No sé. Nada más voy a ir. Él me invitó y Yo voy a ir. | Open Subtitles | لا اعرف , سأذهب فحسب هو طلب مني و أنا سأذهب |
Yo voy de infiltrado para el FBI y si contactas conmigo, me descubrirás. | Open Subtitles | أنا ذاهب تحت التخفي لأجل المكتب و إذا إتصلت بي ستكشفني |
Oiga, mire, Yo voy para la villa, si quiere que le acerque... | Open Subtitles | انا ذاهب الى القرية, اذا تريدين, استطيع ان ااخذك معي |
Sí, Yo voy a Selby, pero no es allí donde conocí a Gary. | Open Subtitles | نعم، أنا أذهب إلى سيلبي، ولكن هذا ليس حيث التقيت غاري. |
También tienen cascos y pistolas, y Yo voy a casa de tu madre desarmada. | Open Subtitles | لديهم أيضاً خوذات و بنادق و أنا ذاهبة إلى والدتك غير مُسلَّحة |
Yo voy a ir al baño, pero nos encontramos allá ¿Vamos Chris? | Open Subtitles | كنت سوف أذهب للحمام لكني سألاقيكم عند العجلة الدوارة حسناً. |
Tú orbita, Yo voy a revelar este carrete. | Open Subtitles | لماذا لا تنتقل أنت و أنا سأذهب و أحمّض الفيلم |
Yo voy a la Escuela de Magia y me quedare con los niños. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى مدرسة السحرة أبقى مع الأطفال |
Ustedes resuelven el problema. Yo voy a divertirme. | Open Subtitles | قوموا بحلّ تلك المشكلة و أنا سأذهب لكي أمرح |
Yo voy a ir. Aquellos que quieran venir, estáis invitados a venir conmigo. | TED | أنا ذاهب. ومن يريد أن يأتي، أرحب بكم في مشاركتي |
Yo voy contigo No puedo dejarte esto a vos | Open Subtitles | أنا ذاهب معك، لم يعد بإمكانى ترك الأمر لك |
- Ella es un amiga mía, y Yo voy en esa dirección. | Open Subtitles | ..إنها صديقتي ، وأنا أنا ذاهب في ذلك الطريق |
Por la esperanza de que Arthur recuerde quién soy, aunque sea por un momento, y si lo hace, Yo voy a estar allí. | Open Subtitles | فقط على أمل أن آرثر سوف يتذكر من أنا، ولو للحظة ، و اذا كان لا، انا ذاهب الى هناك. |
Si se tardan cien años lo lamentaré, pero Yo voy a ver hasta dónde puedo llegar en la vida que me queda. | Open Subtitles | إذا كان يأخذ من مائة سنة أنه سيكون من المؤسف ولكن انا ذاهب لرؤية مدى أنا يمكن أن تذهب، حتى حياتي |
Mi primo es un marica. Pero Yo voy de vacaciones con él y su novio. Los amo. | Open Subtitles | ابن عمي شاذ جنسياً و أنا أذهب بالإجازة معه |
¡Necesitamos ir a McGruder! ¡Yo voy a donde vaya el camión! | Open Subtitles | لا، لا، نحـن معاً نذهب إلى ماجرودر، أنا أذهب أينما تذهب الشاحنـة |
Yo voy a la iglesia. No necesito el tocino... | Open Subtitles | أنا ذاهبة الى كنيسة و لست بحاجة للحم الخنزير المملح |
Perfecto, mantenedme informada. Yo voy a Rusia a hablar con los familiares. | Open Subtitles | حسناً أبلغني بما يجري سوف أذهب إلى روسيا وأتحدث للأقرباء |
- Yo voy primero. - Sí, ve. | Open Subtitles | سأذهب أنا أولا نعم واصل التحرك |
Entonces haz lo que sea, Yo voy a coger el Libro de las Sombras. | Open Subtitles | اهتمي أنتِ بأموركِ وأنا سأذهب لكتاب الظلال |
Yo voy contigo, casi te pierdo una vez y no voy a hacerlo de nuevo. | Open Subtitles | أنا قادمة معك، أنا فقدتك مرة ولن أسمح بأن أفقدك مرة أخرى. |
Yo voy a recogerla a partir de ahora. | Open Subtitles | سوف آتي لأخذها من الآن فصاعداً |
No, Yo voy a hacer algo al respecto. Tiene que haber algo. | Open Subtitles | لا ، أنا سأفعل شيئاً ، لابد من وجود شيئ |
Yo voy contigo. Seremos famosos como los hermanos Dalton. | Open Subtitles | انا سأذهب معك ، نحن سنصبح مشهورين مثل الاخوة دالتن |
¿Por qué él se queda aquí mientras Yo voy en misión suicida a rescatar a la novia ya muerta de Terry? | Open Subtitles | لماذا يبقي هو هنا بينما أذهب أنا في المهمّة الإنتحارية لإنقاذ صديقة تيري الميتة؟ |
Yo voy. | Open Subtitles | انا سأفتح الباب |
Alguien debe vigilar la tienda. - Si vas, Yo voy. | Open Subtitles | شخص ما يجب ان يحرس المتجر اذا ذهبت انا اذهب |