Y todo este tiempo pensaba que el problema era Bart y no me daba cuenta de que era ella. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت كنت اعتقد ان بارت هو المشكله لكنني لاحظت ان كل شي متعلق بها |
Y todo este ecosistema era totalmente desconocido hace 33 años atrás. | TED | وكل هذا النظام البيئي لم يكن معروفاً قبل حوالي 33 عاماً مضت. |
¿Lo sabéis? Viejos enemigos y nuevos aliados Y todo este jazz. | Open Subtitles | أعرف هذا، إنهم أعداء قدامى وحلفاء جدد، وكل هذا الهراء |
Sí, Y todo este tiempo pensé que el ajedrez era difícil. Bueno, nos vemos. | Open Subtitles | نعم ,و كل هذا الوقت كنت أظن أن الشطرنج لعبة صعبه .. |
Y todo este dinero no lo necesito. | Open Subtitles | وكل هذه الاموال لا احتاجها بدونك |
Y todo este mes, lo tendremos junto con otros artículos en oferta... | Open Subtitles | و طوال هذا الشهر لدينا هذا الي جانب اشياء اخرى |
Y todo este tiempo hablé de la granja. | Open Subtitles | كُلّ هذا الوقتِ أنا كُنْتُ أتَحَدُّث عن المزرعةِ |
Y todo este tiempo, yo pensaba que sólo intentabas ayudarme. | Open Subtitles | وطوال هذا الوقت كنت أظن أنك تحاول مساعدتي |
Y todo este tiempo estuve lanzando una pelota a un aro. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت، كنت ارمي الكرم من خلال السلة. |
Y todo este tiempo... tenías 5 millones ahí esperándote. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت كنت تملك 5 ملايين دولار تنتظرك هناك |
Y todo este tiempo, lo ha estado usando para mantenerlo bajo control. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت، وقال انه تم استخدامه لإبقاء لكم تحت إبهامه. |
¿Y todo este tiempo, he estado haciendo reverencias e inclinándome ante condesas y barones, y ahora estás diciendo que pueden inclinarse ante mí? | Open Subtitles | وكل هذا الوقت وانا اقدم الانحنائات واتملق للكونتيسات والبارونات والان تقول بأنه بأستطاعتهم ان ينحنو من اجلي؟ |
O mis chicos y yo volveremos y lo llevaremos a usted Y todo este hospital caerá. | Open Subtitles | أو أنا و فتياني سنعُود أو سنقتُلك وكل هذا المُستشفى معَه |
Esa iglesia realmente es "una bonita estampa" como dicen vds. en inglés y no me había percatado... Y todo este verde... un lugar perfecto para vacaciones, ¿verdad? | Open Subtitles | "ان الكنيسة هي حقا "صورة جميلة جدا كما يقال في اللغة الإنجليزية وكنت قد لاحظت عدم.. وكل هذا الخضار.. |
Me dio todo este cuarto... Y todo este whisky gratis. | Open Subtitles | لقد أعطانى هذه الغرفة وكل هذا الويسكى مجانا! |
¿Se supone que tengo que perderme toda esta fiesta Y todo este baile porque ella tuvo un mal sueño? | Open Subtitles | لذا يفترض بي تفويت هذه الحفلة بأكملها و كل هذا الرقص لأنها مرت بحلم سيء ؟ |
Llevo dos meses viviendo en este nido de ratas Y todo este tiempo, cada día, no para de hablar de un maldito medallón. | Open Subtitles | منذ شهرين , و أنا أعيش في مخبأ الجرذان هذا و , كل هذا الوقت كل يوم يأتينا بالحديث عن قلادةٍ لعينة |
Y todo este tiempo estabas convencida que era yo el responsable. | Open Subtitles | و كل هذا الوقت كنت مقتنعة أني أنا هو المسؤول. |
Y todo este equipo, listo para armarme por si la policía viene a buscarme. | Open Subtitles | وكل هذه المعدات التي سأقوم بتسليح نفسي بها يمكن للشرطة أن يأتوا ويروا |
- Y todo este asunto serán noticias viejas. - ¡Ta-da! Terminó. | Open Subtitles | وكل هذه الأشياء ستكون أخبار قديمة لقد أنتهت |
Y todo este tiempo, les he estado diciendo que profundicen. | Open Subtitles | و طوال هذا الوقت استمررت في إخباركم بأن تتعمقوا |
¿Y todo este tiempo tuvo una? | Open Subtitles | كُلّ هذا الوقت، كان لدّيه واحدة؟ |
Me arrastraron aquí, me meten un... endoscopio en mi parte posterior... Y todo este tiempo, ¿el único elemento incriminador? | Open Subtitles | تجرني إلى هنا وتتفحص في خلفيتي وطوال هذا الوقت، كل أدلة التجريم |
¿ Y todo este tiempo la mujer se abstiene de sexo? | Open Subtitles | وكُلّ هذا الوقتِ الإمرأةِ ممتنعة عن الجنسِ؟ |
"Bateas para el otro lado" Y todo este tiempo creí que no bateabas para ninguno | Open Subtitles | أنت تضربين للجانب الآخر و طوال الوقت لم أظن أنك تضربين لأحد ما |
Tu das un poco de amor Y todo este se te regresará. | Open Subtitles | إمنح القليل من الحب سيعود لك اكثر مما اعطيت |