ويكيبيديا

    "y su foro de proveedores" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها
        
    • ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها
        
    • الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها
        
    • ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لتلك اللجنة الدولية
        
    • الدولية المعنية بالنظم العالمية
        
    • مقدّمي الخدمات التابع لها
        
    Así pues, la secretaría ejecutiva se encarga de la preparación de las actividades del Comité Internacional y su Foro de Proveedores. UN وبهذا تكون الأمانة التنفيذية مسؤولة عن إعداد أنشطة اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    3. Glosario de términos relacionados con la labor del Comité y su Foro de Proveedores UN 3- مسرد المصطلحات المتعلقة بعمل اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها
    Además, la Oficina actúa también en calidad de secretaría ejecutiva del Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite y su Foro de Proveedores (resoluciones 61/111 y 64/86). UN وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع المكتب أيضا بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها (القراران 61/111 و 64/86).
    125. Algunas delegaciones reiteraron su compromiso de suministrar fondos adicionales, en forma de contribuciones voluntarias, a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, para apoyar el programa de aplicaciones de los GNSS, incluidas las reuniones y actividades del Comité Internacional sobre los GNSS y su Foro de Proveedores. UN 125- وأكّد بعض الوفود مجدداً التزامها بتوفير أموال إضافية في شكل تبرعات لمكتب شؤون الفضاء الخارجي دعما لبرنامج تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة، بما يشمل اجتماعات وأنشطة اللجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, en su calidad de secretaría ejecutiva del Comité y su Foro de Proveedores, ayudará en su preparación y en la planificación provisional de las reuniones y actividades de los grupos de trabajo. UN وسيقدِّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها المساعدة في التحضير لذلك الاجتماع ولاجتماعات التخطيط المرحلي ولأنشطة الأفرقة العاملة.
    118. La Comisión agradeció a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre su continuo apoyo en calidad de secretaría ejecutiva del Comité y su Foro de Proveedores. UN 118- وأعربت اللجنة عن تقديرها لمكتب شؤون الفضاء الخارجي لما يقدمه من دعم مستمر بصفته الأمانة التنفيذية للّجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    4. Glosario de términos relativos a la labor del Comité Internacional sobre los GNSS y su Foro de Proveedores UN 4- مسرد المصطلحات المتعلقة بعمل اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها
    8. Función y labor futuras del Comité y su Foro de Proveedores UN 8- دورا اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها وعملهما في المستقبل
    3. Función y labor futuras del Comité Internacional sobre los Sistemas Mundiales de Navegación por Satélite y su Foro de Proveedores UN 3- دورا اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها وعملهما في المستقبل
    103. La Subcomisión encomió el apoyo proporcionado por la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre y convino en que ésta debía seguir desempeñando las funciones de secretaría ejecutiva del Comité Internacional sobre los GNSS y su Foro de Proveedores. UN 103- وأثنت اللجنة الفرعية على الدعم المقدَّم من مكتب شؤون الفضاء الخارجي، واتفقت على أن تواصل القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المذكورة ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    105. De conformidad con la resolución 62/217 de la Asamblea General, el Presidente del Comité Internacional sobre los GNSS y su Foro de Proveedores formuló una declaración sobre las deliberaciones del Comité y el Foro. UN 105- وعملا بقرار الجمعية العامة 62/217، أدلى رئيس اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها ببيان عن مداولات اللجنة والمنتدى.
    6. De conformidad con el párrafo 19 de la resolución 64/86 de la Asamblea General, la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre seguirá cumpliendo las funciones de secretaría ejecutiva del Comité y su Foro de Proveedores. UN 6- ووفقاً للفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 64/86، يُواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    127. La Comisión expresó su reconocimiento a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre por su labor de asistencia a la planificación y organización de la cuarta reunión del Comité Internacional sobre los GNSS y por su continuo apoyo en calidad de secretaría ejecutiva del Comité y su Foro de Proveedores. UN 127- وأعربت اللجنة عن تقديرها للأعمال التي نهض بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي في المساعدة في تخطيط وتنظيم الاجتماع الرابع للجنة الدولية ولما يوفره من دعم مستمر باعتباره الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.
    En su resolución 64/86, la Asamblea General acogió con beneplácito los progresos alcanzados por el Comité Internacional e hizo suya la recomendación de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos de que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría siguiera cumpliendo las funciones de secretaría ejecutiva del Comité Internacional y su Foro de Proveedores. UN ورحبت الجمعية العامة في قرارها 64/86 بما أحرزته اللجنة الدولية من تقدم، وأيدت توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.
    En su resolución 64/86, la Asamblea General acogió con beneplácito los progresos alcanzados por el Comité Internacional e hizo suya la recomendación de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos de que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría siguiera cumpliendo las funciones de secretaría ejecutiva del Comité Internacional y su Foro de Proveedores. UN ورحبت الجمعية العامة في قرارها 64/86 بما أحرزته اللجنة الدولية من تقدم، وأيدت توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.
    En su resolución 64/86, la Asamblea General acogió con beneplácito los progresos alcanzados por el Comité Internacional e hizo suya la recomendación de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos de que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría siguiera cumpliendo las funciones de secretaría ejecutiva del Comité Internacional y su Foro de Proveedores. UN ورحبت الجمعية العامة في قرارها 64/86 بما أحرزته اللجنة الدولية من تقدم، وأيدت توصية لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة القيام بدور الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدمي الخدمات التابع لها.
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, en su calidad de secretaría ejecutiva del Comité y su Foro de Proveedores, prestará asistencia en los preparativos de esa Reunión y en los de las reuniones provisionales de planificación y las actividades de los grupos de trabajo previstas para 2014. UN وسيقدِّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها المساعدة في التحضير لذلك الاجتماع ولاجتماعات التخطيط المرحلي ولأنشطة الأفرقة العاملة التي ستعقد في عام 2014.
    131. La Comisión agradeció a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre su asistencia en la planificación y organización de las reuniones del Comité Internacional sobre los GNSS y su continuo apoyo en calidad de secretaría ejecutiva del Comité y su Foro de Proveedores. UN 131- وأعربت اللجنة عن تقديرها للأعمال التي اضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي للمساعدة في التخطيط لاجتماعات اللجنة الدولية وتنظيمها ولما يقدمه من دعم مستمر باعتباره الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    133. La Subcomisión también escuchó una ponencia titulada " El Comité Internacional sobre los GNSS y su programa sobre las aplicaciones de los GNSS " que hizo el representante de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, entidad que actuaba en calidad de secretaría ejecutiva del Comité Internacional sobre los GNSS y su Foro de Proveedores. UN 133- واستمعت اللجنة الفرعية أيضاً إلى عرض إيضاحي عن " اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة وبرنامجها الخاص بتطبيقات تلك النظم " ، قدَّمه ممثل مكتب شؤون الفضاء الخارجي، الذي يتولى مهام الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها.
    4. Glosario de términos relacionados con la labor del Comité y su Foro de Proveedores UN 4- مسرد مصطلحات متعلقة بعمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية
    27. El Comité observó que la secretaría ejecutiva había preparado el documento titulado " Extracts from reports of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems and its Providers ' Forum " , que contenía fragmentos de los informes del Comité y su Foro de Proveedores. UN 27- ولاحظت اللجنة الدولية أنَّ الوثيقة المعنونة " مقتطفات من تقارير اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ومنتدى مقدّمي الخدمات التابع لها " كانت قد أعدّتها الأمانة التنفيذية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد