Yo soy quien llama a la puerta. Tú quien sale a abrir. | Open Subtitles | أنا من سيقوم بطرق الباب , أنت ستلعبين دور القسيسة |
Si no te apuras, Yo soy quien se va a descomponer. | Open Subtitles | إذا لم تتحرك قريبا أنا من سيبدأ فى التحلل |
Lo único que haces es quejarte. Yo soy quien vive con lo que haces. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو التذمر، أنا من عليه أن يعيش مع ما فعلت |
Yo soy quien estará pagando su alimentación los próximos 20 años. | Open Subtitles | أنا الذي سأدفع ثمن طعامه طيلة السنوات العشرين القادمة |
Oye, pendejo, Yo soy quien te está apuntando con un arma. | Open Subtitles | يا، متسكّع، أنا الذي يصوب البندقية إليك. |
Por primera vez siento como si realmente estuviera engañándome y Yo soy quien tiene sed. | Open Subtitles | لأول مرة أشعر أنه يخونني حقاً و أنا التي أشعر بهذا الشبق |
Yo soy quien se arriesga sigo sufriendo los efectos de nuestro último encuentro | Open Subtitles | انا الذي اخاطر مازلت أعاني من تأثيرات لقائنا الأخير |
A decir verdad, Yo soy quien esta jodido aqui, se los digo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا الشخص الذي مارس الجنس هنا، هو يقول. |
Yo soy quien vio la película, pero si así lo deseas, serán negros. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي رأيت الفيلم لكن ان كان هذا ما تريده , فهي عيون سوداء واسعة |
Yo soy quien marca el plan. | Open Subtitles | ليس من اختصاصك رسم الخطط أنا من أرسم لكِ الخطة |
Yo soy quien tiene que pasar el resto de su vida en la familia de esa mujer. | Open Subtitles | أنا من ستعيش بقية حياتها في نفس العائلة مع هذه المرأة |
Tal vez Yo soy quien va a morir cuando ella vuelva. | Open Subtitles | ربما أكون أنا من يُقتل عندما تعود هذه المرأة |
Y Yo soy quien le dijo que hiciera lo correcto y que fuera a hablar con el hombre. | Open Subtitles | أنا من أمرته بفعل الصّواب بالتحدّث للرجل |
Bueno, Yo soy quien le dijo que lo hiciera, aunque acabó por no hacerlo. | Open Subtitles | في الواقع، أنا من نصحته بأن يفعلها وبالمناسبة، انتهى الأمر بأنه لم يفعلها |
Yo soy quien escogerá al comprador. | Open Subtitles | لايحقلهمأنيختارواالمشتري, أنا من يحق لي |
Yo soy quien le dijo que ese sitio le traería un montón de cliente. Su comida apesta, hombre. | Open Subtitles | أنا الذي أخبرته ان تلك المنطقة سوف تحضر له الكثير من الزبائن طعامه تفوح منه رائحة |
En realidad, Yo soy quien debiera disculparse. | Open Subtitles | في الواقع، أنا الذي ينبغي عليه الإعتذار. |
"Yo soy quien las acaricia, las alimenta, las mantiene vivas, les da el cuidado que necesitan". | Open Subtitles | أنا الذي ألمسهُم، وأُطعمهُم، وأُحافظُ عليهم علي قيد الحياة.. أُعطيهم العناية التى يحتاجونها. |
Yo soy quien les hace un favor a SanCorp y a ti, no a la inversa. | Open Subtitles | أنا الذي يسدي لك ولسانكروب معروفا وليس العكس |
Yo soy quien tuvo que tomar la ducha para descontaminarme esta mañana. | Open Subtitles | أنا التي إضطررت إلى أن أنظف نفسي بالسلك هذا الصباح جيد .. حسنا .. |
Yo soy quien atendió una llamada de mi esposo mientras estaba con mi amante. | Open Subtitles | أنا التي تتلقى المكالمات من .زوجها وأنا في أحضان عشيقي |
Yo soy quien hace las preguntas. | Open Subtitles | انا الذي اسأل الاسئلة هنا. |
A decir verdad, Yo soy quien esta jodido aqui, se los digo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا الشخص الذي مارس الجنس هنا، هو يقول. |
¿De qué te quejas? Yo soy quien tiene que volver a tomar la clase. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي عليه أن يأخذ المحاضرة مجدداً |
O, dado que mi nombre esta en su tabla, Yo soy quien lo ha hecho. | Open Subtitles | او .. حيث ان اسمي على لوحة بياناته انا اللي انقذته |