El Consejo aplazó además la presentación de las candidaturas de dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados cuya elección fue aplazada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, y de un miembro de los Estados de Europa oriental y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados cuya elección fue aplazada por la Asamblea en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | وأرجأ المجلس كذلك ترشيح عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى كانت الجمعية العامة قد أرجأت انتخابهما في دورتها التاسعة واﻷربعين، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى أرجأت الجمعية العامة انتخابهما في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados para un mandato que comienza en la fecha de la elección y termina el 31 de diciembre de 1999. | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة تبدأ يوم الانتخابات وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
Tres miembros de los Estados de África y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2000. | UN | ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية، وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، لفترة تبدأ يوم الانتخابات وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados por un período que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 1999. | UN | وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
23. Además, el Consejo habrá de designar a un miembro de los Estados de Europa oriental y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados, cuya elección la Asamblea General aplazó en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | ٣٢ - وبالاضافة الى ذلك، يلزم أن يرشح المجلس عضوا واحدا من دول أوروبا الشرقية وعضوا واحدا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. كانت الجمعية العامة قد أرجأت انتخابهما في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de dos miembros de los Estados de África y un miembro de los Estados de Asia por un período de tres años que comenzaría el 1º de enero de 1999. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية وعضو واحد من الدول اﻵسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
El Consejo también aplazó la elección de un miembro de los Estados de Europa Oriental y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión, en 2007, del 46° período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 49° período de sesiones, en 2011. | UN | وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011. |
El Consejo también aplazó la elección de dos miembros de los Estados de África, dos miembros de los Estados de Asia, dos miembros de los Estados de Europa Oriental y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un período de tres años que comenzaría el 1° de enero de 2007. | UN | وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضوين من دول أفريقيا وعضوين من دول آسيا وعضوين من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، وذلك لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
El Consejo también aplazó la elección de tres miembros de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados por un período de cuatro años a partir del 1° de enero de 2007. | UN | وأرجأ المجلس كذلك انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، وذلك لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007. |
El Consejo aplazó la elección de tres miembros de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa Oriental y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 50º período de sesiones de la Comisión, en 2011, y finalizaría al concluir el 53º período de sesiones de la Comisión, en 2015. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول الآسيوية وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الخمسين للجنة في عام 2011 وتنتهي باختتام الدورة الثالثة والخمسين للجنة في عام 2015. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de Asia y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 46º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión, en 2016. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من مجموعة الدول الآسيوية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة، في عام 2012، وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة، في عام 2016. |
El Consejo aplazó la elección de dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 51º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 54º período de sesiones de la Comisión, en 2016. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والخمسين للجنة، في عام 2012، وتنتهي باختتام الدورة الرابعة والخمسين للجنة، في عام 2016. |
El Consejo volvió a aplazar la elección de un miembro de los Estados de Asia y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 46º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión, en 2016. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة، في عام 2012، وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة، في عام 2016. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de Asia y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 46º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión, en 2016. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2012 وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2016. |
El Consejo aplazó la elección de dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 51º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 54º período de sesiones de la Comisión, en 2016. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والخمسين للجنة في عام 2012 وتنتهي باختتام الدورة الرابعة والخمسين للجنة في عام 2016. |
El Consejo volvió a aplazar la elección de un miembro de los Estados de Asia y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 46º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión, en 2016. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2012 وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2016. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de África, tres miembros de los Estados de Asia y el Pacífico y un miembro de los Estados de Europa Oriental para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 47º período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir su 50º período de sesiones de la Comisión. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية وثلاثة أعضاء من دول آسيا والمحيط الهادئ وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة والأربعين للجنة وتنتهي باختتام دورتها الخمسين. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de África y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato de dos años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y finalizaría el 31 de diciembre de 2014. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة سنتين تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
El Consejo volvió a aplazar la elección de un miembro de los Estados de Asia y el Pacífico y un miembro de los Estados de Europa Oriental para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1 de enero de 2013 y terminaría el 31 de diciembre de 2016. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من دول آسيا والمحيط الهادئ وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016. |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de tres miembros de los Estados de África y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe por un período que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2000. | UN | وأرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية وعضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. |
Teniendo en cuenta el equilibrio geográfico de facto existente en la Junta, que el Consejo reconoció en períodos de sesiones anteriores, el Consejo debe designar un miembro de los Estados de África, un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | ومع مراعاة التوازن الجغرافي لمجلس الأمناء بحكم الوضع القائم، الذي أقره المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورات سابقة، سيعين المجلس عضوا واحدا من الدول الأفريقية وعضوا واحدا من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضوا واحدا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
El Consejo aplazó hasta un futuro período de sesiones la elección de dos miembros de los Estados de África y un miembro de los Estados de Asia para un período de tres años que comenzaría el 1º de enero de 1999. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية وعضو واحد من الدول اﻵسيوية لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre 1999, y un miembro de los Estados de África y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1997. | UN | وعضوا واحدا من الدول اﻷفريقية، وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١. |