ويكيبيديا

    "yo crecí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لقد نشأت
        
    • لقد ترعرعت
        
    • لقد كبرت
        
    • أنا نشأت
        
    • أنا ترعرعت
        
    • لقد تربيت
        
    • لقد ترعرت
        
    • لقد نشأتُ
        
    • لقد كبرتُ
        
    • قد نشأت
        
    • كَبرتُ
        
    • انا نشأت
        
    • أنا كبرت
        
    • وأنا كبرت
        
    • نشأت وأنا
        
    Yo crecí en un pueblo pequeño de Canadá, y soy un disléxico no diagnosticado. TED لقد نشأت في قرية صغيرة في كندا، وتم تشخيصي بمرض صعوبة التعلّم.
    Yo crecí con la familia, los amigos, leyéndome, y amé el calor y la respiración y la cercanía de la gente leyendo. TED لقد نشأت مع الأسرة والأصدقاء وهم يقرؤون لي، وأنا أحب الدفء والنفس والقرب من الناس الذين يقرؤون.
    Saben, Yo crecí con un abuelo muy famoso, y había un tipo de ritual en casa. TED كما تعلمون، لقد نشأت مع جد شهير جداً، وكنت هنالك طقوس معينة في بيتي.
    Déjame decirte algo, hijo. Yo crecí en la calles igual que tú. Open Subtitles دعني أخبرك أمراً، يا بنيّ لقد ترعرعت في الشوارع مثلك
    Yo crecí Ilamándola peste pero el médico quiere que no se diga por si tenemos suerte y las ratas decidieran también descender sobre nosotros. Open Subtitles لقد كبرت ونحن نسميه طاعوناً لكن الطبيب يريد التحفظ على الأمر في حال كنا محظوظين وقررت الجرذان أيضاً القدوم إلينا
    Yo crecí empezando con Reagan, y el debate era el gobierno grande contra el gobierno pequeño. TED أنا نشأت في مرحلة ريجان، وقتها كان الجدل هو حكومة كبيرة مقابل حكومة صغيرة.
    Yo crecí en un mundo donde enseñan a las niñas que ellas son violadas por una razón. TED لقد نشأت في عالم حيث يتعلّم الفتيات أنّهن يُغْتصبن لسبب ما.
    Porque Yo crecí en un mundo que permitía cosas como este tribunal. Open Subtitles لقد نشأت فى عوالم سمحت بأشياء مثل هذه المحاكم
    Es desagradable, Yo crecí con este tipo. Open Subtitles لا يمكنني أن ألفظ اسمه إنه مقرف لقد نشأت معه و خانني هكذا
    Hey, Yo crecí sola en las calles. Yo era solo una joven. Open Subtitles لقد نشأت وحيدة فى الشوارع، كنت مجرد طفلة
    Yo crecí en esta zona. Ahora, mírala. Open Subtitles لقد نشأت في هذهِ المنطقة يا رجل والآن، أنظر اليها
    Yo crecí entre cosas que parecían inexplicables. Open Subtitles لقد نشأت بين أموراً عديدة تبدو كأنها بدون تفسير
    Yo crecí con una radio en el auto. TED لقد ترعرعت و السيارة تحتوي على راديو فقط.
    - Sí. Ves, Yo crecí con estos tipos, pero no puedo tocar todo lo que podría. Open Subtitles أترى, لقد ترعرعت مع هؤلاء الشباب ولكنني لا أستطيع العزف دائما كلما أستطعت
    Yo crecí viendo partidos con mi padre, así que entiendo por qué el fútbol es entretenido y cautivador. TED لقد كبرت و أنا أشاهد الرياضة مع أبي، لذلك فهمت لمّ تكون كرة القدم ممتعة و جذابة.
    Le pertenece a esa gente. Yo crecí en su tierra. Cacé por todo su territorio. Open Subtitles إنها تخص أولئك الهنود لقد كبرت و طاردوني في أرضهم
    Yo crecí en West Virginia, ahora el tercer estado más gordo en América. Open Subtitles أنا نشأت في غرب فيرجينيا وحالياً هي الولاية الثالثة من حيث البدانة في أمريكا
    Bueno, Yo crecí con un hermano mayor y sus muy polémicas hermanas gemelas. Open Subtitles حسنا, أنا ترعرعت مع أخ أكبر مني و شقيقتي التوأم مشاكسة
    - Pero, Señor... - Yo crecí en el Bronx, Wesley. Open Subtitles ولكن يا سيدى لقد تربيت فى حى برونكس يا ويسلى
    Yo crecí sobre el hielo; Yo se cuando es seguro manejar encima. Open Subtitles اسمعي لقد ترعرت على الجليد
    Yo crecí en un parque de remolques. Open Subtitles حسنٌ, لقد نشأتُ في مقطورة حديقة
    Yo crecí rodeada de caballos. Podría ir con ustedes-- Open Subtitles لقد كبرتُ حول الخيول يمكن أن آتي معكما إذا...
    Donde Yo crecí, los que tenían papeles cuidaban a la familia. Open Subtitles حيثُ قد نشأت ، كان الطفل الذى يحمل اوراقاً يلقى إهتمام أكبر من العائلة
    Yo crecí en la calle del continente. Open Subtitles كَبرتُ على شارعِ الجزيرةِ.
    Supongo. Yo crecí aquí. Open Subtitles اكيد , انا نشأت هنا
    Yo crecí sin padre. No dejaré que a mi familia le pase eso. Open Subtitles أنا كبرت بدون أب وأنا أعرف ما هذا ولن أدع عائلتى تمر به.
    Yo crecí adorando su comedia. Open Subtitles نشأت وأنا أعشق الكوميديا خاصتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد