ويكيبيديا

    "y simposios internacionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والندوات الدولية
        
    • وندوات دولية
        
    En los archivos de la Secretaría puede consultarse una lista completa de las conferencias y simposios internacionales en los que ha participado. UN ويمكن الرجوع إلى قائمة كاملة عن المشاركة في المؤتمرات والندوات الدولية في ملفات اﻷمانة.
    Las representantes del Comité de la Mujer y de las organizaciones no gubernamentales de mujeres participan de manera activa en numerosos eventos y simposios internacionales. UN وتشارك مندوبات لجنة المرأة والمنظمات النسائية غير الحكومية، بصورة إيجابية، في العديد من اللقاءات والندوات الدولية.
    Ha participado en numerosas consultas y simposios internacionales en Alemania, Francia, Italia, Suiza, la ex Unión Soviética, Rumania, Polonia, Bulgaria, los Estados Unidos de América, Hungría, etc. UN اشترك في عديد من المشاورات والندوات الدولية في المانيا وفرنسا وايطاليا وسويسرا واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق ورومانيا وبولندا وبلغاريا والولايات المتحدة وهنغاريا الخ.
    La primera entraña el apoyo para la celebración de conferencias y simposios internacionales o regionales para funcionarios superiores a cargo del levantamiento de censos. UN وتشمل الفئة اﻷولى من الدعم عقد مؤتمرات وندوات دولية أو إقليمية لكبار الموظفين المسؤولين عن القيــام بالتعدادات.
    v) Seminarios para usuarios externos: seminarios de capacitación y simposios internacionales para administradores y otro personal electoral a nivel regional y nacional sobre la preparación, planificación y ejecución autónomas de procesos electorales transparentes y responsables; UN ' 5` عقد حلقات دراسية للمستخدمين من الخارج: عقد دورات تدريبية وندوات دولية للمديرين والموظفين المسؤولين عن الانتخابات على الصعيدين الإقليمي والوطني بشأن تصميم عمليات انتخابية تتسم بالشفافية والمساءلة والتخطيط لها وتنفيذها بصورة مستقلة؛
    - Egipto participa en todos los congresos y simposios internacionales que incluyen en su programa de trabajo la cuestión de la lucha contra el terrorismo o las vinculaciones existentes entre este fenómeno y cualesquiera delitos o actos terroristas de otro tipo. UN :: المشاركة المصرية في كافة المؤتمرات والندوات الدولية المدرج على جدول أعمالها موضوع مكافحة ظاهرة الإرهاب أو الروابط القائمة بين هذه الظاهرة وأية جرائم أو أعمال إجرامية أخرى.
    270. El Japón adopta diversas medidas para fomentar los intercambios internacionales; por ejemplo, sufragando los gastos de viaje de quienes desean participar en conferencias y simposios internacionales. UN ٩٦٢- وتتخذ اليابان تدابير شتى لتشجيع التبادل الدولي منها، على سبيل المثال، توفير نفقات السفر للراغبين في الاشتراك في المؤتمرات والندوات الدولية.
    d) Reuniones, conferencias y simposios internacionales sobre nombres geográficos. UN )د( الاجتماعات والمؤتمرات والندوات الدولية عن اﻷسماء.
    d) Reuniones, conferencias y simposios internacionales sobre nombres geográficos. UN (د) الاجتماعات والمؤتمرات والندوات الدولية عن الأسماء.
    d) Reuniones, conferencias y simposios internacionales sobre nombres geográficos. UN (د) الاجتماعات والمؤتمرات والندوات الدولية عن الأسماء.
    2. Encomia los resultados de las conferencias y simposios internacionales y regionales organizados por la Secretaría General de la OCI y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia y la Cultura (ISESCO) sobre los aspectos culturales y educacionales de la globalización y hace suyas sus decisiones y recomendaciones; UN 2 - يشيد بسلسلة المؤتمرات والندوات الدولية والإقليمية التي عقدتها الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والإيسيسكو بهدف معالجة الجوانب الثقافية والتربوية لظاهرة العولمة ويعتمد مقرراتها وتوصياتها.
    d) Reuniones, conferencias y simposios internacionales sobre nombres geográficos. UN (د) الاجتماعات والمؤتمرات والندوات الدولية عن الأسماء.
    Reuniones, conferencias y simposios internacionales (subtema 6 d)) UN الاجتماعات والمؤتمرات والندوات الدولية (البند 6 (د))
    2. Encomia los resultados de las conferencias y simposios internacionales y regionales organizados por la Secretaría General de la Organización de la Conferencia Islámica y la Organización Islámica para la Educación, la Ciencia y la Cultura (ISESCO) sobre los aspectos culturales y educacionales de la globalización y hace suyas sus decisiones y resoluciones; UN 2 - يشيد بسلسلة المؤتمرات والندوات الدولية والإقليمية التي عقدتها الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والإيسيسكو بهدف معالجة الجوانب الثقافية والتربوية لظاهرة العولمة ويعتمد مقرراتها وتوصياتها.
    La Conferencia encomió los resultados y las resoluciones de las conferencias y simposios internacionales organizados por la Secretaría General en relación con la cultura islámica, el proselitismo y la civilización a fin de mostrar la verdadera imagen civilizadora del Islam en el mundo exterior. UN 129- نـوه المؤتمر بنتائج وقرارات المؤتمرات والندوات الدولية التي عقدتها الأمانة العامة حول الثقافة والدعوة والحضارة الإسلامية لتصحيح صورة الإسلام الحضارية في العالم الخارجي.
    d) Reuniones, conferencias y simposios internacionales sobre nombres geográficos. UN (د) الاجتماعات والمؤتمرات والندوات الدولية عن الأسماء.
    v) Seminarios para usuarios externos: seminarios de capacitación y simposios internacionales para administradores y personal electoral a nivel regional y nacional sobre la preparación, planificación y ejecución autónoma de procesos electorales transparentes y responsables; UN ' 5` عقد حلقات دراسية للمستخدمين الخارجيين: عقد دورات تدريبية وندوات دولية للمديرين والموظفين المسؤولين عن الانتخابات على الصعيدين الإقليمي والوطني بشأن تصميم عمليات انتخابية تتسم بالشفافية وتستوجب المساءلة، والتخطيط لها وتنفيذها بصورة مستقلة؛
    - sobre las conferencias, seminarios y simposios internacionales proyectados y otras manifestaciones semejantes concernientes a las investigaciones biológicas directamente relacionadas con la Convención; UN - ما هو مخط من مؤتمرات وحلقات دراسية وندوات دولية وأي أحداث مشابهة تتناول البحوث البيولوجية التي تتصل بالاتفاقية اتصالاً مباشراً؛
    285. Con el fin de crear y fortalecer sistemas de colaboración con las organizaciones extranjeras encargadas de la promoción de la igualdad de género, el Centro Nacional para la Educación de la Mujer celebra reuniones y simposios internacionales de capacitación, en su condición de centro nacional, dirigidos a instructores extranjeros y difunde ampliamente sus resultados dentro y fuera del Japón. UN 285 - بهدف بناء وتعزيز نظم للتعاون مع المنظمات الأجنبية في مجال تعزيز المساواة بين الجنسين، يعقد المركز الوطني لتثقيف المرأة دورات تدريبية وندوات دولية لصالح المتدربين الوافدين من الخارج، ويعمم نتائجها على نطاق واسع في اليابان وخارجها.
    v) Seminarios para usuarios externos: seminarios de capacitación y simposios internacionales para administradores y otro personal electoral a nivel regional y nacional sobre el diseño, planificación y desarrollo autónomo de procesos electorales transparentes y responsables (2). UN ' 5` عقد حلقات دراسية للمستخدمين من الخارج: عقد دورات تدريبية وندوات دولية للمديرين والموظفين المسؤولين عن الانتخابات على الصعيدين الإقليمي والوطني بشأن تصميم عمليات انتخابية تتسم بالشفافية والمساءلة والتخطيط لها وتنفيذها بصورة مستقلة (2)؛
    iv) Seminarios para usuarios externos: seminarios de capacitación y simposios internacionales para administradores y personal electoral a nivel regional y nacional sobre la preparación, planificación y ejecución autónoma de procesos electorales transparentes y responsables (2); UN ' 4` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: عقد حلقات دراسية تدريبية وندوات دولية للمديرين والموظفين المسؤولين عن الانتخابات على الصعيدين الإقليمي والوطني بشأن تصميم عمليات انتخابية تتسم بالشفافية والمساءلة والتخطيط لها وتنفيذها بصورة مستقلة (2)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد