Desastres naturales en Indonesia, Filipinas y Samoa | UN | الكوارث الطبيعية في إندونيسيا والفلبين وساموا |
También existen comunidades de considerable tamaño en Australia, Samoa Americana y Samoa. | UN | ويوجد أيضا في أستراليا، وساموا الأمريكية، وساموا جاليات توكيلاوية كبيرة. |
El Grupo, integrado por los ministros de Australia, Fiji, Kiribati, Papua Nueva Guinea y Samoa Occidental, presentaría un informe en el 25º Foro. | UN | وتقرر أن يقدم فريق الوزراء، الذي يضم استراليا وبابوا غينيا الجديدة وساموا الغربية وفيجي وكيريباتي، تقريرا الى المحفل الخامس والعشرين. |
Posteriormente a la votación, las delegaciones de Chad y Samoa informaron a la Secretaría que tenían la intención de votar a favor. | UN | بعد التصويت، أبلغ وفدا تشاد وساموا اﻷمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين. |
Existe un servicio interinsular diario de carga y un servicio ordinario de transbordadores entre Samoa Americana y Samoa Occidental. | UN | وهناك خدمات يومية لنقل البضائع بين الجزر وخدمة عبارة منتظمة بين ساموا اﻷمريكية وساموا الغربية. |
Se pondrá especial interés en los tres Estados signatarios: Fiji, Tuvalu y Samoa Occidental. | UN | وسيجري التركيز على الدول الموقعة الثلاث وهي: فيجي، وتوفالو، وساموا الغربية. |
El Japón dirigió su apoyo al sector del transporte en Cabo Verde, Kiribati, Papua Nueva Guinea y Samoa. | UN | وركزت اليابان دعمها في قطاع النقل، وشمل المستفيدون منه بابوا غينينا الجديدة والرأس اﻷخضر وساموا وكيريباتي. |
El Japón dirigió su apoyo al sector del transporte en Cabo Verde, Kiribati, Papua Nueva Guinea y Samoa. | UN | وركزت اليابان دعمها في قطاع النقل، وشمل المستفيدون منه بابوا غينينا الجديدة والرأس اﻷخضر وساموا وكيريباتي. |
Posteriormente, se designó a las Islas Marshall y Samoa como los dos representantes de la región que participarían en la misión visitadora. | UN | وتم بعد ذلك تعيين جزر مارشال وساموا بوصفهما ممثلين من المنطقة للاشتراك في البعثة الزائرة. |
Se ofrece apoyo para el desarrollo de sistemas de información ambiental a Fiji y Samoa. | UN | يجري اﻵن إمداد فيجي وساموا بالدعم اللازم لتطوير نظم المعلومات البيئية. |
A consecuencia de ello se crearon y se fortalecieron las capacidades de laboratorio en Fiji, Islas Salomón, Kiribati, Niue, Tonga, Tuvalu, Vanuatu y Samoa. | UN | وأدى ذلك إلى إنشاء وتعزيـــز قــــدرات مختبرية في توفالو وتونغا وجزر سليمان وساموا وفانواتو وفيجي وكريباتي ونيوي. |
Hay servicio diario de carga entre las islas y un servicio regular de transbordador entre Samoa Americana y Samoa Occidental. | UN | وهنـاك خدمــات يومية لنقل البضائع بين الجزر وخدمة عبارة منتظمة بين ساموا اﻷمريكية وساموا الغربيــة. |
Camboya, Myanmar y Samoa también han aprobado nuevas políticas forestales; Namibia ejecuta en la actualidad una nueva política de ordenación forestal que se aprobó más o menos al mismo tiempo que la CNUMAD. | UN | واعتمدت كمبوديا وميانمار وساموا أيضا سياسات حراجية جديدة؛ وتقوم ناميبيا بتنفيذ سياستها الحراجية الجديدة التي اعتمدتها في نفس الوقت تقريبا الذي انعقد فيه مؤتمر اﻷمم المتحدة للبيئة والتنمية. |
Las Antillas de los Países Bajos, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, Guam y Samoa Americana. | UN | جزر اﻷنتيل الهولندية، ونياو، وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة، وساموا اﻷمريكية، وغوام. |
Participó en la expedición El hombre y la biosfera a las islas del Pacífico de Tonga y Samoa, organizada por la UNESCO. | UN | وشارك في بعثة اليونسكو المتعلقة باﻹنسان والمحيط الحيوي الموفدة إلى جزيرتي تونغا وساموا بالمحيـط الهـادئ. |
Participó en la expedición El hombre y la biosfera a las islas del Pacífico de Tonga y Samoa, organizada por la UNESCO. | UN | وشارك في بعثة اليونسكو المتعلقة باﻹنسان والمحيط الحيوي الموفدة إلى جزيرتي تونغا وساموا بالمحيـط الهـادئ. |
Participó en la expedición El hombre y la biosfera a las islas del Pacífico de Tonga y Samoa, organizada por la UNESCO. | UN | وشارك في بعثة اليونسكو المتعلقة باﻹنسان والمحيط الحيوي الموفدة إلى جزيرتي تونغا وساموا بالمحيـط الهـادئ. |
1985 Determinación de límites marítimos provisionales medidos entre Niue, las Islas Cook y Samoa Americana | UN | ١٩٨٥ تعيين الحدود البحرية المؤقتة المقاسة بين نيوي وجزر كوك وساموا اﻷمريكية. |
Tuvalu, Kiribati y Samoa han organizado seminarios locales sobre vigilancia costera. | UN | ونظمت حلقات دراسية داخل البلدان في كل من توفالو وكيريباتي وساموا بشأن الرصد الساحلي. |
Como resultado, en 1995 se iniciaron medidas y actividades nacionales en varios países, entre ellos Fiji, Papua Nueva Guinea y Samoa. | UN | ونتيجة لذلك، شُرع في عام ١٩٩٥ في تدابير وأنشطة وطنية في عدد من البلدان من بينها ساموا وفيجي وبابوا غينيا الجديدة. |