ويكيبيديا

    "y reuniones internacionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والاجتماعات الدولية
        
    • واجتماعات دولية
        
    • والأحداث الدولية
        
    • والأنشطة الدولية
        
    • والندوات الدولية
        
    • ولقاءات دولية
        
    • واللقاءات الدولية
        
    • المناسبات الدولية
        
    • اﻻجتماعات الدولية
        
    • والملتقيات الدولية
        
    Actuación en conferencias y reuniones internacionales UN الأنشطة في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    Actuación en conferencias y reuniones internacionales UN النشاط في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    Principales conferencias y reuniones internacionales a las que ha asistido UN المؤتمرات والاجتماعات الدولية الرئيسية التي اشتركت فيها
    Miembro de la delegación del Reino Unido en diversas conferencias y reuniones internacionales, entre ellas: UN عضو وفد المملكة المتحدة في مؤتمرات واجتماعات دولية مختلفة، من بينها ما يلي:
    Miembro de las delegaciones del Reino Unido a numerosas conferencias y reuniones internacionales, incluidos: - La Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN عضو بوفود المملكة المتحدة إلى العديد من المؤتمرات والاجتماعات الدولية ومنها مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار:
    CALENDARIO DE CONSULTAS y reuniones internacionales PARA PREPARAR UN جدول المشاورات والاجتماعات الدولية المعقودة لﻹعداد للمؤتمر العالمي
    2. Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales UN مشاركة رئيس اللجنة في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    Principales conferencias, sesiones y reuniones internacionales a las que ha asistido UN المشاركة في المؤتمرات والدورات والاجتماعات الدولية الرئيسية
    2. Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales UN مشاركة رئيــس اللجنة في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    En el transcurso del año representantes de las organizaciones no gubernamentales han participado en todas las conferencias y reuniones internacionales organizadas bajo los auspicios del Comité. UN وشارك ممثلون عن المنظمات غير الحكومية خلال السنة في جميع المؤتمرات والاجتماعات الدولية التي نظمت برعاية اللجنة.
    Viaje de magistrados y auxiliares jurídicos adjuntos del Tribunal Penal Internacional para Rwanda en relación con la asistencia a seminarios y reuniones internacionales UN المرفق سفر قضاة المحكمة الدولية لرواندا والمساعدين القانونيين المنتسبين لحضور الحلقـات الدراسية والاجتماعات الدولية
    2. Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales UN مشاركة رئيــس اللجنــة في المؤتمـرات والاجتماعات الدولية
    En el transcurso del año representantes de las organizaciones no gubernamentales han participado en todas las conferencias y reuniones internacionales organizadas bajo los auspicios del Comité. UN وشارك ممثلون عن المنظمات غير الحكومية خلال السنة في جميع المؤتمرات والاجتماعات الدولية التي نظمت برعاية اللجنة.
    La información proveniente de la División de Población ha figurado de manera prominente en varias publicaciones e informes y otros organismos de las Naciones Unidas y conferencias y reuniones internacionales. UN وقد احتلت المعلومات الواردة من شعبة السكان مكانا بارزا في عدد من المنشورات والتقارير الصادرة عن الهيئات اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة وعن المؤتمرات والاجتماعات الدولية.
    Participación en conferencias, períodos de sesiones y reuniones internacionales importantes UN المؤتمرات والدورات والاجتماعات الدولية الرئيسية التي حضرها
    Durante el período que se examina, el Instituto participó en diversos congresos, conferencias y reuniones internacionales. UN شارك المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية أثناء الفترة قيد النظر في كثير من المؤتمرات والاجتماعات الدولية.
    Participa en los períodos de sesiones de la Comisión de Estupefacientes y en varias conferencias y reuniones internacionales. UN وهــــي تشارك في دورات لجنة المخدرات وكذلك فــي مؤتمرات واجتماعات دولية متعددة.
    Ha participado y ha representado a su país en varias conferencias y reuniones internacionales relativas a las mujeres y a cuestiones relacionadas con la condición sexual de éstas. UN واشتركت ومثلت بلدها في عدة مؤتمرات واجتماعات دولية معنية بقضايا المرأة ونوع الجنس.
    Actividades en otras conferencias y reuniones internacionales UN اﻷنشطة المضطلع بها في مؤتمرات واجتماعات دولية أخرى
    Además de los períodos de sesiones oficiales que celebra anualmente la Comisión, se han realizado varias actividades y reuniones internacionales relacionadas con el espacio, como el Año Heliofísico Internacional y la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (UNISPACE III), y se han creado equipos de trabajo. UN فعلاوةً على الجلسات السنوية الرسمية للجنة وعددٍ من الأنشطة والأحداث الدولية الفضائية، مثل السنة الدولية للفيزياء الشمسية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، أنشئت فِرق عمل.
    g) Seguir participando en las conferencias y reuniones internacionales pertinentes, y aportando contribuciones a ellas, con miras a promover la realización del derecho a la alimentación; UN (ز) مواصلة المشاركة والمساهمة في المؤتمرات والأنشطة الدولية ذات الصلة بهدف تعزيز إعمال الحق في الغذاء؛
    129. La Conferencia elogió los resultados y las resoluciones de las conferencias y reuniones internacionales organizadas por la Secretaría General de Cultura, Proselitismo (dawa) y Civilización del Islam con el propósito de corregir la imagen cultural del Islam en el mundo. UN نـوه المؤتمر بنتائج وقرارات المؤتمرات والندوات الدولية التي عقدتها الأمانة العامة حول الثقافة والدعوة والحضارة الإسلامية لتصحيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي.
    Se designa regularmente a mujeres para que integren las delegaciones argelinas que participan en las distintas negociaciones y reuniones internacionales. UN وتسمى نساء بصفة منتظمة للاشتراك في وفود جزائرية إلى مفاوضات مختلفة ولقاءات دولية أخرى.
    Mediante su participación en la labor de las conferencias y reuniones internacionales consagradas a tales temas, la Jamahiriya contribuye a la redacción de muchas resoluciones y desempeña un papel activo en las reuniones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, de 1995. UN وتساهم الجماهيرية من خلال مشاركتها في المؤتمرات واللقاءات الدولية المكرسة لهذه القضايا في صياغة العديد من القرارات وتلعب دورا هاما في اجتماعات اللجنة التحضيرية لمؤتمر عام ١٩٩٥.
    El Comité está muy reconocido de la activa participación de sus representantes en los diversos actos y reuniones internacionales celebrados bajo sus auspicios. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للمشاركة النشطة لممثلي تلك المنظمات في مختلف المناسبات الدولية التي عُقدت تحت رعايتها.
    20. La imposibilidad de asistir a determinados coloquios, conferencias, cursos de capacitación y reuniones internacionales, así como a exposiciones internacionales, lo que impidió que la Jamahiriya Árabe Libia pudiera beneficiarse de ellos. UN ٢٠ - عدم التمكن من حضور بعض المؤتمرات والندوات والدورات التدريبية والملتقيات الدولية والمعارض الدولية مما أدى إلى حرمان الجماهيرية من المشاركة في هذه البرامج والاستفادة منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد