Ya tengo a alguien acampado delante de su apartamento por si aparece. | Open Subtitles | لدي بالفعل شخص يعسكر خارج الشقة في حالة انه يظهر. |
Ya tengo el bautizo de un unicornio y además debo ir a un bar leprechaun. | Open Subtitles | لدي بالفعل المعمودية يونيكورن وميتزفه شريط متشيطن. |
Ya tengo los resultados y sé en qué estuvo involucrada esta nena. | Open Subtitles | لقد حصلت على النتائج بالفعل على ما وجدته على هذا |
Ya tengo contactos con la revista Confidencial. | Open Subtitles | لقد حصلت فعلاً على محاولات جس نبض من مجلة سرية |
No. Ya tengo suficientes dolores de cabeza sin chicas en el equipo. | Open Subtitles | لا, لدي ما يكفي من الصداع بدون فتيات في فريقي |
Ya tengo novio y no quiero ni... necesito otro. | Open Subtitles | لديّ بالفعل خليل أودّ هجره، لست بحاجة لآخر. |
Intentarán confundirme con sus preguntas con trucos pero Ya tengo las respuestas correctas. | Open Subtitles | سيحالولون إرباكي مع أسئلتهم المخادعة ,لكن أنا بالفعل لدي الإجابات الصحيحة |
Arjun, pero yo Ya tengo mi boleto | Open Subtitles | أرجون ، ولكن لدي بالفعل تذكرتي |
Ya tengo algo sexy en mis pantalones. | Open Subtitles | لدي بالفعل شيء فاضح وهو في ملابسي الداخلية |
Ya tengo 20 tipos que las necesitan para ayer. | Open Subtitles | لدي بالفعل 20 شخص يحتاجون طلباتهم بالأمس. |
Bien, eso es halagador pero Ya tengo una carrera muy lucrativa escribiendo jingles. | Open Subtitles | هذا متملق لكن لدي بالفعل عمل مربح من كتابة الأغاني |
Además, Ya tengo novia esperándome, así que... ¿Sí? | Open Subtitles | بالاضافه انا لدي بالفعل صديقه تنتظرني لذا .. |
Bueno, Ya tengo todos tus datos. Te enviaremos toda la información. | Open Subtitles | لقد حصلت على بياناتك تأكد ان الجميع سيرحب بك. |
Además de los $25 mil que invertí, Ya tengo 14 mil más. | Open Subtitles | لقد حصلت على 14 ألف دولار بالاضافة الى الـ25 ألفا التي ساهمت بها |
Ya tengo bastante estando avergonzada de él. | Open Subtitles | لقد حصلت على يدي كاملة مجرد ان تشعر بالخجل منه. |
Oye, Ya tengo demasiado como para preocuparme de que andes como un matón cuidándome. | Open Subtitles | أنت، لدي ما يكفي لأتولاه بدون أن أقلق عن بحثك ومراقبتك لي |
Ya tengo el informe del depósito municipal. | Open Subtitles | لديّ بالفعل نسخة من مذكرة الحجز |
Me encantaría, especialmente después del día de hoy, pero, en realidad Ya tengo planes. | Open Subtitles | سأحب ذلك، خصوصا بعد اليوم، لكن في الواقع أنا بالفعل لدي خطط. |
Más vale que no. Ya tengo la mía envuelta. | Open Subtitles | من الأفضل ألا أفعل لقد أحضرت هديتي وهي ملفوفة بالفعل |
Ya tengo auto y tú no. No me gusta que la gente me mire y a ti sí. | Open Subtitles | أنا لدي سيارة وأنت ليس لديك, أنا لا أحب أن ينظر الناس الي و أنت تحب ذلك |
Ya tengo que justificar un barco destrozado, sin mencionar las malas noticias que he de darle a la familia de un ayudante. | Open Subtitles | لقد قمت بالفعل حصلت المهترئ قارب واحد على حساب ل، ناهيك عن نائب للأسرة لقد حصلت على ايصال لبعض الأخبار السيءه. |
Y no te preocupes, Ya tengo el permiso de tu padre. | Open Subtitles | ولا تقلقي , قد حصلت مسبقاً على إذن والدك |
Bueno, Ya tengo lo que vine a buscar, ahora depende de usted. | Open Subtitles | حسناً، لديّ ما جئت من أجله والآن، القرار يعود إليك |
Por supuesto, Ya tengo mucho dinero. | Open Subtitles | طبعاً بالفعل لديّ أموال طائلة. |
Ya tengo 5 hijos, no podría mantener otro. | Open Subtitles | أنا عندي بالفعل خمسة أطفال لا يمكن أن يكون واحد أخر |
- Es para el Día de Gracias. - Ya tengo bastante ropa. | Open Subtitles | ـ يجب أن نجلب لك شيئاً لعيد الشكر ـ لدى ما يكفى من الملابس |