ويكيبيديا

    "y solicita al secretario general que la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتطلب إلى الأمين العام أن
        
    63. Recuerda el párrafo 17 de la sección IX de su resolución 63/250, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 63 - تشير إلى الفقرة 17 من الجزء التاسع من قرارها 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا في الدورة السابعة والستين عما ورد في تلك الفقرة؛
    63. Recuerda el párrafo 17 de la sección IX de su resolución 63/250, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 63 - تشير إلى ما ورد في الفقرة 17 من الجزء التاسع من القرار 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    54. Reconoce que la introducción del nuevo sistema de administración de justicia debería, entre otras cosas, tener un efecto positivo en las relaciones entre el personal y la administración y mejorar el desempeño tanto del personal como de los administradores, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo sexto período de sesiones; UN 54 - تسلم بأن الأخذ بالنظام الجديد لإقامة العدل لا بد وأن يكون له، في جملة أمور، تأثير إيجابي على العلاقات بين الموظفين والإدارة، وأن يؤدي إلى تحسين أداء كل من الموظفين والمديرين، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    Recuerda el párrafo 17 de la sección IX de su resolución 63/250, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN تشير إلى ما ورد في الفقرة 17 من الجزء التاسع من القرار 63/250، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    61. Recuerda el párrafo 45 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y solicita al Secretario General que la informe al respecto, en el contexto de su informe sinóptico, en su sexagésimo noveno período de sesiones; UN 61 - تشير إلى الفقرة 45 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين، في سياق تقريره الاستعراضي العام؛
    23. Destaca la importancia de adoptar todas las medidas necesarias, según corresponda, para mitigar y recuperar toda pérdida resultante de las faltas de conducta de los funcionarios que procedan y solicita al Secretario General que la informe sobre las medidas adoptadas a este respecto en el contexto de su próximo informe sobre la gestión de los recursos humanos; UN 23 - تؤكد أهمية اتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للتخفيف من حدة أي خسائر ناجمة عن أعمال سوء السلوك ذات الصلة التي يقوم بها موظفون وتعويض هذه الخسائر وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بالجهود المبذولة في هذا الصدد في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية؛
    61. Recuerda el párrafo 145 del informe de la Comisión Consultiva y solicita al Secretario General que la informe al respecto, en el contexto de su informe sinóptico, en su sexagésimo noveno período de sesiones; UN 61 - تشير إلى ما ورد في الفقرة 145 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين في سياق تقريره الاستعراضي العام؛
    23. Destaca la importancia de adoptar todas las medidas necesarias, según corresponda, para mitigar y recuperar toda pérdida resultante de las faltas de conducta de los funcionarios que procedan y solicita al Secretario General que la informe sobre las medidas adoptadas a este respecto en el contexto de su próximo informe sobre la gestión de los recursos humanos; UN 23 - تؤكد أهمية اتخاذ جميع التدابير اللازمة، حسب الاقتضاء، للتخفيف من حدة أي خسائر ناجمة عن أعمال سوء السلوك ذات الصلة التي يقوم بها موظفون وتعويض هذه الخسائر، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بالجهود المبذولة في هذا الصدد في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية؛
    61. Recuerda el párrafo 145 del informe de la Comisión Consultiva y solicita al Secretario General que la informe al respecto, en el contexto de su informe sinóptico, en su sexagésimo noveno período de sesiones; UN 61 - تشير إلى ما ورد في الفقرة 145 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين في سياق تقريره الاستعراضي العام؛
    8. Recuerda también los párrafos 7 y 12 de la sección IV de su resolución 68/247, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en el contexto del duodécimo informe anual sobre la marcha de la ejecución; UN 8 - تشير أيضا إلى الفقرتين 7 و 12 من الجزء الرابع من قرارها 68/247، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ عنهما في سياق التقرير المرحلي السنوي الثاني عشر؛
    8. Recuerda también los párrafos 7 y 12 de la sección IV de su resolución 68/247 A, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en el contexto del duodécimo informe anual sobre la marcha de la ejecución; UN 8 - تشير أيضا إلى الفقرتين 7 و 12 من الجزء الرابع من قرارها 68/247 ألف، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ عنهما في سياق التقرير المرحلي السنوي الثاني عشر؛
    54. Reconoce que la introducción del nuevo sistema de administración de justicia debería, entre otras cosas, tener un efecto positivo en las relaciones entre el personal y la administración y mejorar el desempeño tanto del personal como de los administradores, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo sexto período de sesiones; UN 54 - تُدرك أن الأخذ بالنظام الجديد لإقامة العدل لا بد وأن يكون له، في جملة أمور، تأثير إيجابي على العلاقات بين الموظفين والإدارة، وينبغي أن يؤدي إلى تحسين أداء كل من الموظفين والمديرين، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا بهذا الصدد في دورتها السادسة والستين؛
    8. Invita a la Dependencia a que la informe del proceso de reforma y de los avances que se realicen al respecto y presente nuevas evaluaciones de opciones para aumentar la eficacia de su labor, y solicita al Secretario General que la informe acerca de cualesquiera consecuencias conexas; UN 8 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن عملية الإصلاح والتقدم المحرز فيها وتقديم تقييمات جديدة للخيارات المتاحة لتعزيز فعالية عملها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن أية آثار يمكن أن تترتب على ذلك؛
    90. Reconoce la posibilidad de que el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz y las existencias de la reserva estratégica desempeñen un papel crucial en la rápida puesta en marcha y expansión de las misiones, y solicita al Secretario General que la informe sobre la aplicación de los párrafos 8 y 9 de la sección VI de su resolución 64/269; UN 90 - تقر بالدور البالغ الأهمية الذي يمكن للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية أن يؤديه في التعجيل ببدء البعثات وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن تنفيذ أحكام الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من القرار 64/269؛
    90. Reconoce la posibilidad de que el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz y las existencias de la reserva estratégica desempeñen un papel crucial en la rápida puesta en marcha y expansión de las misiones y solicita al Secretario General que la informe sobre la aplicación de los párrafos 8 y 9 de la sección VI de su resolución 64/269. UN 90 - تدرك إمكانات الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية في الاضطلاع بدور حاسم في الإسراع ببدء البعثات وتوسيعها، وتطلب إلى الأمين العام أن يحيط الجمعية العامة علما بشأن تطبيق الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من قرارها 64/269؛
    8. Invita a la Dependencia a que la informe del proceso de reforma y de los avances que se realicen al respecto y presente nuevas evaluaciones de opciones para aumentar la eficacia de su labor, y solicita al Secretario General que la informe acerca de cualesquiera consecuencias conexas; UN 8 - تدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة عن عملية الإصلاح والتقدم المحرز فيها وتقديم تقييمات جديدة للخيارات المتاحة لتعزيز فعالية عملها، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن أية آثار يمكن أن تترتب على ذلك؛
    90. Reconoce la posibilidad de que el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz y las existencias de la reserva estratégica desempeñen un papel crucial en la rápida puesta en marcha y expansión de las misiones, y solicita al Secretario General que la informe sobre la aplicación de los párrafos 8 y 9 de la sección VI de su resolución 64/269; UN 90 - تقر بالدور البالغ الأهمية الذي يمكن للصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية أن يؤديه في التعجيل ببدء البعثات وتوسيع نطاقها، وتطلب إلى الأمين العام أن يوافي الجمعية العامة بمعلومات عن تنفيذ أحكام الفقرتين 8 و 9 من الجزء السادس من القرار 64/269؛
    4. Reitera su solicitud de que el Secretario General examine otras medidas encaminadas a reducir las tasas de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo octavo período de sesiones; UN 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن ينظر في اتخاذ المزيد من التدابير الرامية إلى تخفيض معدل الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    4. Reitera su solicitud de que el Secretario General examine otras medidas encaminadas a reducir las tasas de vacantes en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, y solicita al Secretario General que la informe al respecto en su sexagésimo octavo período de sesiones; UN 4 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن ينظر في اتخاذ المزيد من التدابير الرامية إلى تخفيض معدل الشواغر في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛
    11. Observa los progresos realizados desde la publicación del cuarto informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público y solicita al Secretario General que la informe sobre el estado de los proyectos de aplicación de las Normas en la Secretaría y en todo el sistema de las Naciones Unidas; UN 11 - تحيط علما بالتقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي الرابع وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات عن حالة تنفيذ مشاريع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمانة العامة وعلى صعيد منظومة الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد