El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del informe por parte del Comité. | UN | ٥١٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب عن اﻷسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del informe por parte del Comité. | UN | ٥١٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض التقرير وأجاب عن اﻷسئلة التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
El Contralor presentó la sección 1 y respondió a las cuestiones planteadas durante el examen de esta sección del presupuesto por el Comité. | UN | 52 - وعرض المراقب المالي الباب 1 وأجاب عن الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه. |
El Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública también formuló una declaración y respondió a las preguntas y observaciones de los Estados Miembros. | UN | وأدلى أيضا وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام ببيان ورد على ما طرحته الدول الأعضاء من أسئلة وما أبدته من تعليقات. |
El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de éste por el Comité. | UN | ٢٨١ - وعرض التقرير ممثل اﻷمين العام ورد على اﻷسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير. |
Un representante del Departamento de Gestión presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante su examen por el Comité. | UN | وقام ممثل لإدارة الشؤون الإدارية بعرض التقرير والرد على ما طرح من استفسارات أثناء نظر اللجنة في التقرير. |
El Secretario General Adjunto de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante su examen. | UN | 2 - وقدم وكيل الأمين العام لمكتب خدمات المراقبة الداخلية التقرير ورد على الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في التقرير. |
El Fiscal Adjunto del Tribunal también estuvo presente y respondió a las preguntas de los miembros del Consejo. | UN | وكان حاضرا أيضا نائب المدعي العام للمحكمة وأجاب على ما طرحه أعضاء المجلس من أسئلة. |
El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las cuestiones planteadas durante la consideración de la sección del presupuesto por parte del Comité. | UN | 153 - وعرض ممثل الأمين العام هذا الباب من الميزانية وأجاب عن الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة فيه. |
El Contralor presentó la sección 1 y respondió a las cuestiones planteadas durante el examen de esta sección del presupuesto por el Comité. | UN | 52 - وعرض المراقب المالي الباب 1 وأجاب عن الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة فيه. |
El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las cuestiones planteadas durante la consideración de la sección del presupuesto por parte del Comité. | UN | 155 - وعرض ممثل الأمين العام هذا الباب من الميزانية وأجاب عن الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة فيه. |
El representante del Secretario General presentó la sección 16 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por parte del Comité. Deliberaciones | UN | 272 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 16 وأجاب عن الأسئلة التي أثيرت عند نظر اللجنة في باب الميزانية. |
El representante del Secretario General presentó la sección 16 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por parte del Comité. Deliberaciones | UN | 272 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 16 وأجاب عن الأسئلة التي أثيرت عند نظر اللجنة في باب الميزانية. |
El Director de la Oficina del Asesor Especial para África presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité. | UN | 586 - وقد عرض مدير مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التقرير وأجاب عن الأسئلة التي أثيرت عند نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó el programa 13 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen del programa por el Comité. | UN | 2 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 13 وأجاب عن الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في البرنامج. |
El representante del Secretario General presentó el programa 20 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección presupuestaria por el Comité. | UN | 2 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 20 وأجاب عن الأسئلة المطروحة خلال قيام اللجنة بالنظر في باب البرنامج. |
El representante del Secretario General presentó el programa 2 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen por el Comité de la sección del presupuesto. | UN | 2 - وعرض ممثل الأمين العام البرنامج 2 وأجاب عن الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في باب الميزانية. |
El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante la consideración del documento por parte del Comité. | UN | ٦١١ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من أسئلة خلال نظر اللجنة في تلك الوثيقة. |
El representante del Secretario General presentó dicha sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante su examen por el Comité. | UN | ٤١٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من أسئلة خلال النظر فيه. |
El representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de éste por el Comité. | UN | ٢٨١ - وعرض التقرير ممثل اﻷمين العام ورد على اﻷسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير. |
Un representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité. | UN | وقام أحد ممثلي الأمين العام بعرض التقرير والرد على ما طرح من استفسارات خلال نظر اللجنة في التقرير. |
El Representante del Secretario General presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité. | UN | وعرض ممثل الأمين العام التقرير، ورد على الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في التقرير. |
El representante del Secretario General presentó el programa 24 y respondió a las preguntas que se formularon con ocasión de su examen por el Comité. | UN | ٧٢١ - وعرض ممثل اﻷمين العام البرنامج ٢٤، وأجاب على ما أثير من استفسارات أثناء نظر اللجنة في البرنامج. |
El Director de la Junta presentó el informe y respondió a las preguntas planteadas durante su examen por parte del Comité. | UN | وقام مدير مجلس الرؤساء التنفيذيين بعرض التقرير وردَّ على ما طُرح من استفسارات أثناء نظر اللجنة فيــه. |