Los recursos necesarios, que se propone que continúen a nivel de mantenimiento, corresponden a tres puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y tres puestos del cuadro de servicios generales. V.25. | UN | والاحتياجات من الموارد، التي يقترح إبقاؤها بالمستوى اللازم لاستمرار المكتب، تغطي تكاليف ٣ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣ وظائف من فئة الخدمات العامة. |
En la dotación de personal propuesta para el bienio 2000–2001 se prevén 564 puestos sufragados con cargo al presupuesto ordinario; 218 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores, 343 puestos de contratación local y tres puestos del Servicio Móvil, es decir que hay un aumento de cinco puestos del cuadro orgánico y tres puestos de contratación local respecto de los recursos previstos para 1998–1999. | UN | خامسا - ٩١ ويرد بجدول الملاك ٤٦٥ وظيفة من وظائف الميزانية العادية عن الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢، وهى: ٨١٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها، و ٣٤٣ وظيفة من الرتبة المحلية، و ٣ وظائف للخدمة الميدانية - وهو ما يمثل زيادة قدرها ٥ وظائف من الفئة الفنية و ٣ وظائف من الرتبة المحلية عن موارد الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١. |
Puestos nuevos: un puesto de la categoría P - 2 y tres puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) | UN | وظائف جديدة: وظيفة في الرتبة ف - 2 وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) |
Planificación y presupuestación de los programas 5a a Un P-5, un P-3 y tres puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías) se financian con reembolsos de gastos de apoyo a actividades sustantivas extrapresupuestarias. | UN | )أ( وظيفة واحدة برتبة ف - ٥، وواحدة بالرتبة ف - ٣، و ٣ وظائف بفئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من اﻷموال المسددة لقاء دعم اﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية. |