ويكيبيديا

    "y reconciliación en burundi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمصالحة في بوروندي
        
    • والمصالحة الوطنية في بوروندي
        
    Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN صنــدوق السويد الاستئمانــي لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario de Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني السويدي لدعم أنشطة التعمير والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia de Apoyo a Actividades de Reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج اﻹنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة اﻹعمار والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia de apoyo a actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم أنشطة التعمير والمصالحة الوطنية في بوروندي
    Fondo Fiduciario PNUD/Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والسويد لدعم أنشطة التعمير والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario del PNUD/Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئمانــي للبرنامــج اﻹنمائــــي والسويد لدعم التعميــر والمصالحة في بوروندي
    y Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم أنشطة التعمير والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario del PNUD y suecia en apoyo de las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario del PNUD y suecia en apoyo de las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم أنشطة إعادة البناء والمصالحة في بوروندي
    Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia para apoyar las actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بيــن برنامــج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائــي والسويد لدعــم أنشطــة التعمــير والمصالحة في بوروندي
    Aplaudiendo asimismo la firma del Acuerdo de Arusha de paz y reconciliación en Burundi, concertado el 28 de agosto de 2000, UN وإذ ترحب أيضاً بتوقيع اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي في 28 آب/أغسطس 2000،
    Antes de su intervención solemne, el Presidente de la República pidió a los participantes que guardaran un minuto de silencio en memoria del Nuncio Apostólico, representante de la Santa Sede en Burundi, que fue brutalmente asesinado en plena misión de paz y reconciliación en Burundi. UN وقبل أن يدلي رئيس الجمهورية بمداخلته الرسمية، طلب من المشاركين الوقوف دقيقة صمت حدادا على سيادة القاصد الرسولي، ممثل الكرسي الرسولي في بوروندي، الذي وقع ضحية لجريمة قتل بشعة وهو يؤدي واجبه في بعثة السلام والمصالحة في بوروندي.
    Reafirmando su apoyo al proceso del Acuerdo de Paz y reconciliación en Burundi, firmado en Arusha el 28 de agosto de 2000, UN إذ يؤكد من جديد تأييده لاتفاق عملية السلام والمصالحة في بوروندي الموقّع في أروشا في 28 آب/أغسطس 2000،
    Reafirmando su apoyo al proceso del Acuerdo de Paz y reconciliación en Burundi, firmado en Arusha el 28 de agosto de 2000, UN إذ يؤكد من جديد تأييده لاتفاق عملية السلام والمصالحة في بوروندي الموقّع في أروشا في 28 آب/أغسطس 2000،
    Desde la firma del Acuerdo de Arusha para la paz y reconciliación en Burundi que tuvo lugar el 28 de agosto de 2000, hay dos cuestiones que han seguido centrando las preocupaciones de los burundianos y de todos quienes siguen de cerca nuestro proceso de paz. UN 2 - منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي يوم 28 آب/أغسطس 2000، ظلت مسألتان تشغلان بال البورونديين وجميع من يتتبعون عن كثب مسيرتنا على درب السلام.
    Acogiendo con beneplácito la firma del Acuerdo de Arusha de paz y reconciliación en Burundi, concertado el 28 de agosto de 2000, su ratificación por la Asamblea Nacional y la aprobación por esta última de una constitución de transición, UN وإذ ترحب بتوقيع اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي في 28 آب/أغسطس 2000 وبتصديق الجمعية الوطنية في بوروندي عليه وباعتماد الجمعية الوطنية دستوراً انتقالياً،
    Acogiendo con beneplácito la firma del Acuerdo de Arusha de paz y reconciliación en Burundi, concertado el 28 de agosto de 2000, su ratificación por la Asamblea Nacional y la aprobación por esta última de una constitución de transición, UN وإذ ترحب بتوقيع اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي في 28 آب/أغسطس 2000 وبتصديق الجمعية الوطنية في بوروندي عليه وباعتماد الجمعية الوطنية دستوراً انتقالياً،
    34. El Acuerdo de Paz y reconciliación en Burundi, firmado en Arusha en 2000, contiene muchas referencias a la dimensión étnica del conflicto al que apuntaba a poner término y a medidas para encararla. UN 34- فاتفاق أروشا للسلم والمصالحة في بوروندي (لعام 2000) يتضمن الكثير من الإشارات إلى البعد الإثني للنزاع الذي صيغ الاتفاق من أجل إنهائه، ويشير كذلك إلى تدابير التصدي له.
    Aún cuando el gobierno está satisfecho en general con la contribución de los asociados internacionales a la reforma del sistema judicial, deplora la actitud de aquellos asociados cuyas estrategias procuran mantener el tipo de desequilibrio étnico rechazado en el Acuerdo de Paz y reconciliación en Burundi (Acuerdo de Arusha). UN ومع أن الحكومة ترحب عموما بمساهمة الشركاء الدوليين في إصلاح قطاع العدالة، فإنها تشجب اتجاه الشركاء الذين تهدف استراتيجياتهم إلى الإبقاء على الفوارق الاسمية التي تم رفضها في اتفاق أروشا من أجل السلام والمصالحة في بوروندي.
    Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia de apoyo a actividades de reconstrucción y reconciliación en Burundi UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم أنشطة التعمير والمصالحة الوطنية في بوروندي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد