ويكيبيديا

    "y sistema de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ونظام
        
    • أو نظام لتقديم
        
    • ونظامه
        
    El aporte a la creación de una base mundial de conocimientos y sistema de vigilancia de la Asociación; UN ' 2` المساهمة في بناء قاعدة معارف عالمية ونظام رصد لتعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم؛
    Es indispensable que en el Consejo Ejecutivo se mantengan los principios de igualdad, distribución geográfica equitativa y sistema de rotación. UN ومن اﻷساسي ضرورة الحفاظ على مبادئ المساواة والتوزيع الجغرافي العادل ونظام التناوب في المجلس التنفيذي.
    Programa de Centros de Comercio y sistema de Información sobre Medidas de Control del Comercio de interés para el Banco Mundial. UN وبرنامــج النقــاط التجاريــة ونظام المعلومات عن تدابيـــر المراقبــة التجارية التـي تهــم البنك الدولي.
    E. Sistema de información geográfica y sistema de procesamiento de imágenes de teleobservación UN هاء - نظام المعلومات الجغرافية ونظام تجهيز صور الاستشعار عن بعد
    Mecanismo de impugnación de adquisiciones y sistema de reclamación para los beneficiarios o el público. UN لا توجد آلية طعن فيما يتعلق بالمشتريات أو نظام لتقديم الشكاوى من قبل الجهات المستفيدة/الجمهور.
    Es necesario avanzar hacia objetivos bien definidos sobre el alcance y sistema de verificación del tratado a negociar. UN ومن الضروري توخي أهداف واضحة المعالم بشأن نطاق المعاهدة التي يتعين التفاوض عليها ونظام التحقق من الامتثال لأحكامها.
    Base de datos sobre el mantenimiento de la paz y sistema de gestión del equipo de propiedad de los contingentes UN قاعدة بيانات حفظ السلام ونظام إدارة المعدات المملوكة للوحدات
    i) Estructura y sistema de gestión implantado, según la metodología adoptada; UN `1 ' التكوين ونظام الإدارة النافذ فيما يتعلق بالمنهجية المعتمدة؛
    Los servicios del PNUD a la Oficina se destinaron a las áreas de finanzas, personal, auditoría y sistema de información. UN وكانت الخدمات التي قدمها البرنامج الإنمائي في مجالات المالية وشؤون الموظفين ومراجعة الحسابات ونظام المعلومات.
    G. Descentralización y sistema de inspecciones del trabajo 52 - 70 17 UN زاي- اللامركزية ونظام التفتيش في مجال العمل 52 -70 17
    Política de capacitación y sistema de evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN سياسة التدريب ونظام التقييم لدى إدارة عمليات حفظ السلام
    iv) Ulterior desarrollo de la sección sobre la aplicación conjunta en el sitio web de la Convención Marco y sistema de información. UN `4` مواصلة تطوير الفرع المتعلق بالتنفيذ المشترك والمدرج في موقع الاتفاقية الإطارية في الإنترنت ونظام المعلومات.
    Política de capacitación y sistema de evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN سياسة التدريب ونظام التقييم لدى إدارة عمليات حفظ السلام
    Nómina de sueldos, sistema de nómina de sueldos y sistema de elaboración de la nómina de sueldos UN كشوف المرتبات ونظام كشوف المرتبات ونظام تجهيز كشوف المرتبات
    Presupuestación basada en los resultados y sistema de evaluación de la actuación profesional UN الميزنة القائمة على النتائج ونظام تقييم الأداء
    Principios orientadores de las prácticas promisorias en materia de derecho y sistema de justicia UN المبادئ الموجِّهة للممارسات الواعدة في القانون ونظام العدل
    Fuente: IMIS y sistema de Gestión del Personal sobre el Terreno. UN المصدر: نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة الموظفين الميدانيين
    Fuente: IMIS y sistema de Gestión del Personal sobre el Terreno. UN المصدر: نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    Sistema de localización y reunión de datos por satélite y sistema de rastreo por satélite para búsqueda y salvamento UN النظام الساتلي لتحديد المواقع وجمع البيانات ونظام التتبع المعان بالسواتل لأغراض البحث والإنقاذ
    Dirección Actuarial y de Planificación Económica. Sección Análisis Financiero. " Costo de atención y sistema de aseguramiento por el Estado de la población indigente " . UN إدارة التخطيط الاكتواري والاقتصادي، قسم التحليل المالي، تكلفة رعاية المعوزين ونظام التأمين الذي تكلفه الدولة.
    Mecanismo de impugnación de adquisiciones y sistema de reclamación para los beneficiarios o del público. UN ولا توجد آلية للطعن فيما يتعلق بالمشتريات أو نظام لتقديم الشكاوى من قبل الجهات المستفيدة/الجمهور.
    Por lo tanto, el éxito de todo mercado de capital está condicionado por la idoneidad de sus normas de supervisión y sistema de vigilancia. UN لذا فإن نجاح أي سوق رأسمالي يتحدد بمدى كفاءة أحكامه اﻹشرافية ونظامه الرقابي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد