ويكيبيديا

    "y ucrania" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأوكرانيا
        
    • أوكرانيا
        
    • والأوكرانية
        
    • اﻷوكرانية
        
    • واوكرانيا
        
    • وأكرانيا
        
    La Federación de Rusia y Ucrania formulan declaraciones sobre cuestiones de orden. UN وأدلى كل من الاتحاد الروسي وأوكرانيا ببيان بشأن نقطة نظام.
    Sus principales consumidores eran Rusia y Ucrania. UN وكانت روسيا وأوكرانيا المستهلكَـيْـن الرئيسيين لـه.
    Se han previsto reuniones de ese tipo en 2002 para Azerbaiyán, Bosnia y Herzegovina, la Federación de Rusia, Moldova y Ucrania. UN وقد خُطط لأحداث من هذا القبيل ستنظم في عام 2002 في أذربيجان والبوسنة والهرسك ومولدوفا والاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    Posteriormente, Albania, Georgia y Ucrania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وبعد ذلك، انضمت ألبانيا وأوكرانيا وجورجيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    En Europa oriental, cuatro países, Belarús, Bulgaria, Hungría y Ucrania consideran demasiado bajas sus tasas de crecimiento de la población. UN وفي شرق أوروبا، ترى أربعة بلدان هي أوكرانيا وبلغاريا وبيلاروس وهنغاريا أن معدلات نموها السكاني منخفضة للغاية.
    Entre los ejemplos destacables están los programas de Camboya, Etiopía y Ucrania. UN ومن الأمثلة الملحوظة على ذلك برامج في كمبوديا وإثيوبيا وأوكرانيا.
    Fondo Fiduciario de la CEE para la Misión de la UE de asistencia fronteriza a Moldova y Ucrania UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لبعثة الاتحاد الأوروبي للمساعدة على الحدود في مولدوفا وأوكرانيا
    Por ahora, se están ultimando los trámites para la adhesión de Armenia y Ucrania. UN وفي الوقت الحالي، يتم وضع اللمسات الأخيرة على إجراءات انضمام أرمينيا وأوكرانيا.
    Los 44 casos fueron importados principalmente de Egipto, el Brasil y Ucrania. UN أما 44 إصابة فكان مصدرها أساساً هو مصر والبرازيل وأوكرانيا.
    Nuevos cálculos de los inventarios (por ejemplo, en la Federación de Rusia y Ucrania) UN عمليات إعادة حساب قوائم الجرد، على سبيل المثال في الاتحاد الروسي وأوكرانيا
    Belarús, la Federación de Rusia y Ucrania han implantado unidades de información financiera totalmente operativas. UN ويمتلك كل من الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس وحدات استخبارات مالية تعمل بكامل طاقتها.
    Nuevos cálculos de los inventarios (por ejemplo, en Eslovaquia, la Federación de Rusia y Ucrania) UN عمليات إعادة حساب قوائم الجرد، على سبيل المثال في الاتحاد الروسي وأوكرانيا وسلوفاكيا
    Posteriormente, la República Dominicana, Etiopía, el Níger, Sri Lanka y Ucrania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار كل من الجمهورية الدومينيكية، وإثيوبيا، والنيجر، وسري لانكا، وأوكرانيا.
    Durante el último año, como parte de este programa, se celebraron seminarios nacionales en Bangladesh, Eslovenia, Indonesia, el Pakistán, Polonia, Sri Lanka, Tailandia y Ucrania. UN وخلال السنة الفائتة، عقدت حلقات دراسية وطنية كجزء من هذا البرنامج في إندونيسيا وأوكرانيا وباكستان وبولندا وبنغلاديش وتايلند وسري لانكا وسلوفيينيا.
    En ese contexto, la delegación de España acoge con beneplácito los proyectos de convención presentados por Nueva Zelandia y Ucrania. UN وبهذا الصدد أعرب عن ترحيب وفده بمشروعي الاتفاقيتين اللذين تقدمت بهما نيوزيلندا وأوكرانيا.
    Los países donde están más avanzados son Estonia, Kazajstán, Kirguistán, Letonia, Lituania y Ucrania. UN وهذه اﻷطر تُعد في مرحلة بالغة التقدم في أستونيا وأوكرانيا وقيرغزستان وكازاخستان ولاتفيا وليتوانيا.
    En 1992 se llevó a cabo en Rumania un nuevo tipo de curso práctico sobre el tema, al que asistieron participantes de Bulgaria, la Federación de Rusia, Hungría, Kazajstán, Polonia, Rumania y Ucrania. UN وعقدت في رومانيا في عام ١٩٩٢ حلقات عمل بشأن نمط جديد من اجراءات التقييم السريع، وضمت تلك الحلقات مشتركين من الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبلغاريا وبولندا ورومانيا وكازاخستان وهنغاريا.
    También formularon declaraciones los representantes de Argelia, la Jamahiriya Árabe Libia, Bangladesh, Costa Rica, Eslovenia y Ucrania. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من الجزائر والجماهيرية العربية الليبية وبنغلاديش وكوستاريكا وسلوفينيا وأوكرانيا.
    4. En la misma sesión, los representantes de Indonesia y Ucrania y el observador de Turquía hicieron declaraciones. UN ٤ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى كل من ممثلي اندونيسيا وأوكرانيا والمراقب عن تركيا ببيان.
    La desactivación de las fuerzas estratégicas ya está bien avanzada en los Estados Unidos, Rusia y Ucrania. UN ويجري بالفعل تفكيك القوات الاستراتيجية في الولايات المتحدة وروسيا وأوكرانيا.
    Posteriormente, Ghana, Haití, Hungría, los Países Bajos, Tailandia y Ucrania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado. UN وانضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار المنقح كل من أوكرانيا وتايلند وغانا وهايتي وهنغاريا وهولندا.
    En forma similar, la contracción de los mercados de Rusia y Ucrania afectó en especial a Bulgaria y a Polonia. UN وبالمثل، أثر تقلص الأسواق الروسية والأوكرانية على بلغاريا وبولندا بوجه خاص.
    El observador de Rumania declaró que el Gobierno estaba consolidando las relaciones con sus vecinos; había ratificado el Tratado básico entre Hungría y Rumania, mientras que el Tratado entre Rumania y Ucrania se firmaría en breve. UN وقال المراقب من رومانيا إن حكومة بلده تقوم بتوطيد العلاقة مع جيرانها؛ وقد صدﱠقت على المعاهدة الهنغارية - الرومانية اﻷساسية، كما أنها ستوقع عما قريب على المعاهدة اﻷوكرانية - الرومانية.
    Se recibieron respuestas de Austria, Colombia, Cuba, la Federación de Rusia, Indonesia, el Senegal y Ucrania. UN ووردت ردود من الاتحاد الروسي واوكرانيا واندونيسيا والسنغال وكوبا وكولومبيا والنمسا.
    En respuesta a ese pedido, la Secretaría recibió información de los siguientes países: Argelia, Costa Rica, Ecuador, Eslovaquia, México, Mónaco, Pakistán y Ucrania. UN واستجابة لذلك الطلب، تلقت الأمانة طلبات من البلدان التالية: الجزائر وأكرانيا وإكوادور وكوستاريكا، وباكستان وسلوفاكيا والمكسيك وموناكو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد