De los Estados de Asia: tres miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من الدول اﻵسيوية: ثلاثة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de Europa oriental: un miembro para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من دول أوروبا الشرقية: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de América Latina y el Caribe: tres miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo. | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
De los Estados de Asia: dos miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من الدول اﻵسيوية: عضوان لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de Europa oriental: dos miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من دول أوروبا الشرقية: عضوان لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de América Latina y el Caribe: un miembro para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de Europa occidental y otros Estados: tres miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo. | UN | من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: ثلاثة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
De los Estados de África: seis miembros para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من الدول اﻷفريقية: ستة أعضاء لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de Asia: un miembro para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo; | UN | من الدول اﻵسيوية: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة؛ |
De los Estados de Europa occidental y otros Estados: un miembro para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará en una fecha que se ha de determinar por sorteo. | UN | من دول أوروبا الغربية ودول أخرى: عضو واحد لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
Es un proceso que comienza por el principio y terminará cuando deba terminar. | UN | وهي عملية تبدأ في البداية وتنتهي بنهايتها المنطقية. |
La presidencia empezará en la clausura de la reunión ministerial bienal precedente y terminará en la clausura de la reunión ministerial bienal de la que ese Estado es anfitrión; | UN | وتبدأ هذه الرئاسة عند اختتام الاجتماع الوزاري السابق الذي يُعقد كل سنتين وتنتهي عند اختتام الاجتماع الوزاري الذي يعقد كل سنتين الذي تستضيفه تلك الدولة. |
Ese mandato comenzará al finalizar el período de sesiones en el que dicho miembro haya sido elegido y terminará al clausurarse el período de sesiones en que se elija a su sucesor. | UN | وتبدأ مدة العضوية هذه عند نهاية الدورة التي ينتخب فيها العضو وتنتهي باختتام أعمال الدورة التي ينتخب فيها من يخلفه. |
Ese mandato comenzará al finalizar el período de sesiones en el que dicho miembro haya sido elegido y terminará al clausurarse el período de sesiones en que se elija a su sucesor. | UN | وتبدأ مدة العضوية هذه عند نهاية الدورة التي ينتخب فيها العضو وتنتهي باختتام أعمال الدورة التي ينتخب فيها من يخلفه. |
9. De los Estados de África: un miembro para un período que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1997. | UN | ٩ - من الدول الافريقية: عضو واحد لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
26. Se deberá elegir un miembro de los Estados de Africa por un período que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1997. | UN | ٢٦ - من المتعين انتخاب عضو واحد من الدول الافريقية لمدة تبدأ من تاريــخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧. |
De los Estados de Africa: un miembro para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1997. | UN | عضو واحد من الدول الافريقية لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
De los Estados de Africa: cuatro expertos para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1996. | UN | أربعة خبراء من الدول الافريقية لمدة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
Un miembro de los Estados de África para un período que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1998. | UN | عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
El resultado ha sido la elaboración del Proyecto de empleo rápido, que comenzó en 2010 y terminará en 2015. | UN | وأدى ذلك إلى استحداث مشروع التشغيل السريع الذي بدأ في عام 2010 وينتهي في عام 2015. |
6. El primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto comenzó el 1º de enero de 2008 y terminará el 31 de diciembre de 2012. | UN | 6- وقد بدأت فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Yucatán: empezó el 15/noviembre/2011 en Valladolid y Umán y terminará el 01/septiembre/2013 en Mérida. | UN | 7- يوكاتان: بدأ في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 في فالادوليد وأومان وسوف ينتهي في 1 أيلول/سبتمبر 2013 في ميريدا. |
ii. La primera fase de separación comenzará inmediatamente después de la finalización de los preparativos y terminará en un plazo de 45 días; | UN | ' 2` تبدأ المرحلة الأولى الخاصة بفك الارتباط فور استكمال التحضيرات ويتم استكمالها خلال 45 يوما؛ |
Va a empezar a las seis y terminará en una hora. | Open Subtitles | هو سيبدأ في الساعة السادسة و ينتهي بعد ساعة واحدة |
- Si él sabe que está viva... va a volver por usted, y terminará lo que comenzó. | Open Subtitles | -إذا عرف بأنكِ حية, فسيعود ليلاحقك, وينهي ما كان قد بدأه. |
3. Decide además que el mandato de los cuarenta y un miembros de la Junta Ejecutiva elegidos en la primera elección comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre del año en que concluya su mandato; | UN | 3 - يقرر كذلك أن تبدأ مدة عضوية أعضاء المجلس التنفيذي الواحد والأربعين الذين يجري انتخابهم في عملية الانتخاب الأولى من تاريخ الانتخاب وأن تستمر حتى 31 كانون الأول/ديسمبر من العام الذي تنتهي فيه عضويتهم؛ |