A tu amigo Derek y su novia Lisa la que accidentalmente quedó embarazada. | Open Subtitles | صديقك ديريك، وصديقته ليزا انه حصل عن طريق الخطأ حاملا، يصيح. |
Vamos, Max y su novia irán. ¡Será divertido! | Open Subtitles | هيا، ماكس وصديقته سوف يذهبون الحفلة ستكون ممتعة |
Yo no los desperdiciaría por un poli estúpido y su novia. | Open Subtitles | بوي، وأود أن تأكد أكره أن تضيع أن على شرطي البكم وصديقته. |
La noche del asesinato, usted se quitó el yeso... y siguió a su ex-esposo y su novia. | Open Subtitles | في ليلة وقوع الجرمية تخلصتي من جبيرتك وتبعتي زوجكِ السابق وحبيبته |
Mi hijo y su novia tienen que mantener en secreto que están viviendo juntos. | Open Subtitles | ابني وخليلته يحتاجون للحفاظ على سر أنهما يعيشان معاً |
Entró en su casa mientras el hombre y su novia estaban solos allí. | Open Subtitles | كان هو و صديقته جالسين لوحدهم في منزلهم حتى دخل عليهم |
Les presento a Marcello, ya le hablé de él. y su novia, Emma. | Open Subtitles | إسمح لي أن أقدم لك مارشيللو وخطيبته إيما |
La noche del asesinato, usted se quitó el yeso... y siguió a su ex-esposo y su novia. | Open Subtitles | ليلة الجريمة نزعت جبيرتك وتبعتي زوجك السابق وصديقته |
La cinta usada en los asesinatos de Mike Lewis y su novia coincide con la suya; | Open Subtitles | الشريط الذي تم استخدامه في القتل مايك لويس وصديقته يطابق واحد وجدنا في الأدوات الخاصة بك. |
No eres la mujer que trabaja a tiempo completo y regresa a cambiar pañales mientras su marido y su novia pasan la semana mostrando el trasero a camioneros y jugando idioteces. | Open Subtitles | تعملين لوردية كاملة وتعودين للبيت لتغيير حفاضات طفلتك بينما زوجك وصديقته يمرحان |
Encontramos las drogas en el suelo del baño y su novia, que llamó al 911, dijo que ambos estaban drogándose. | Open Subtitles | وجدنا عُدّته على أرضية الحمّام وصديقته التي إتصلت بالطوارئ قالت أنهما كانا يتعاطان معًا |
Además, creía que todo iba mejor desde que Griffin y su novia rompieron. | Open Subtitles | بالأضافة أنني أعتقدتُ بأن الأمور هدأت مُنذ أنفصـال جريفين وصديقته |
Bien, si eso es lo que piensas, mi papá y su novia están en el auto, y estoy seguro que estarán felices de quedarse aquí conmigo. | Open Subtitles | حسنا، إذا كانت هذا هي الطريقة التي تشعرين بها والدي وصديقته في السيارة وأنا متأكد هم سيكونون سعداء للمجيء هنا لمصاحبتي |
Mark había cumplido justo los 18, y su novia tenía 15. | Open Subtitles | مارك بلغ 18 لتوه وقتها وحبيبته كان عمرها 15 |
No, me refiero a que seas amiga de el chico y su novia. | Open Subtitles | لا انا كنت أقصد أن تكوني صديقة الشاب وحبيبته |
Olivia está recluida en su departamento mirando unas filmaciones de Jake y su novia. | Open Subtitles | أوليفيا متحصنة في شقتها وتشاهد بث فيديو عن جيك وخليلته الجديدة |
"¿Gracias por la experiencia humillante de ir a la escuela acompañada con mi padre y su novia trofeo?" | Open Subtitles | شكراً لك على التجربة المُحرجه في ذهابي للمدرسة ومعي والدي و صديقته التي تشبه الكأس |
Y Joel Steiner y su novia fueron considerados probables víctimas porque vivían cerca del Asesino DJ y fueron denunciados como desaparecidos en 1997. | Open Subtitles | وجول ستينور وخطيبته كان المفترض ان يكونوا الضحايا التالية وتم التبليغ عن فقدانهم فى عام 1997 |
En estos momentos, tenemos a un hombre casado desaparecido y su novia muerta. | Open Subtitles | الآن، لدينا رجل مُتزوّج مفقود وخليلتُه الميتة. |
A mi abuelo le dio ictericia y su novia lo abandonó. | Open Subtitles | جدي تخلى عن صديقته عندما أصيب بالصفراء |
¿Por qué no se largan usted y su novia? | Open Subtitles | لما لا ترحل انت وصديقتك ___قوّيــــــه |
Me gustaría hacer un brindis por el novio y su novia maravillosa. | Open Subtitles | لذا, أنا الاّن أريد أن أقدم نخبا إلى العريس وعروسه الرائعة |
Ese tío y su novia fueron drogados y él encontró marcas de látigo en su espalda, | Open Subtitles | يتم تخدير ذاك الشاب و خليلته و يجد آثار سياط على ظهره |
¿Así que Margie y tú van a cenar con Larry y su novia? | Open Subtitles | أفهم بأنك أنت و(مارجي) ستذهبوا لتناول العشاء مع (لاري) وعشيقتة |
Por... el soldado y su novia. | Open Subtitles | من أجل المجند وصاحبته |
Le dispararon y su novia dio el aviso. | Open Subtitles | لقد تعرض لأطلاق نار, وصديقتة ساعدتة |