Querida, Yo no diría "condenado". Implicará un ajuste, no hay duda de eso, pero... | Open Subtitles | لن أقول إننا هلكنا يا عزيزتي بل سيلزمنا بعض التكيف بدون شك |
Nos llevamos bien por ahora, pero Yo no diría que seamos amigos, exactamente. | Open Subtitles | لقد خضنا الكثر معاً , حسناً, لاكن لن أقول صديق بالتحديد |
Yo no diría que el mundo es indiferente a las matanzas de africanos. | UN | لن أقول إن العالم غير مكترث بعمليات قتل اﻷفارقة. |
Pues Yo no diría nada si no estuviera totalmente segura. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن لأقول أي شيء لو لم أكن واثقة. |
Yo no diría que soy el mejor entrenador del país. | Open Subtitles | لم أكن لأقول أنّني أفضل مدير فنيّ في البلاد |
Yo no diría que la odian, señor. ¿Qué piensa? , ¿le gustó? | Open Subtitles | لم أقل إنهم يكرهونها يا سيدي ماذا تعتقد ؟ |
Bueno, Yo no diría en ningún sitio. | Open Subtitles | حسناً، ما كنت لأقول أي مكان |
Yo no diría que el Santo Padre La insultó | Open Subtitles | أنا لن أقول بأن الأب المقدس أعطاها الطائر |
Yo no diría ese nombre aquí. | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد أنا لن أقول هذا الاسم هنا. |
Mis hermanas y yo, no diría que lo arruinamos pero es demasiado considerado para lanzársete. | Open Subtitles | أختي وأنا أنا لن أقول إننا أفسدناه ولكن هو لديه أسلوب حذر جداً للقيام الخطوة الأولى |
Bueno, Yo no diría que se trataba de una relación. Le compré un par de esculturas. | Open Subtitles | حسناً ، لن أقول أنّها كانت علاقة اشتريتُ تمثالين منها |
Yo no diría que este tipo fuese necesariamente un timador. Quiero decir, suena más como si fuese un... criminal común. | Open Subtitles | لن أقول بالضرورة أنّ هذا الرجل محتال أعني، يبدو كما لو كان أشبه بمجرم سوقيّ |
Oh, Yo no diría que hice la bajada del diamante negro, como mucho rodé por la bajada del diamante negro. ¿Tenemos paquetes de hielo? | Open Subtitles | لن أقول أنى فعلتها عمداً حيث أنى انزلقت ألدينا مكعبات ثلج؟ |
Bueno, Yo no diría eso. De hecho, diría que el pronóstico no es tan grave como parece. | Open Subtitles | حسناً ، لم أكن لأقول هذا ، في الواقع سأقول أن التكهن ليس وخيماً كما يبدو |
Bueno, ya sabes. Yo no diría eso. Nosotros... trabajamos para él. | Open Subtitles | أتعرف ، لم أكن لأقول هذا ، نحن نعمل لصالحه |
Yo no diría eso, pero en terminos llanos... sí. | Open Subtitles | لم أكن لأقول هذا لكن بالنسبة لشخص عادى .. أجل |
Yo no diría que quiero ayudarle, pero cuando entren aquí para vengar al poli que usted mató, usted morirá luchando, y en el cruce de disparos, muchos de nosotros moriremos. | Open Subtitles | ، لم أقل أننى أريد أن أساعدك لكن عندما يأتون هنا ،لينتقموا من قتلك لرجال الشرطة , ستقوم بإشعال القتال |
Bueno, Yo no diría que somos "amigos". | Open Subtitles | حسنا ، ما كنت لأقول أننا أصدقاء |
Yo no diría que estoy totalmente bien. | Open Subtitles | أنا لا أقول أننى بخير كلياً |
Yo no diría que fue cosa mía, más bien tu plan fue el que falló. | Open Subtitles | انظر, لن اقول انني فشلت بقدر مافشلت خطتك طالما انك لن تشركني مرة أخرى |
Bueno, Yo no diría que es amigo mío, pero lo conozco. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَقُولَ بأنّه كَانَ صديقا لي، لَكنِّي قابلتُه مرّة. |
- Bueno... Yo no diría que lo superé. En verdad me puso un poco enferma. | Open Subtitles | ما كنتُ لأقول أنّي نجوت منه، بالحقيقة ذلك جعلني عليلة. |
Yo no diría que bien. Me siento como en arresto domiciliario. | Open Subtitles | لا يمكنني القول على ما يرام، أشعر كما لو أنني قيد الاقامة المنزلية |
Yo no diría eso. | Open Subtitles | ماكنت لأقول ذلك |
Yo no diría eso. | Open Subtitles | لم أكن سأقول ذلك |
Yo no diría que son malas noticias. | Open Subtitles | أنا لم أَقُلَ بأنّ كُلّ الأخبار سيئة. |
Porque ambos sabemos que Yo no diría nada. | Open Subtitles | لأن كلانا يعرف أنني لن أقل شيئاً |
Yo no diría que maté al caballo. | Open Subtitles | لم اكن لأقول قتلت حصانى |