Unidades paramilitares serbias, apoyadas directamente por el ejército yugoslavo desde Serbia, prosiguen su agresión en todo el territorio de Bosnia y Herzegovina. | UN | إن الوحدات الصربية شبه النظامية بدعم مباشر من الجيش اليوغوسلافي في صربيا، تواصل عدوانها في جميع أنحاء البوسنة والهرسك. |
El conductor y el pasajero fueron detenidos por una patrulla del ejército yugoslavo. | UN | وألقت دورية تابعة للجيش اليوغوسلافي القبض على سائق الشاحنة ومرافق له. |
Para el Sr. Tezic el trato era una transacción estrictamente legal entre el proveedor yugoslavo (el ejército) y el Ministerio de Defensa de Nigeria. | UN | وبقدر ما يتعلق الأمر بالسيد تيزيتش، كانت الصفقة قانونية تماما بين مورد يوغوسلافي - الجيش - ووزارة الدفاع في نيجيريا. |
Según el derecho yugoslavo, el fiscal debe tomar medidas cuando se considera probable que se ha cometido un delito penal. | UN | ويفرض القانون اليوغوسلافي على النائب العام تطبيق القانون حين يكون هناك احتمال بأن جريمة جنائية قد ارتُكبت. |
Al mismo tiempo, el Ejército Nacional yugoslavo requisó el armamento de la Fuerza de Defensa Territorial Bosnia en Brcko. | UN | وفي الوقت نفسه، صادر الجيش الوطني اليوغوسلافي اﻷسلحة من قوات الدفاع عن إقليم البوسنة في برتشكو. |
Sin embargo, unidades del ejército yugoslavo siguieron activas en la región fronteriza. | UN | بيد أن وحدات الجيش اليوغوسلافي ظلت نشطة في منطقة الحدود. |
Según parece, el ataque corrió a cargo de la policía serbia, de paramilitares y de soldados del ejército yugoslavo. | UN | وذُكر أن هذا الهجوم قد شنته قوات الشرطة الصربية وجماعـات شبه عسكرية وجنود تابعـون للجيـش اليوغوسلافي. |
El Ejército Popular yugoslavo utilizó barcos cañoneros y aviones de combate de manera indiscriminada. | UN | واستخدمت السفن الحربية والطائرات المقاتلة بصورة عشوائية من قبل الجيش الشعبي اليوغوسلافي. |
Sobre la base del certificado de usuario final presentado por un intermediario yugoslavo, se había expedido un permiso de exportación para la venta de armas a Nigeria. | UN | وصدر ترخيص التصدير، لبيع أسلحة إلى نيجيريا استنادا إلى شهادة المستعمل النهائي التي قدمها سمسار يوغوسلافي. |
Comandante del Tercer Ejército del Ejército yugoslavo y Jefe del Estado Mayor del Ejército yugoslavo | UN | قائد الجيش الثالث للقوات المسلحة اليوغوسلافية ورئيس أركانها العامة |
Reunirse con el gobierno griego y yugoslavo en exilio. | Open Subtitles | للتشاور مع اليونان والحكومات اليوغسلافية فى المنفى |
4. Los principios fundamentales del sistema económico yugoslavo son: inviolabilidad del derecho de propiedad, independencia e igualdad de las entidades económicas, igualdad de oportunidades económicas y adhesión a los principios del libre mercado. | UN | 4- والمبادئ الأساسية للنظام الاقتصادي في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هي حصانة الملكية واستقلال الكيانات الاقتصادية والمساواة بينها، والمساواة في الظروف الاقتصادية والالتزام بمبادئ السوق الحرة. |