
    Elementos temáticos y propuestas de acción abordados en los período de sesiones del Foro UN العناصر المواضيعية ومقترحات العمل التي تم التطرق إليها في دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Los presentes aspectos destacados y propuestas de acción ofrecen una visión panorámica de estas deliberaciones y siguen en general los temas del Foro. UN وتقدم السمات البارزة في الوقائع، ومقترحات العمل نظرة شاملة عن المداولات، وتتبع عموما مواضيع الملتقى الرئيسية.
    Esta sección resumiría los temas prioritarios identificados de gestión de los productos químicos, así como los resultados de la evaluación de capacidades y propuestas de acción. UN يعرض هذا الجزء ملخص ما تم التوصل إليه من مجالات إدارة المواد الكيميائية ذات الأولويات، إضافة إلي نتائج تقييم القدرات ومقترحات العمل.
    V. REDUCCIÓN DE COSTOS Y AUMENTO DE LA EFICACIA DEL TRANSPORTE DE TRÁNSITO: OBSTÁCULOS, OPORTUNIDADES y propuestas de acción UN خامسا- خفض تكاليف المرور العابر وتحسين كفاءته: المعوقات والفُرص المتاحة ومقترحات العمل
    Preparación de proyectos de conclusiones y propuestas de acción UN إعداد مشروع الاستنتاجات ومقترحات العمل
    I. PANORAMA GENERAL DE LAS CONCLUSIONES y propuestas de acción DEL EX GRUPO INTERGUBERNAMENTAL SOBRE LOS BOSQUES UN أولا - نظرة عامــة على الاستنتاجات ومقترحات العمل المقدمة مــن الفريــق الحكومي الدولي السابق المخصص للغابات
    Los principios relativos a los bosques y las conclusiones y propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los bosques y del Foro son los ejemplos más completos. UN والمبادئ الخاصة بالغابات والاستنتاجات ومقترحات العمل للفريق الحكومي الدولي المخصص المعني بالغابات وللمنتدى هي أكثر اﻷمثلة شمولا.
    La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible decidió que el Grupo le presentaría un informe sobre la marcha de los trabajos, en su cuarto período de sesiones, que se celebraría en 1996 y le presentaría las conclusiones finales, recomendaciones y propuestas de acción en su quinto período de sesiones, que se celebraría en 1997. UN ٤ - وقررت لجنة التنمية المستدامة أن يقدم الفريق تقريرا مرحليا إليها في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦، وأن يقدم الاستنتاجات النهائية والتوصيات ومقترحات العمل في دورتها الخامسة في عام ١٩٩٧.
    Un gran número de países, tanto desarrollados como en desarrollo, están revisando sus políticas forestales y programas forestales nacionales a la luz de las conclusiones y propuestas de acción del Grupo. UN إن عددا كبيرا من البلدان، النامية والمتقدمة النمو على حد سواء، تقوم حاليا باستعراض سياساتها المتعلقة بالغابات وبرامجها الوطنية المتعلقة بالغابات في سياق استنتاجات الفريق الحكومي الدولي ومقترحات العمل التي تقدم بها.
    IV. CONCLUSIONES y propuestas de acción UN رابعا - الاستنتاجات ومقترحات للعمل
    Las conclusiones del proyecto se han publicado en diversos informes y estudios desde 1993, que presentaban recomendaciones normativas y propuestas de acción a la Autoridad Palestina y otras entidades interesadas. UN ومنذ عام ٣٩٩١، نُشرت الاستنتاجات التي انتهى إليها هذا المشروع في تقارير ودراسات تضمنت توصيات ومقترحات للعمل في مجال السياسة العامة من قِبل السلطة الفلسطينية وغيرها من المعنيين بذلك.
    II. Sinopsis general de las conclusiones y propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los bosques UN ثانيا - استنتاجات الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات ومقترحات للعمل ألف -
    VI. Conclusiones y propuestas de acción UN سادساً - استنتاجات ومقترحات للعمل
    Las declaraciones, informes, trabajos, ensayos, declaraciones personales, hallazgos y propuestas de acción derivados de esos actos se transmitieron a la secretaría de la Conferencia Internacional de Doha para la Familia. UN وجرى تقديم ما أسفرت عنه الفعاليات من إعلانات وتقارير وورقات ومقالات وبيانات شخصية واستنتاجات ومقترحات للعمل إلى أمانة مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة.
    En la Sección I se hace un resumen de las principales conclusiones y propuestas de acción formuladas por el Grupo. UN ويلخص الفرع أولا الاستنتاجات الرئيسية واقتراحات العمل بشأنها التي توصل إليها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    En la Sección IV se presentan algunas conclusiones y propuestas de acción. UN ويقترح الفرع رابعا بعض الاستنتاجات واقتراحات العمل بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد