Nombramientos, ascensos y separaciones del servicio en el Cuadro Orgánico y categorías superiores | UN | دال - التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة في الفئــة الفنية والفئات العليا |
Nombramientos y separaciones del servicio | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة 49 |
Nombramientos y separaciones del servicio | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Los gastos con cargo a esta partida corresponden a subsidios y prestaciones, nombramientos, traslados y separaciones del servicio. | UN | وتتعلق النفقات الواردة تحت بند التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم. |
Los gastos comunes de personal comprenden los gastos correspondientes a subsidios y prestaciones, nombramientos, traslados y separaciones del servicio del personal. | UN | وتتصل النفقات الواردة تحت التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات، وتعيين الموظفين ونقلهم وإنهاء خدمتهم. |
Informe trimestral sobre el número de incorporaciones y separaciones del servicio del personal proporcionado gratuitamente del tipo II | UN | التقرير الفصلي من إعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية |
Nombramientos y separaciones del servicio | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Nombramientos, ascensos y separaciones del servicio en el Cuadro Orgánico y categorías superiores | UN | هاء - التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة في الفئــة الفنية والفئات العليا |
17. Nombramientos y separaciones del servicio entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 en las diez entidades con un mayor 44 | UN | 17 - التعيينات وحالات انتهاء الخدمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الكيانات العشرة التي شهدت أكبر عدد من 45 |
Nombramientos y separaciones del servicio | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Nombramientos y separaciones del servicio | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Nombramientos, ascensos y separaciones del servicio en el Cuadro Orgánico y las categorías superiores del sistema de las Naciones Unidas | UN | جيم - التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة في الفئــة الفنية والفئات العليا في منظومة الأمم المتحدة |
Las estadísticas mencionadas en los párrafos anteriores proporcionan información sobre la representación general de las mujeres en el sistema de las Naciones Unidas y constan de tres elementos: nombramientos, ascensos y separaciones del servicio. | UN | 21 - توفر الإحصاءات الواردة في الفقرات السابقة معلومات عن التمثيل العام للمرأة في منظومة الأمم المتحدة، وتتألف من ثلاثة عناصر، هي: التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة. |
Movimientos de personal: nombramientos y separaciones del servicio entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 - Clasificación de las 10 entidades | UN | 14 - حراك الموظفين: التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 - أكبر عشرة كيانات من حيث 49 |
Nombramientos y separaciones del servicio 41 | UN | 1 - التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
26. En este capítulo se presenta un análisis de los movimientos de personal de la Secretaría, tanto externos (nombramientos y separaciones del servicio) como internos (ascensos y traslados). | UN | 26 - يقدم الفرع الثالث تحليلا لحراك موظفي الأمانة العامة، بما في ذلك الحراك الخارجي (التعيينات وحالات انتهاء الخدمة)؛ والحراك الداخلي (الترقيات وحالات النقل). |
Cuadro 15 Movimientos de personal: nombramientos y separaciones del servicio entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 en las 10 entidades con un mayor número de nombramientos en las operaciones sobre el terreno y las operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno Entidad Nombramientos Separaciones del servicio | UN | حراك الموظفين: التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011 في الكيانات العشرة التي تضم أكبر عدد من التعيينات في العمليات الميدانية والعمليات غير الميدانية |
Nombramientos y separaciones del servicio entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 en las 10 entidades con un mayor número de nombramientos en las operaciones sobre el terreno y las operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في الكيانات العشرة التي تضم أكبر عدد من التعيينات في العمليات الميدانية والعمليات غير الميدانية |
Las estadísticas que aparecen en los párrafos siguientes proporcionan información sobre la representación global de las mujeres en el sistema de las Naciones Unidas y constan de tres elementos: nombramientos, ascensos y separaciones del servicio. | UN | 31 - توفر الإحصاءات الواردة في الفقرات التالية معلومات عن تمثيل المرأة في منظومة الأمم المتحدة عموماً، وتتكوَّن من ثلاثة عناصر هي التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة. |
Los gastos de la partida de gastos comunes de personal son atribuibles a dietas y prestaciones, nombramientos, traslados y separaciones del servicio. | UN | وتتصل النفقات في إطار التكاليف العامة للموظفين ببدلات الموظفين واستحقاقاتهم وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم. |
Los gastos con cargo a esta partida corresponden a pagos relacionados con subsidios y prestaciones, nombramientos, traslados y separaciones del servicio. | UN | وتتصل النفقات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات وتعيين الموظفين ونقلهم وإنهاء خدمتهم. |
Informe trimestral sobre el número de incorporaciones y separaciones del servicio del personal proporcionado gratuitamente del tipo II | UN | التقرير الفصلي عن أعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية |
El aumento de la tasa media real de vacantes del personal internacional se debió principalmente a que se registraron niveles más altos de lo esperado en materia de eliminación natural de puestos, traslados y separaciones del servicio y a demoras en la contratación. | UN | ويعزى ارتفاع متوسط معدل الشواغر للموظفين الدوليين في المقام الأول إلى أن حالات التناقص وإعادة الانتداب وانتهاء الخدمة وحالات التأخر في الاستقدام كانت أكثر من المتوقع. |