ويكيبيديا

    "yusuf hassan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوسف حسن
        
    Doy la palabra al Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibraahim, Ministro de Relaciones Exteriores de Somalia. UN أعطي الكلمة لسعادة السيد يوسف حسن إبراهيم، وزير الشؤون الخارجية للصومال.
    El Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Federal de Transición de Somalia. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد يوسف حسن إبراهيم، وزير خارجية حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية.
    El Consejo también escuchó una exposición del Comisionado de la Unión Africana para la Paz y la Seguridad, Embajador Ramtane Lamamra, y declaraciones del Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Federal de Transición de Somalia, Sr. Yusuf Hassan Ibrahim. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة قدمها مفوض السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي، السفير رمتان لعمامرة، وإلى بيان أدلى به وزير الخارجية في الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال، يوسف حسن إبراهيم.
    En su informe a la Reunión, el Ministro de Relaciones Exteriores de Somalia, Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibraahim, hizo aclaraciones sobre la situación en su país, los problemas que enfrenta al Gobierno Nacional de Transición de Somalia y los obstáculos, tanto internos como externos, que han agravado la crisis y han impedido hasta ahora que se logre un arreglo pacífico. UN استمع الاجتماع إلى كلمة معالي السيد يوسف حسن إبراهيم، وزير خارجية الصومال شرح فيها مجريات الأوضاع في البلاد والمشكلات التي تواجهها الحكومة الانتقالية الوطنية في الصومال والعقبات الداخلية والخارجية التي أسهمت في تعميق الأزمة الصومالية وحالت دون التوصل إلى حل سلمي في البلاد.
    El 11 de marzo, el Consejo celebró una reunión con el Sr.Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Nacional de Transición de Somalia, a la que siguió una reunión abierta a la participación de todos los Estados Miembros sobre el proceso de paz en Somalia. UN وفي 11 آذار/مارس عقد المجلس اجتماعا مع يوسف حسن إبراهيم، وزير الخارجية في الحكومة الوطنية في الصومال أعقبه جلسة مفتوحة لجميع الدول الأعضاء بشأن عملية السلام في الصومال.
    El Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Nacional de Transición de Somalia, a petición suya, a participar en el debate del tema, sin derecho de voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y del artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN " ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى سعادة السيد يوسف حسن إبراهيم وزير خارجية حكومة الصومال الوطنية الانتقالية، بناء على طلبه، للاشتراك في مناقشة البند دون أن يكون له الحق في التصويت، وذلك عملا بالأحكام ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Con arreglo a la decisión adoptada en la 6407ª sesión y de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta de las Naciones Unidas y al artículo 37 del reglamento provisional del Consejo, el Presidente reconoció la presencia en la mesa del Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores de Somalia. UN " ووفقا لما تقرر في الجلسة 6407، نوه الرئيس بحضور السيد يوسف حسن إبراهيم، وزير خارجية الصومال، وفقا للأحكام ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    El Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Nacional de Transición de Somalia, a petición suya, a participar en el debate del tema, sin derecho de voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y del artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN " ووجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى يوسف حسن ابراهيم وزير خارجية حكومة الصومال الوطنية الانتقالية، بناء على طلبه، للاشتراك في مناقشة البند دون أن يكون له الحق في التصويت، وذلك عملا بالأحكام ذات الصلة من ميثاق الأمم المتحدة والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Tengo el honor de adjuntarle una carta dirigida a usted por Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Nacional de Transición de la República Somalí (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل طيه رسالة موجهة إليكم من يوسف حسن إبراهيم، وزير خارجية الحكومة الوطنية الانتقالية لجمهورية الصومال (انظر المرفق).
    Con arreglo a la decisión adoptada en la 6407ª sesión, y de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y con el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo, el Presidente reconoció la presencia a la mesa del Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Federal de Transición de Somalia. UN " وعملا بما تقرر في الجلسة 6407، نوّه الرئيس بحضور سعادة السيد يوسف حسن إبراهيم، وزير خارجية حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية، وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Con arreglo a la decisión adoptada en la 6407ª sesión, y de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y al artículo 37 del reglamento provisional del Consejo, el Presidente reconoció la presencia a la mesa del Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno Federal de Transición de Somalia. UN " وعملا بالقرار المتخذ في الجلسة 6407، نوه الرئيس بحضور معالي السيد يوسف حسن إبراهيم، وزير الخارجية في الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال، وفقا للأحكام ذات الصلة من الميثاق والمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    (Firmado) Yusuf Hassan Ibrahim UN (توقيع) يوسف حسن إبراهيم
    Los miembros del Consejo, el Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, el representante de Burundi, el Excmo. Sr. Ramtane Lamamra, el Excmo. Sr. Pedro Serrano, la Sra. Susana Malcorra, Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, y el General de División Nathan Mugisha, Comandante de la Fuerza para la AMISOM, mantuvieron un intercambio de opiniones.” UN " وقام أعضاء المجلس، وسعادة السيد يوسف حسن إبراهيم، ممثل بوروندي، وسعادة السيد رمتان لعمامرة، وسعادة السيد بيدرو سيرانو، والسيدة سوزانا مالكورا، وكيلة الأمين العام لإدارة الدعم الميداني، واللواء نيثن موغيشا، قائد قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، بتبادل وجهات النظر " .
    Los miembros del Consejo, el Excmo. Sr. Yusuf Hassan Ibrahim, el representante de Burundi, el Sr. Ramtane Lamamra, el Sr. Pedro Serrano, la Sra. Susana Malcorra, Secretaria General Adjunta de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, y el General de División Nathan Mugisha, Comandante de la Fuerza para la AMISOM, mantuvieron un intercambio de opiniones. " UN " وأجرى أعضاء المجلس، ومعالي السيد يوسف حسن إبراهيم، وممثل بوروندي، والسيد رمضان لعمامرة، والسيد بيدرو سيرانو، والسيدة سوزانا مالكورا، وكيلة الأمين العام لإدارة الدعم الميداني، واللواء نيثان موغيشا، قائد قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، تبادلا للآراء " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد