Disculpa. Yo no entiendo, ¿como es que esto te hace ganar dinero? | Open Subtitles | .معذرة. أنا لا أفهم كيف يأتي لك هذا بالمال ؟ |
Por ejemplo, Yo no entiendo como es posible que pienses que puedes pedirme dinero prestado... | Open Subtitles | على سبيل المثال,أنا لا أفهم كيف تفكر ان يمكن أن تقترض المال مني |
Yo no entiendo por qué todo en este guión tiene que explotar inevitablemente. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لم كل شيء في هذا النص يجب ولا محالة , أن يتفجر |
Recurrir a la ausencia de algunos grupos o recurrir a la violencia persistente como razón para no negociar es algo que Yo no entiendo. | UN | أما استخدام غياب بعض الجماعات أو استمرار العنف كسبب لعدم التفاوض، فهذا ما لا أفهمه. |
Yo no entiendo por qué vos podés verme. Generalmente solo los niños pueden. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لم تستطيعين رؤيتي عادة الأطفال فقط يستطيعون |
Yo no entiendo muy bien lo que me está diciendo, pero no me gusta. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقيقة ما يقول ولكنه لا يعجبني |
Yo no entiendo muy bien lo que el cosas aquí afuera es exactamente haciendo y creo, estoy seguro de Thorsten hace y lo hacen los experimentos. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقيقةً الأمور التي تجري هنا بالخارج بالتفصيل ولكنني أعتقد ، ومتأكد أن ثورستن يفهم وهم يقومون بعمل التجارب |
Bueno, Yo no entiendo una palabra de la lengua materna. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لا أفهم كلمة من هذه اللغة الروسية |
Sí, bueno, Yo no entiendo que unos recién casados se vistan como vaqueros en su luna de miel, pero trato de no juzgar. | Open Subtitles | حسناً أنا لا أفهم عرسان يرتدون كرعاة البقر في شهر العسل لكنني أحاول ألا أحكم على الآخرين |
Yo no entiendo por qué ella no sólo deja crecer otro como tú. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا لا يصنعوا واحداً آخر منكم فحسب |
No, Yo no entiendo por qué su primera prioridad siempre estaba persiguiendo estas armas arcaicas que son tan reales como los unicornios. | Open Subtitles | لا، أنا لا أفهم لماذا الأولوية الأولى كان يطارد دائما هذه الأسلحة القديمة التي هي حقيقي كما حيدات. |
Yo no entiendo de esa clase de cosas, Sra. Vogler. | Open Subtitles | أنا لا أفهم أشياء كهذه السيدة فوجلير |
Yo no entiendo lo que sucede. ¿Por qué no nos dices? . | Open Subtitles | أنا لا أفهم ما الذي يحدث لم لا تخبرني |
Yo no entiendo a la gente que malgasta cuatro años en la escuela cuando podría estar viviendo la vida. | Open Subtitles | حسناًَ ، و أنا لا أفهم الناس الذين يضيعون أربع سنوات من عمرهم بالكلية بينما يكون باستطاعتهم التواجد أحراراً يعيشون حياتهم |
Yo no... Yo no entiendo... japonés. | Open Subtitles | أنا .. أنا .. لا أفهم اللغة اليابانية ؟ |
Quiero decir, yo no ... Yo no entiendo muy bien lo que hice. | Open Subtitles | أعني, أنا لا أفهم حقا ما فعلته |
Es eso de que "el sexo lleva a la responsabilidad" lo que Yo no entiendo. | Open Subtitles | إنه موضوع الجنس يؤدي إلى المسئولية الذي لا أفهمه شخصياً |
Yo no entiendo nada, pero puedes mirar. | Open Subtitles | لا يمكنني فهم أيّ شيء منهم، لكن مرحب بك أن تلقى نظرة عليهم. |
Cosas que Yo no entiendo. | Open Subtitles | أنت رجل مالية والسياسة، الأشياء التي أنا لا أفهمها |
Lo que Yo no entiendo, señor por qué es usted deshuesándolos ¿Contra nosotros? | Open Subtitles | و لكن الذي لا افهمه يا سيدي هو التالي لما تحاول أن تجعلهم يتصارعون مع بعضهم البعض ؟ |
A ver, Julia, Yo no entiendo de medicina, pero lo que sí entiendo es que no tiene nada que ver un antídoto de una serpiente con el de una medusa. | Open Subtitles | هكذا جوليا، وأنا لا أفهم في الطب، ولكن ما أعرفه هو التي لها علاقة ترياق لالثعابين وقنديل البحر لا شيء. لذا يرجى، التركيز في هذا الشأن. |