ويكيبيديا

    "y su asesor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومستشاره
        
    • ومستشارها
        
    • ولمستشارها
        
    Sr. Alija Behmen, Alcalde de Sarajevo, y su Asesor, el Sr. Emir Suljagić UN السيد علي عزت بهمن، رئيس بلدية سراييفو، ومستشاره السيد أمير سولياجيتش
    Se han visto frustrados los esfuerzos del Secretario General, Sr. Kofi Annan, y su Asesor Especial, el Sr. Cordovez, por reanudar las conversaciones entre las comunidades. UN فقد أحبطت جهود اﻷمين العام كوفي عنان ومستشاره الخاص، السيد كوردوبيز، ﻹعادة تنشيط المحادثات بين الطائفتين.
    Elogiaron además al Secretario General, su Representante Especial y su Asesor Especial por los esfuerzos realizados para facilitar las conversaciones y les transmitieron el pleno apoyo del Consejo. UN وأثنوا على جهود الأمين العام وممثله الخاص ومستشاره الخاص لتسهيل المحادثات وبلغوهم دعم المجلس الكامل.
    Nada de esto hubiera sido posible sin el extraordinario compromiso del Secretario General y su Asesor Especial en materia del deporte para el desarrollo y la paz. UN وما كان من الممكن أن يتحقق أي من ذلك من دون الالتزام الرائع للأمين العام ومستشاره الخاص بالرياضة بوصفها وسيلة لتعزيز التنمية والسلام.
    El propio Presidente dijo que no existe ningún precedente para tal situación, y me pregunto si es verdaderamente correcto que la única decisión posible, según la Secretaría y su Asesor Jurídico, sea volver a la primera votación y repetir el proceso electoral. UN لقد قال الرئيس شخصيا إنه لا توجد سابقة لمثل هذا الموقف، وأنا أتساءل إذا كان من الصحيح حقا أن القرار الوحيد الممكن هو، وفقا للأمانة العامة ومستشارها القانوني، العودة إلى الاقتراع الأول وإعادة عملية الانتخابات.
    Sr. Dušan Ignjatović, Director del Consejo Nacional de Serbia para la Cooperación con el Tribunal, y su Asesor, el Sr. Jovan Ničić UN السيد دوشان إغنياتوفتش، مدير المجلس الاستشاري الوطني ومستشاره السيد يوفان نيتشيشيتش
    Esa suma se destinaría a los viajes oficiales del Representante Especial del Secretario General y su Asesor a las reuniones de la Junta. UN وستغطي هذه الموارد تكاليف السفر الرسمي للممثل الخاص للأمين العام ومستشاره لحضور اجتماعات المجلس.
    Expresaron su beneplácito por los buenos oficios que continuaban interponiendo el Secretario General y su Asesor Especial. UN ورحبوا بمواصلة الدور الذي يضطلع به الأمين العام ومستشاره الخاص من خلال المساعي الحميدة.
    El Enviado Especial/La Enviada Especial y su Asesor Especial visitaron Angola en otras dos ocasiones para dialogar con el Presidente de la Conferencia. UN وقام المبعوث الخاص ومستشاره الخاص بزيارة إلى أنغولا في مناسبتين أخريَين للتشاور مع رئيس المؤتمر.
    Los miembros del Consejo encomiaron en particular los esfuerzos desplegados por el Secretario General y su Asesor Especial y les brindaron su pleno apoyo para el desempeño de su importante labor. UN وأشاد أعضاء المجلس بصفة خاصة بجهود الأمين العام ومستشاره الخاص، ونقلوا إليهما تأييد المجلس الكامل لهما في هذا المسعى الهام.
    Los miembros del Consejo encomiaron en particular los esfuerzos desplegados por el Secretario General y su Asesor Especial y les brindaron su pleno apoyo para el desempeño de su importante labor. UN وأشاد أعضاء المجلس بصفة خاصة بجهود الأمين العام ومستشاره الخاص، ونقلوا إليهما تأييد المجلس الكامل لهما في هذا المسعى الهام.
    Los miembros del Consejo reiteraron su firme e inquebrantable apoyo al Secretario General y su Asesor Especial y a sus continuos esfuerzos en el marco del establecimiento de una federación bicomunal y bizonal en Chipre. UN وأعاد أعضاء المجلس تأكيد دعمهم الثابت والراسخ للأمين العام ومستشاره الخاص ولجهودهما الدؤوبة في إطار إنشاء اتحاد يتكون من منطقتين وطائفتين في قبرص.
    Se destaca el caso del secuestro del Gobernador de Antioquia y su Asesor de paz y ex Ministro de Defensa, en abril. UN ومثالاً على ذلك اختطاف حاكم أنتيوكيا ومستشاره لشؤون السلم ووزير الدفاع سابقاً، في نيسان/أبريل.
    Los miembros del Consejo destacaron los esfuerzos de buenos oficios realizados por el Secretario General y su Asesor Especial, y alentaron a las partes a lograr el acuerdo de paz definitivo. UN وشدد أعضاء المجلس على المساعي الحميدة التي قام بها الأمين العام ومستشاره الخاص، وحثوا الأطراف المتنازعة على التوصل إلى اتفاق سلام نهائي.
    :: Suministro de boletines semanales de actualización de las transcripciones publicadas en el sitio en la Web de la UNFICYP de todas las conferencias de prensa y las declaraciones del Secretario General y su Asesor Especial sobre Chipre UN :: القيام أسبوعيا باستكمال ما يُنشر على موقع القوة من محاضر جميع المؤتمرات الصحفية الرئيسية بشأن قبرص وبيانات الأمين العام ومستشاره الخاص بشأن قبرص
    Encomiando la extraordinaria labor realizada por el Secretario General y su Asesor Especial y su equipo en el marco de los buenos oficios del Secretario General, UN وإذ يشيد بما يبذله الأمين العام ومستشاره الخاص والفريق المعاون له من جهود استثنائية في إطار المساعي الحميدة للأمين العام،
    El 22 de octubre de 1999, el Sr. Elmi y su Asesor asistieron a una entrevista con un funcionario del Departamento. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999، حضر السيد علمي ومستشاره مقابلة مع موظف مسؤول عن الإدارة.
    El 22 de octubre de 1999, el Sr. Elmi y su Asesor asistieron a una entrevista con un funcionario del departamento. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999، حضر السيد علمي ومستشاره مقابلة مع موظف في الوزارة.
    El 22 de octubre de 1999, el Sr. Elmi y su Asesor asistieron a una entrevista con un funcionario del Departamento. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999، حضر السيد علمي ومستشاره مقابلة مع موظف في الوزارة.
    El 22 de octubre de 1999, el Sr. Elmi y su Asesor asistieron a una entrevista con un funcionario del Departamento. UN وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 1999، حضر السيد علمي ومستشاره مقابلة مع موظف في الوزارة.
    Quisiera dar las gracias a mi Enviada Especial, Mary Robinson, y su Asesor Especial, Modibo Touré, por sus esfuerzos incansables. UN 47 - وأود أن أشكر مبعوثتي الخاصة، ماري روبنسون، ومستشارها الخاص، موديبو توري، على ما يبذلانه من جهود دؤوبة.
    i) Pongan fin de inmediato a la práctica del rapto, la utilización y el reclutamiento de niños menores de 18 años, en consonancia con el compromiso por ellos asumido con la Representante Especial del Secretario General y su Asesor Especial; UN ' 1` الإنهاء الفوري لممارسة اختطاف الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة، واستغلالهم، وتجنيدهم، بما يتفق والالتزام الذي قطعته الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح ولمستشارها الخاص؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد