En ese lapso, los observadores militares de las Naciones Unidas no observaron ningún aterrizaje en Mahovljani ni en Zaluzani. | UN | ولم يرصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون هبوط أي طائرة في ماهوفلياني أو زالوزاني خلال هذه الفترة. |
El sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) detectó una aeronave en un punto situado 2 millas náuticas al sur de Zaluzani. | UN | رصدت الايواكس مسارا على بعد ميلين بحريين الى الجنوب من زالوزاني لمدة خمس دقائق ولكنه تلاشى فوق بلدة بانيالوكا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que despegaba de Zaluzani. | UN | شاهدت قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تقلع من زالوزاني. |
Las autoridades serbias dijeron a los observadores militares de las Naciones Unidas que la aeronave se encontraba en Zaluzani para reparar una avería. | UN | وقد أخبرت السلطات الصربية المراقبون العسكريون بأن الطائرة كانت في زالوزاني ﻹصلاح عطل بها. |
Las autoridades serbias dijeron a los observadores militares de las Naciones Unidas que la aeronave se encontraba en Zaluzani para reparar una avería. | UN | وقد أخبرت السلطات الصربية المراقبين العسكريين بأن الطائرة كانت في زالوزاني ﻹصلاح عطل بها. |
El helicóptero regresó a Zaluzani, donde aterrizó aproximadamente dos horas y media más tarde. | UN | وقد رجعت الطائرة الى زالوزاني لتهبط للمرة اﻷخيرة في حوالي الساعة ٥٠/٢. |
El helicóptero aterrizó en el aeródromo de Zaluzani. | UN | وهبطت الطائرة العمودية في مطار زالوزاني. |
Con el sistema aerotransportado de alerta y control (AWACS) se estableció contacto por radar sobre el aeródromo en Zaluzani y se siguió el rastro hasta que concluyó de regreso en el aeródromo 23 minutos después. | UN | اكتشفت الايواكس، بالرادار هدفا فوق مطار زالوزاني ظلت ترصد مساره الى أن انتهى المسار فوق المطار بعد ٢٣ دقيقة. |
Los AWACS detectaron un rastro a 5 millas náuticas al norte de Banja Luka correspondiente a una aeronave que volaba sobre el aeródromo de Zaluzani. | UN | رصدت اﻷواكـس مســارا علــى بعد خمسة أميـال بحرية إلى الشمال من بنجا لوكا فــوق مطــار زالوزاني. |
El AWACS detectó una aeronave en un punto situado 5 millas náuticas al este del campo de aviación de Zaluzani, volando en dirección de éste. | UN | رصدت الايواكس مسارا على بعد ٥ أميال بحرية الى الشرق من مطار زالوزاني وهو يقوم بمناورة في اتجاه المطار. |
Al parecer, el helicóptero, que aterrizó en el campo de aviación de Zaluzani, sobrevolaba una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | ويبدو أن الطائرة العمودية نزلت بمطار زالوزاني وكانت تحلق فوق منطقة يسيطر على الصرب البوسنيون. |
Tras pedirse a la aeronave que regresara, aterrizó en Zaluzani. | UN | وتم بنجاح استدعاء الطائرة حيث هبطت في مطار زالوزاني. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero procedente del sudoeste que aterrizaba en Zaluzani. | UN | شاهد أفراد من قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية آتية من الجنوب الغربي وتهبط في زالوزاني. |
Observadores militares de las Naciones Unidas lo vieron aterrizar de nuevo en Zaluzani. | UN | وشاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون الطائرة وهي تهبط مرة أخرى في زالوزاني. |
Observadores militares de las Naciones Unidas vieron aterrizar a este helicóptero en Zaluzani. | UN | وشاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون هذه الطائرة تهبط مرة أخرى في زالوزاني. |
El contacto se perdió en las proximidades de la base aérea de Zaluzani. | UN | وغابت الطائرة عن ناظرها بالقرب من قاعدة زالوزاني الجوية. |
Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un aparato Gazelle gris que despegaba de Zaluzani. | UN | شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة رمادية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
El helicóptero siguió rumbo al norte por poco tiempo y a continuación regresó y aterrizó en Zaluzani. | UN | واتجهت هذه الطائرة العمودية شمالا لفترة قصيرة من الوقت وعادت لتهبط في زالوزاني. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde que aterrizaba en Zaluzani. | UN | شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليوكبتر خضراء تهبط فـي زالوزاني. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Gazelle que despegaba de Zaluzani. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني. |
22 de abril Los AWACS informaron de una aeronave que probablemente violaba el espacio aéreo a 3 millas náuticas al norte del aeropuerto de Zaluzani. | UN | أبلغـت الشبكات الجوية لﻹنذار والمراقبـة )أواكـس( عـن خط سير طائرة علـى بعـد ٤٠ ميلا بحريا شرقي بانيالوكا بالقرب بودنـوفلـي . |
El AWACS detectó por radar, a 65 kilómetros al sudoeste de Zaluzani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció sobre esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٦٥ كيلومترا جنوب غرب زالوزاني، تلاشى أثرها فوق المدينة ذاتها. |