Ya sé lo que necesitas, Acabo de ver un anuncio en 'Bruja Moderna'. | Open Subtitles | أعرف ما تحتاجينه لقد رأيت للتو إعلان في مجلة الساحرة العصرية |
Ya sé lo que es. Pero no puedo creer lo que estoy escuchando. | Open Subtitles | أعرف ما هو ولكني فقط لا أستطيع أن أصدق هذا |
Ya sé lo que piensan todos que fui yo quien la envenenó. | Open Subtitles | أعرف ما تظنونه جميعاً، أني أنا مَن سممتها |
Vamos. Ya sé lo que pensais de mí, pero soy un profesional. | Open Subtitles | بالله عليك ، أعلم ما هو . ظنكم بي يارفاق |
Y sí, Ya sé lo que antes éramos el uno al otro. | Open Subtitles | ونعم، أنا أعلم ما كنا نشعر لبعضنا البعض قبلا ً |
El problema con tu plan... es que Ya sé lo que quiero. | Open Subtitles | .. المشكلة بخطتك هو انني من قبل اعرف ما اريد |
Ahora Ya sé lo que la gente quiere decir cuando les repugna alguien. | Open Subtitles | الآن بت أعلم ماذا يعنيه المرء عندما يقولون أن جلدهم يزحف |
Brandy, creo que Ya sé lo que debía aprender. | Open Subtitles | البراندي، أنا أعرف ماذا أريد أن أعرف الآن. |
Ya sé lo que me dijiste, pero lo de Cerro Verde lo voy a tener que hacer. | Open Subtitles | أعرف ما أخبرتنى به لكن يجب على القيام بمهمة سيرو فيردى |
No es que seas repulsiva, tan solo es que Ya sé lo que pretendes, todo el tema sexual y eso. | Open Subtitles | لا، لست منفرة، ولكنك.. أعرف ما الذي تفعلينه بهذا الإغراء الجنسي |
- Ya sé lo que dije. Demoraré más. | Open Subtitles | أعرف ما قلته الأمر يستغرق فترة أطول فحسب |
Creo que Ya sé lo que pasa "alguien" tuvo un sueño pícaro. | Open Subtitles | أظنّ أنني أعرف ما الذي يجري هنا شخص ما راوده حلم شقيّ البارحة |
- Ya sé lo que quiero. - Muy bien. ¿Qué será? - Comeré un filete, por favor. | Open Subtitles | انا أعرف ما أريد أن أطلب ـ حسنا ، وما هو؟ |
Oh, Ya sé lo que piensa, piensa que es macabro. | Open Subtitles | أعرف ما الذي تشعر به، أنت تشعر أنه أمر مرعب |
Ya sé lo que dirá apá: que no es asunto suyo. | Open Subtitles | أعلم ما سيقوله أبى سيقول أن هذا ليس من شأنه |
Ya sé lo que huele. Es aliño para ensaladas. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي يشمه، إنها صلصة السلطة. |
Ya sé lo que es un machete, monsieur. Lo que pasa es que me ha sorprendido el comentario. | Open Subtitles | أعلم ما هى البلطه كنت أبدى تعليق على ملاحظتها |
Ya sé lo que significa para ti, Julia pero no hay alternativa, sólo tú puedes hacerlo. | Open Subtitles | اعرف ما يعني لك ذلك جوليا ولكن لا يوجد بديل انت الوحيدة التي يمكنك عمل ذلك |
Ya sé lo que quieres hacer. Olvídalo. | Open Subtitles | انا اعرف ما تحاول ان تفعله قططك و ان تحاول ان تنسيه |
- Igual pueden oír. Señor, Ya sé lo que quiero ser cuando sea grande: policía. | Open Subtitles | سيدي، أعلم ماذا أريد أن أكون عندما أكبر، شرطي. |
- Detente. Ya sé lo que vas a decir. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول ذلك، أنا أعرف ماذا ستقول |
Oh espera, Ya sé lo que pasó. | Open Subtitles | أوه, انتظر, انا أعرف ماذا حصل |
Vamos. Ya sé lo que debemos hacer. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما نحتاج أن نفعله بالضبط. |
He pensado mucho sobre ello, y Ya sé lo que quiero como mi primer deseo. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بذلك كثيرا وأعلم ما اريد كأمنيتي الأولى |
Pero como Ya sé lo que va a decir, permítanme ir directo al asunto. | Open Subtitles | لكن بما أنني أعلم مسبقا ما الذي كنت ستقوله اسمح لي أن أختصر لصلب الموضوع |
Y Ya sé lo que están pensando. | Open Subtitles | وأنا أعرف في ماذا تفكرون |
Ya sé lo que me vas a decir, estoy bien informado. Excelente. | Open Subtitles | أنا أعرف مسبقاً ما ستقولينه لي لقد تم إطلاعي عليه |