Ves, me atraes y te quiero como a un hermano, eso es todo, | Open Subtitles | ترى، أنا يتوهم لك، وأنا أحبك كأخ، وهذا هو كل شيء، |
Sé que tuviste otras opciones, pero eres como mi hermana y te quiero. | Open Subtitles | أعرف أنه كان أمامكِ خيارات أخرى لكنكِ بمثابة أختي، وأنا أحبك |
Y quiero verte y te quiero mucho. | Open Subtitles | ولا أستطيع الانتظار لرؤيتك وأحبك كثيرا جدا |
y te quiero en SAMCRO, pero decidas lo que decidas, yo te apoyaré. | Open Subtitles | وأريدك في سامكرو, لكن أياً ما ستقرر ان تفعله, سوف أدعمك |
Te di esta columna, y te quiero como a un hijo. | Open Subtitles | أعطيتك هذا العمود ، و أنا أحبك مثل ابنا. |
Eres muy dulce y te quiero, pero este lobo no es quien tú eres. | Open Subtitles | حسنا , أنت لطيف جدا وأنا أحبك لكن هذا الذئب ليس أنت |
'sé lo difícil que esto es para usted' 'y te quiero mucho' | Open Subtitles | 'أنا أعرف مدى صعوبة هذا هو لك' 'وأنا أحبك كثيرا' |
Y el cheque lo envié por correo y te quiero y no eyacularé en tu boca. | Open Subtitles | والشيك في البريد، وأنا أحبك و أوعدك أن لا أقذف في فمك |
Tampoco voy a dejarte jamás porque resultas ser perfecto para mí y te quiero mucho, hombre estúpido. | Open Subtitles | فأنا أبدا أترك لكم، من أي وقت مضى، لأنك يحدث ليكون مثاليا بالنسبة لي. وأنا أحبك كثيرا، أنت غبي، رجل غبي. |
Quiero decir, gracias por tener en cuenta mis sentimientos y te quiero y te veo después en casa. | Open Subtitles | أعني شكراً لأنك فهمت مشاعري وأنا أحبك و سأراك في المنزل لاحقاً |
Lizzie, cariño, eres mi hija y te quiero, pero te equivocas. | Open Subtitles | حبيبتي ليزي .. أنتي ابنتي وأنا أحبك ، لكنك مخطئة |
Me encanta, y te quiero. | Open Subtitles | أحب هذا، وأحبك أود أن أقول لكما أن تذهبا للحصول على غرفة |
Corazón, te respeto y te quiero mucho por defenderme así. | Open Subtitles | وطفل، واحترام، وأحبك كثيرا للوقوف بالنسبة لي مثل هذا. |
y te quiero, y cuando quieres a alguien, te involucras cuando más te necesitan. | Open Subtitles | وأحبك وعندما تحب أحدهم تفزع في وقت حاجتهم |
¡Y te quiero fuera del eje 27 tan pronto lleguemos ahí! | Open Subtitles | وأريدك ان تحول المحور على 27 فى اللحظة التى نحصل بها على شئ |
Adiós, bebé mío, y te quiero muchísimo. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا طفلي الصغير و أنا أحبك كثيراً |
Milhouse, te mentiría si dijera que conducir un kart con Bart Simpson no fue el punto culminante de mi vida, pero eres mi hijo y te quiero. | Open Subtitles | سأكون كاذبا اذا قلت بأن ركوب لعبة السيارات مع بارت سمبسن ليس من الأشياء المهمة والمميزة في حياتي لكنك ابني , وانا احبك |
Quiero decir cielo, yo... yo quiero a nuestros hijos, y te quiero a ti y quiero ser una madre. | Open Subtitles | أقصد ، يا عزيزي ، إنني أحب أطفالنا و أحبك ، و أحب أمومتي |
Exactamente así y te quiero porque puedes estar con alguien como yo y seguir siendo la mejor amiga de alguien como blair. | Open Subtitles | مثل هكذا واحبك لأنه تخرجين مع رجل مثلي وتبقين صديقة رائعة لمثل بلير |
Soy tu madre y te quiero más que a cualquier cosa en este mundo. | Open Subtitles | أنا أمك وانا أحبك أكثر من أي شئ في العالم |
Sabes que te admiro y te quiero, y eres tan amable, y me encantaría tener una hermana como tú. | Open Subtitles | تعلمين بأنني معجب بكِ وأحبكِ وأنتي لطيفة جداً و أود أن أحصل على أخت مثلكِ. |
Eres mi hijo y te quiero. | Open Subtitles | أنت ابني وأحبّك |
Mucha gente cree que es algo malo, pero yo sé que es por tener un gran corazón ¡y te quiero por tenerlo! | Open Subtitles | أعلم أن الناس يفكرون أن العيب فيكِ لكنني أعلم أنه لديكِ قلب كبير ، وأنا أحبكِ من أجل ذلك |
Teddy, eres mi amigo, y te quiero. | Open Subtitles | تيدى انت صديقى و انا احبك |
Ahora estoy aquí contigo y te quiero y sé que eres una persona fuerte. | Open Subtitles | أنا هنا من أجلك ولأنني أحبك وأعلم أنكِ إنسانة قوية |
¡Y te quiero! ¡Más de lo que puedo soportar! | Open Subtitles | و احبك اكثر مما تتصور |